Анна Игоревна Мазурова

Биография

Мазурова Анна Игоревна (1965–2019) — прозаик и переводчик. Окончила Институт иностранных языков. Печаталась в журналах “Знамя”, “Октябрь”. С 1991 г. жила в США. Автор романа «Транскрипт», сборника рассказов «Пока мы ждём», повести «Последнее эксклюзивное путешествие барона Мунхаузена», переводов, в том числе Роберто Боланьо, родилась и выросла в Москве, окончила Институт иностранных языков, с 1991 года жила в США. Будучи высококвалифицированным и востребованным переводчиком-синхронистом объездила полмира. Перевод романа Боланьо «Дикие Сыщики» — «это попытка популяризации автора и произведения, которые… выпали из кругозора русскоязычного читателя, хотя вполне достойны в нём оказаться в качестве новейшей испаноязычной классики»



Язык: русский (все языки)
Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    
Антология современной прозы
Вне серий

Переводчик

Вне серий

Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.
X