Вы здесьАлександр Артурович Сурнин
Биография
![]() Сурнин Александр Артурович - родился 20 января 1961 года на Донбассе, в городе Краматорске Донецкой области — крупном промышленном городе, одном из центров чёрной металлургии и тяжёлого машиностроения. По образованию металлург. В 1980-х познакомился с ростовскими поэтами "Заозёрной Школы" Геннадием Жуковым, Александром Кириленко и Александром Брунько, стал учиться стихосложению. Много лет бродяжничал, обошёл пешком и автостопом практически всю страну. Временами оседал в Москве, Минске, Краснодаре, Днепропетровске, везде, где бы ни оказывался, выступал с концертами, приобрёл достаточно широкую известность как поющий поэт. В конце концов всерьёз и надолго осел в Питере, где прожил 12 лет. Сменил специальность металлурга на специальность полиграфиста. Работал в редакции журнала «Всерусскiй соборъ» в плотном сотрудничестве со своим другом Владимиром Шемшученко. В одноимённом издательстве был всем — корректором, редактором, дизайнером, верстальшиком, пре-прессником, за что и обрёл репутацию «человек-издательство». Делал книги по заказам Российской Академии наук, Российской Академии художеств, Российской Национальной библиотеки, Санкт-Петербургского общества художников-футуристов, фонда им. Валерия Грушина. В 2009 году вернулся в Краматорск. На данный момент самая знаковая из всех выполненных после возвращения домой работ — трёхтомная антология авторской песни под названием «И было слово... песенное», сделанная вместе с Юрием Милениным. Лауреат и член жюри многочисленных литературных, поэтических и бардовских фестивалей. Публиковался в центральной российской периодике: журналы «Всерусский собор», «Звезда», «Невский альманах» и др. Изданы книги «Христос приземлился в Гродно» (перевод романа Владимира Короткевича с белорусского языка, СПб, 2006) и сборник стихов «Осколки строк» (Славянск, 2011). В Санкт-Петербургском издательстве «Алетейя» готовится к выходу в печать сборник прозы «Воспоминание о 1990-х». Никогда не публиковался и не издавался за свой счёт. Язык: русский (все языки) Перевод с: русского (всe языки оригинала) Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 час
MERLINA2010 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 9 часов Aleks_Sim RE:Багрепорт - 2 3 дня babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 3 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 4 дня Kiesza RE:Бушков умер. 5 дней sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 5 дней Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 неделя sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 неделя sem14 RE:Семейственность в литературе 2 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 3 недели kopak RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Саша из Киева RE:Подводное течение 1 месяц lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 1 месяц Larisa_F RE:Таррин Фишер 1 месяц Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Как приобретать друзей и оказывать влияние на людей 1 месяц Впечатления о книгах
serafim68 про Шелепин
11 10 Суховато написано, но очень интересно. И язык хороший, мусора мало. Оценка 5
Олег Макаров. про Ласло Краснахоркаи
09 10 Sello вы совершенно правы ясно же всем, что вы (или, например, я) гораздо компетентнее в вопросах литературы, чем Нобелевский комитет. Вы кстати, к премии по физике тоже претензии имеете?
Sello про Ласло Краснахоркаи
09 10 Стоит только посмотреть на лауреатов Нобелевки по литературе последнего времени (начиная хотя бы с 2020 года), чтобы придти к неутешительному выводу, что Комитет, похоже, руководствуется принципами, приемлемыми для какого-нибудь ………
Perca про Ковтунов: Идеальный мир для Демонолога. Книга 1 [СИ] (Фэнтези, Юмористическое фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
09 10 Сказка про Емелю для тупого патриота. Сам ГГ ни на что не способен, за него все делают призванные демоны. Российская Империя вообще-то подана вполне правдоподобно: повсюду право сильного, коррупция, элита творит с простыми ……… Оценка: плохо
Лысенко Владимир Андреевич про Сухов: Полубояринов 1 (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
08 10 Книга понравилась, жду продолжения. Оценка: отлично!
peterabotnov про Серж Винтеркей
07 10 Винтеркей С., Шумилин А. «Ревизор - возвращение в СССР» Мне понравилось. Прочитал другие комменты, большинство ругают. А я сам на волне прочтения серии с ностальгией вспоминаю СССР. Возможно, что авторы понапридумывали, ………
Дей про Частный детектив второго ранга
07 10 Надеюсь на продолжение. Из минусов - говорящий кот (ну реально, сколько можно-то?). Но кот практически ни во что не вмешивается. Плюсы - особых плюшек ГГ не отсыпано. Ни магии, ни богатства, ни титула. При этом он ………
MERLINA2010 про Поляков-Катин: Эпицентр (Шпионский детектив, Современная проза)
07 10 Третью книгу трилогии "Цепная реакция" хочется прочитать. Оценка: отлично!
Sello про Доде: Том 2. Рассказы по понедельникам. Этюды и зарисовки. Прекрасная нивернезка. Тартарен из Тараскона (Классическая проза)
07 10 Перелопатил столько классики за годы жизни, а вот до Доде руки (глаза, вернее) не доходили. И как-то не воодушевился я от написанного - привычно можно сослаться на перевод, мол, не шибко он удачный. Но, кажется, дело в другом. ……… Оценка: неплохо
obivatel про Граф Суворов
06 10 Очень интересно. Больше всего понравилось описание власти как сложной системы; при этом удалось избежать скучного изложения, что обычно встречается у увлеченных темой людей; в результате получилось довольно завлекательно и ………
mysevra про Окер: Проклятые вещи. Истории о самых печально известных предметах [Cursed Objects ru] (Научпоп)
06 10 Стиль, конечно, блогерский: сжато, поверхностно, с хахоньками, «время прочтения – 3 минуты», чтобы читатель, не дай боже, не переутомился. Короче, спасибо за подборку и за иллюстрации, дальше можно уже самому найти об интересующих объектах. Оценка: хорошо |