Вы здесьЕвгений Захарин
Биография
Евгений Захарин - переводчик германской художественной литературы. Коренной ленинградец, родители которого в начале 20 – х годов приехали в северную столицу для получения образования и устройства личной жизни. Это было время, когда из – за «черты оседлости» и других окраин еврейская молодежь потянулась к знаниям: открылись реальные возможности получить образование, обрести специальность. Так, молодая девушка из Лиепаи, кстати, в совершенстве владевшая немецким языком, и, молодой человек, из белорусского городка Быхова встретились в Ленинграде, получили образование и создали семью, в которой родился Евгений Захарин. В семье был еще и старший брат, но в годы войны он погиб на фронте. Евгений успешно закончил школу и был принят в очень престижный вуз – Ленинградский институт авиационного приборостроения, по окончании которого трудился на профильных предприятиях: последней должностью (до эмиграции в 1992 году в США) была должность начальник цеха. Сегодня всё семейство Захариных - Евгений с женой и семья его единственного сына - живут в небольшом городке на юге Нью – Джерси, двое внуков окончили престижные университеты и успешно трудятся в компаниях Филадельфии и Балтимора. С юного возраста Евгений был увлечен чтением: вся семья Захариных в полной мере соответствовала еврейской традиции, которая определяет наш народ –Народом Книги. Систематически культивируемые семейные обсуждения книг открыли Евгению богатые возможности познания литературного русского языка и приличное владение немецким языком, обретенным в наследство от мамы, стали отправной точкой, приведшей к увлекательному занятию, - литературному переводу с немецкого на русский язык. В переводах Евгения Захарина, а их уже больше сорока, изданы такие книги, как роман Фейхтвангера «Ифтах и его дочь», Стефана Цвейга «Мир вчерашнего», книга узников «Аушвица», Ольги Чеховой «Мои часы идут по – другому», генерала Гудериана «Воспоминания солдата», Ханны Ардент «Эйхман в Иерусалиме», в С – Петербрге готовится к изданию «Биография оперетты» Имре Кальмана и, наконец, публикация Рихарда Вагнера «Еврейство в музыке» Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Belomor.canal RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 4 часа
mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 1 день zlyaka RE:С Новым годом! 1 день Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 2 дня SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 6 дней SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 1 неделя Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 неделя babajga RE:Чернушка. Повести 1 неделя Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 1 неделя babajga RE:Лопоухий бес 1 неделя kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 неделя babajga RE:Ежик покидает дом 1 неделя babajga RE:Сказки бабушки Черепахи 2 недели babajga RE:Свист диких крыльев 2 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 недели Саша из Киева RE:Турецкие мусорщики в Анкаре открыли библиотеку, полную... 2 недели Isais RE:Не тот автор 3 недели xieergai60 RE:Продление подписки 4 недели Впечатления о книгах
kerch64 про Шамбаров: Как Царь Алексей Михайлович и Богдан Хмельницкий Украину освободили (Исторические приключения, История)
03 01 Книга" не историческая а продукт современной российской пропаганды. Исторические исследования не оперируют терминологией типа - "проглотить", "одолевать", "громил" и т.п. Все это создает нужный автору эмоциональный фон. ……… Оценка: плохо
Barbud про Тарханов: Объективная реальность (Исторические приключения, Самиздат, сетевая литература)
02 01 Начав читать главу 11, с удивлением узнал, что жену Сталина звали Светланой. Это точно не наш мир!)) Оценка: плохо
Олег Макаров. про Столичный доктор
02 01 Хорошая серия. Мне понравилась. Я, правда, не спец по выискиванию ошибок, я просто удовольствие от чтения либо получаю, либо не получаю
vitalis про Шкляр: Залишенець [иллюстрации] [uk] (Историческая проза, Биографии и Мемуары, О войне)
01 01 Це, безумовно, шедевральний твір. І з художньої, і з історичної точки зору, і з точки зору наскільки захопливий сюжет. А те, наскільки сильно від книги бомбить в лаптєногих свинособак - чітко вказує наскільки твір ненависний силам зла. Оценка: отлично!
Дей про Потомокъ
01 01 Весьма достойно. Ко второй книге ГГ становится более... понятным, что ли. И события наконец развиваются стремительно и интересно.
Niarbagem про Пехов: Птицеед (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
30 12 Классический Пехов, легко читается, интересный мир, ничего нового для тех кто знаком с творчеством, добротное фэнтези. Буду ждать продолжения! Оценка: хорошо
Chernovol про Дуган: Предательство истины (Публицистика, Документальная литература, Спецслужбы)
28 12 Бред сивой кобылы. Автор, специалист по сибирской язве, забыл описать боевых комаров. Оценка: нечитаемо
Дей про Петровичева: Девушка без имени [litres] (Любовная фантастика, Попаданцы)
28 12 Не смогла читать после того, как ГГ, никого и ничего не знающая о мире, в который попала, ушла от спасшего её человека, от которого видела лишь добро, только потому, что он инквизитор. Истории о бабах-дурах и истеричках меня не привлекают. Оценка: плохо
Chernovol про Жан Саван
28 12 Не очень удачный перевод. В стихе слово "Люба" написано с большой буквы, хотя это не имя а люба, т.е. любимая.
Chernovol про Широкорад: Битва за Крым. От противостояния до возвращения в Россию (Публицистика)
28 12 Пропагандистский лубок, в большинстве фактов документально ничем не подтвержденный. Оценка: нечитаемо
Синявский про Вадим Абрамов
27 12 26 декабря 2024 года в Санкт-Петербурге похоронили историка Вадима Розенберга. Он был настоящим знатоком спецслужб. Его книги издавались под псевдонимом Вадим Абрамов.
Саша из Киева про Ефим Семёнович Ефимовский
27 12 Надо чтобы кто-нибудь добавил сюда ещё книги "Приключения юнната Синичкина Игната" и "Приключения юнната Синичкина Игната в зоопарке". Их можно взять с Флибусты. |