Культовый роман Чака Паланика «Бойцовский клуб», впервые издающийся на русском языке, уже получил громкую известность в России благодаря не менее культовому одноименному фильму Дэвида Финчера и сценарию Джима Улса, опубликованному в журнале «Киносценарии». И вот наконец читатель может познакомиться с романом, положившим начало созданию аналогичных «бойцовских клубов» по всему миру, в том числе и у нас, в России. Так что же такое «Бойцовский клуб»? Но — тсс! Первое правило бойцовского клуба гласит: «Никогда не говори о бойцовском клубе». Лучше читай! Тем более что роман Ч. Паланика еще глубже высвечивает филосовские проблемы, поставленные в экранизации Д. Финчера, проблемы «поколения Х», «столкнувшегося с переизбытком рациональной информации при полном пересыхании ручейка эмоциональной жизни».
Впечатления о книге:
Oleg68 про Паланик: Бойцовский клуб [Fight Club ru] (Контркультура)
12 01
Честно не понял очем книга. О психопате с раздвоением личности, о мировом заговоре с целью возвести анархию в мировое сознание или чо чем- то другом. Оценка: неплохо
tikkurilla про Паланик: Бойцовский клуб [Fight Club ru] (Контркультура)
31 12
удивительно, как из этого уг получился такой интересный и динамичный фильм, наверное, только благодаря игре актеров. взялся прочитать после просмотра фильма и весьма разочаровался. про качество перевода ничего не скажу, так как нет желания еще раз тратить впустую время.
kamillaK про Паланик: Бойцовский клуб [Fight Club ru] (Контркультура)
29 09
Очень люблю фильм. Теперь вот решила познакомиться с книгой. Написано, конечно, своеобразно, но прочитала с интересом. В других переводах не читала, но в этом мне в целом понравилось.
horus20 про Паланик: Бойцовский клуб [Fight Club ru] (Контркультура)
07 09
Книга отличная, мне лично этот перевод понравился больше остальных. Выбирал перевод очень просто, прочитал первые главы во всех вариантах, и выбрал тот, который показался мне наиболее читаемым.
mozgoff_net про Паланик: Бойцовский клуб [Fight Club ru] (Контркультура)
05 12
Считаю, что это лучший перевод "Бойцовского клуба" Не смотрела фильм до прочтения книги. И понимаю, что не зря. Много деталей которые невозможно показать.
Ленин88 про Паланик: Бойцовский клуб [Fight Club ru] (Контркультура)
05 09
Согласна с предыдущими высказываниями.
Добавлю лишь,что Паланик обладает собственной отличной манерой письма, безумно притягательной и заразительной.
Советую прочесть "Невидимки" - ранняя,но не менее удачная,на мой взгляд, работа.
Pinky88 про Паланик: Бойцовский клуб [Fight Club ru] (Контркультура)
04 08
Я в восторге! С некоторых пор Паланик стал относиться к моим любимым писателям!
А что касается переводчика - то ему отдельное СПАСИБО и поклон...
indigos про Паланик: Бойцовский клуб [Fight Club ru] (Контркультура)
07 01
читала именно в этом переводе. По словам переводчика - его перевод сильно отличается от других. С другими пока сравнить не довелось, но в любом случае. сама книга не для однократного прочтения. такую книгу лучше вобще иметь у себя на полке. в хорошем переплете
mysevra про Уиндем: Миры Джона Уиндема. Том 1 (Научная фантастика)
28 02
Очень освежающе и отрезвляюще на общем фоне, без всех этих крутых супергероев и суровых мачо. «Кукушки Мидвича» тоже понравилась, правда, экранизация 90-х мне показалась поярче.
mysevra про Хофф: Дао Винни-Пуха (Философия)
28 02
Какая вдохновляющая прелесть! Что-то есть в этом такое, успокаивающее и жизнеутверждающее. Проблема всей этой стройной теории в ключевом условии «познать самого себя», а для этого многим жизни не хватает.
Олег Макаров. про Мунх: Калининград (Изобразительное искусство, фотография)
27 02
Человек сделал epub из обычных фотографий, которые безо всякого к искусству фотографии дара нащёлкал на телефон
— а что, так можно было?
— видимо, да.
— зачем?
— не знаю, наверное, хотел писать про себя "автор книги Оценка: нечитаемо
Никос Костакис про Дроздов: Рота Его Величества (Боевая фантастика)
27 02
Гречневая крупа упрела в печи, для нее не пожалели масла – каша так и таяла во рту.
Сало, свежепосоленное, с чесночком, таяло во рту.
Мы чокнулись, и я закусил бужениной. Она таяла во рту.
__________________________________________
Книга тает во рту!
Пинагор про Двадцать два несчастья
26 02
Энтузиасты! Залейте седьмую кингу с автор тудей, пжалста!
По сабжу: ну вот не понимаю я этой моды - наливать в текст ведра воды. Так-то, если до одного-двух томов сократить, неплохой романчик получился бы.
Скроллишь, ………
Hikari_v3 про Вот и свела нас судьба
25 02
Фу... Осилил несколько глав. Картон, как он есть. Но совершенно убивает всякое желание читать сей опус "как бы" в каждом предложении.
Хрень