Произведения классика армянской литературы Раффи, несмотря на ограничения царской и запреты советской цензуры, пользовались неизменной популярностью в России. Его исторические романы "Давид-бек", "Самвел", "Хент" ("Безумец"), "Искры" на протяжении более чем столетия были и остаются самыми читаемыми произведениями армянской литературы, как на языке оригинала, так и в русском переводе. К сожалению, несчастливо сложилась судьба любимого детища Раффи - историографического исследования "Меликства Хамсы". Не имевшее в советское время ни одного отдельного издания, оно после 70-летнего запрета выходило лишь в составе собраний сочинений писателя. Естественно, что о переводе "Меликства Хамсы" на русский язык не могло быть и речи.
С началом Карабахского движения в начале 1988 года издание "Меликства Хамсы" на русском языке стало более чем необходимо. Особую ценность этому труду придавало то обстоятельство, что он не только воссоздает историю Арцаха-Карабаха Нового времени (1600-1827 годы), но и ясно показывает, когда, как и почему возникла так называемая "Карабахская проблема", усугубленная уже в XX веке безрассудными и просто преступными действиями большевистских властей. Первое издание "Меликства Хамсы" на русском языке вышло в Ереване сравнительно небольшим тиражом в 1991 году и за пределами Армении не распространялось. Таким образом, настоящее издание, по сути, впервые предоставит возможность российскому читателю ознакомиться с замечательным произведением армянской историографической мысли XIX столетия и поныне ничуть не утратившем своей актуальности.
***
Историографическое исследование выдающегося армянского писателя Раффи - классический труд то истории Ар-цах-Карабаха (1600-1827 гг ) Книга поможет широкому читателю не только получить ответы на многие вопросы, касающиеся истории этого многострадального края, но и лучше понять происходящие в нем сегодня события.
Никос Костакис про Вязовский: Кодекс врача [litres] (Альтернативная история, Попаданцы)
05 05
– Полиция бы сразу доложила, – покачала головой княгиня, подошла к одной из икон. – Смотрите, Евгений Александрович! Какая тут древняя роспись
__________
Княгиня (!) называет иконы росписью.
Окультуренная княгиня.
pulochka про Карина Демина
03 05
О книге"Леди,которая любила лошадей"
Язык мой-враг мой! Мадам Лесина-Демина и т.д ! Вы пытаетесь подражать эпохе? Ну ,а что в итоге-дебри дремучие. Вы сами -то можете до конца прочитать свои опусы? И ведь в каждой истории ………
Олег Макаров. про Фаберже
02 05
Первые две книги серии читал с интересом, на третьей остановился
Надоело. Постоянные описания «технологии изготовления» и рутина затмевают ту немногую движуху, которая всё-таки есть