Диана Фостер, кумир американок, издательница популярного журнала, воспевающего прелести домашнего очага, в действительности была одинокой и не очень счастливой женщиной. Без колебаний приняла она предложение удачливого бизнесмена Коула Гаррисона вступить в фиктивный брак, суливший выгоды обоим. Но очень скоро Коулу и Диане пришлось понять, что даже на бесплодной почве холодной сделки иногда расцветает обжигающая страсть.
marisabelь про Макнот: Помнишь ли ты… (Современные любовные романы)
14 05
Даа, это далеко не лучший роман у Макнот. Меня захватил сюжет до половины книги, всё что дальше - полное разочарование. Создаётся впечатление, что роман как-будто урезан, любовная линия вообще не раскрыта полностью - трах-бах и Диана говорит, что любит Коула, а он (специально внимательно перечитала важные моменты) так ни разу и не сказал, что любит её (не характерно для Макнот), концовка же - это сплошной бизнес-роман и подготовка к судебным тяжбам. Хотелось бы, конечно, понять - это при переводе так искромсали? Не верится, что Макнот могла написать такую скомканную концовку...
_ольчик про Макнот: Помнишь ли ты… (Современные любовные романы)
20 10
Интересный любовный роман, вот бы еще его подсократить наполовину.Уж слишком затянуто.Это претензии к автору. А вот бесконечные "уста", "чресла", "восставшая плоть" - это уже к переводчику. Ну передергивает от этаких словечек, честное слово. А так... поклонникам жанра читать не раздумывая.
Хавронья про Макнот: Помнишь ли ты… (Современные любовные романы)
15 07
Замечательный роман не перегружен "сальными" подробностями и в то же время очень трепетный. Простые и честные взаимоотношения между героями и самоотверженная чистая любовь без всяких сомнение и "подводных камней". Очень понравилось- пятёрка!
Лёля2222 про Макнот: Помнишь ли ты… (Современные любовные романы)
15 09
Первый мною прочитанный роман Макнот, с тех пор я влюбилась в эту писательницу... Роман удивительный!!! Вроди бы конец счастливый да не тут то было: завязка и еще полкниги...
Дей про Мастер Трав
12 04
На данный момент есть 5 книг. Я так-то предпочитаю подобные произведения для расслабления: атмосфера PW, WOW, вот это копание травок, рост в навыках. И совершенно не хочется, блин, превозмогания. А здесь ГГ буквально утыкан ………
mysevra про Толстой: Семейное счастие (Русская классическая проза)
12 04
Уф. Столько слышала восторгов об этой повести: ах, мол, история удивительной трансформации любви. Как по мне, неравный брак: мужчина лет на 20 старше жены, со своими сложившимися взглядами на жизнь, лепит из ничего не видевшей ……… Оценка: хорошо
mysevra про Твардовский: Василий Тёркин (Поэзия: прочее)
12 04
Интересный слог, легко читается и западает в память. Смесь нарочитой простоты и оптимизма – убойное сочетание! Правда, со временем эта простота и однообразнось приедаются, но уважение к автору остаётся. Оценка: отлично!
mysevra про Баркер: Каньон Холодных Сердец [litres] (Ужасы, Мистика)
12 04
Если бы немного ускорить процесс… Первая часть, совсем крошечная, как бы вступительная, была интригующей, а дальше хотелось пролистывать. Вроде бы и ладно написано, и подробности в тему, просто особенности склок и страданий ……… Оценка: неплохо
Skyns71 про Поселягин: На просторах неизвестной планеты [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
11 04
Какой-то жутко беспомощный, коряво написанный текст - словно сочинение не самого умелого школьника... Ну как такое ухитрились издать? Вероятно, сработала немотивированая злоба автора в адрес американцев, лезущая аж на третьей странице. Оценка: нечитаемо
Oleg68 про Эндрюс: Икар [Icarus ru] (Триллер)
07 04
Отличный триллер. В напряжении держит до последних страниц. Очень неожиданный главный злодей и непредсказуемый финал. Оценка: отлично!
decim про Горан Скробонья
07 04
Всё замазано серым. Снова привычные "уставился", ну куда без них. Словно гуглопер с посредственного английского перевода. Может быть в оригинале это интересно, а так - плохо.
ЗЫ, в послужном списке транслейтора ещё есть ………
Irsanta про Данияр Саматович Сугралинов
06 04
Интересно. «Бывает и хуже» Алмазова и «22 несчастья» Сугралинова с одного образца писались?
Irsanta про Игорь Алмазов
06 04
Интересно. «Бывает и хуже» Алмазова и «22 несчастья» Сугралинова с одного образца писались?