Дивовижний світ «Хронік Нарнії», створений силою уяви відомого англійського письменника і філософа-мораліста Клайва Стейплза Люїса, населяють речисті звірі і крилаті коні, чарівна яблуня і маєстатичний лев. З цієї історії допитливого хлопчика та його маленької сусідки, що завдяки магії дядька-чорнокнижника опинилися у невідомому світі і разом пережили багато цікавого і повчального, Ви довідаєтесь, як була створена благословенна земля Нарнія і як, ще до її народження до неї проникло зло. Це дуже важлива історія, бо з неї видно, як пов'язалися між нашим світом та світом Нарнії всі теперішні та майбутні події. Для широкого кола читачів.
Перекладено за виданням:
Lewis C. S. The Chronicles of Narnia: The Magician's Nephew. Illustrated by Pauline Baynes. New York: Collier Books, 1970.
Обкладинку та копії ілюстрацій виконала Тетяна Савельєва.
Графіка на титулі Валерія Маруняка.
Sello про Стайрон: И поджег этот дом [Set This House on Fire ru] (Современная проза)
26 11
Захотелось по прочтении сравнить свое мнение с мнением двух-трех профессиональных критиков, тех, кто, так сказать, рекламирует произведение для определения его степени читабельности или, напротив, нечитабельности. Все потому, ……… Оценка: отлично!
alexk про Ленивая Панда
26 11
Это ж как надо было нарукожопить, чтоб до такого довести?
Олег Макаров. про Реванш
24 11
Феерическая чушь. Испанский стыд как он есть.
То есть, на самом деле написал Максимушкин, а стыдно почему-то мне
decim про Мейсон: Северный лес [litres] (Историческая проза, Современная проза)
24 11
Люто одобряю. Каких-то литературных открытий нет, просто отличная книга в отличном переводе. Отдельное спасибо за показ природы глазами не скучающего блогера, но лесного жителя и даже участника событий. Это сейчас редкость.
………
mysevra про Галь: Слово живое и мертвое (Языкознание, Литературоведение)
24 11
Книгу интересно читать сразу после «Поверженных буквалистов». Обе школы по-своему правы, но поражает другое – профессионализм, энциклопедические знания и общий уровень эрудиции, культуры, да и просто интеллигентности переводчиков тех времён. Оценка: отлично!
decim про Алеников: Невероятная подлинная история Горгоны медузы (Современная проза)
23 11
Ещё один с юморком пометил чужое, задрав заднюю ногу. На этот раз - греческий миф попал под, цитируя аффтара, золотой дождь.
Кстати, о Медузе. Как-то так вышло, что одновременно в сети появилась книга "I, Medusa", автор ………