1916 год. Разгар Первой мировой. Лейтенант Русского военно-морского флота Николай Верещагин доживает последние мгновения в затопленной субмарине…
400 лет спустя. Боевые товарищи прозвали Ольгу Шереметьеву «Ведьмой» – ведь на на фюзеляже ее космического истребителя была изображена голая ведьмочка, летящая верхом на помеле между звезд. Ну и за характер, конечно. Кому еще, как не капитану «Летающей Ведьмы» могли поручить заведомо провальную операцию на планете сепаратистов? Из смертельной передряги Ольга вышла не только живой, но и с трофеем – вражеским штурмовиком. Правда, победное возвращение не уберегло Шереметьеву от козней «родной» контрразведки, и смертельно опасные приключения последовали одно за другим. И никто, ни высокопоставленные эмиссары спецслужб, ни собственное командование Ведьмы, ни ее друзья по Космофлоту не знал, что девушка живет и сражается не только за себя, но и «за того парня», что четыре века назад задохнулся в металлическом чреве подводной лодки «Барс»…
Впечатления о книге:
shankala про Лысак: Капитан «Летающей Ведьмы» (Космическая фантастика)
24 12
Эх, хотела было я написать длинный подробный отзыв, а оказалось, что "все украдено до нас". Полностью соглашаюсь с Др. Пр., за исключением одного момента: мне даже уже не интересно, чем все закончится. И так понятно, что ГГ(ня) всех убьет, одна останется.
За идею: хорошо
За исполнение: плохо
ACID RABBIT про Лысак: Капитан «Летающей Ведьмы» (Космическая фантастика)
28 11
Убогий языГ, убогие герои, декорации из вторсырья и третично переработанного картона. Знание физики у автора на нуле.
ЗЫ: А за эту "киса клац, клац" я-бы автора живьём в мясорубку засунул! А сам-бы этой блядской "кисе" в глотку прыгнул! Хай подавиться, ублюдочный выпердыш неосознанного!
Георг_73 про Лысак: Капитан «Летающей Ведьмы» (Космическая фантастика)
12 02
Попадание из прошлого в будущее + попадание мужчины в женское тело + космическая фантастика (стал/стала военным пилотом) + мистика (стал/стала ведьмой) + социальная фантастика (борьба с сепаратистами) + эротика + ...
Так и хочется спросить автора - а не слишком ли много намешано? И стоило ли смешивать в одной книге столь разные (а порой и несовместимые) жанры?
И хотя многие места я просто пролистывал, но осилить сей "опус" - не смог.
PzEugen про Лысак: Капитан «Летающей Ведьмы» (Космическая фантастика)
10 02
Ай да Сергей Василич, ай да замут придумал! Картина маслом - "Страшный сон моряка через час после вахты на тридцатые сутки плавания" - Дали нервно курит...
"...Вы, господин лейтенант, уже и не лейтенант вовсе, а барышня! А барышне по чину положено, чтобы её во все эти отверстия имели…"
Свят, свят!
А всё таки здорово написано. На уровне Гаррисона или Саймака. Только имена сплошь русские, прямо как снова в детстве читаешь Стругацких и иже с ними... На "благородиях" сперва запнулся - ой ли?! - а потом примелькалось. Шут их знает, какие звания через 300 лет на ВКФ будут. Раз уж после очередной революции у нас товарищи резко господами стали и дворянские гербы дома на стенах развешивают, то что ж там будет после обещаной нам Полуночи... Будем читать дальше!
Dongel про Лысак: Капитан «Летающей Ведьмы» (Космическая фантастика)
24 04
про Лысак: Капитан «Летающей Ведьмы»
___________________________________
Спасибо читателю Др.Пр. Готов подписаться практически под каждым словом.
На самом деле, если бы это не было так безграмотно написано, не так чудовищно растянуто и не так омерзительно слащаво-пОшло, то получилась бы вполне конкурентноспособная поделка на рынке приключенческо-фантастической литературы. У автора хватило изобретательности нахапать тут и там эпизодов, перелопатить их и сварганить из этого сырья более-менее завлекательный сюжет. Поэтому могу оценить этот опус не как "нечитаемо", а как "плохо". На большее не тянет.
Др. Пр. про Лысак: Капитан «Летающей Ведьмы» (Космическая фантастика)
05 03
Жуть как безграмотно!
Где его учили русскому языку!
Сплошные "ИХНИЕ", "ОДЕВАЮТ" одежду (слово НАДЕВАТЬ автор вообще не знает), а уж как они постоянно говорят, помнят, забывают и соскучиваются "ЗА" кого-то/что-то и пр....
Фразы строятся коряво, не по-русски или на заштампованном канцелярите.
Весь текст - сплошные штампы. И даже удачные фразы, повторенные -цатый раз, действуют на нервы не лучше зубной бормашины. Вот узнал автор, что "лучший свидетель - мёртвый свидетель" или что "проблемы нужно решать по мере их возникновения", и вставляет это по три раза на страницу, а то вдруг кто-нибудь забудет.
Ситуации, мысли, повороты сюжета обязательно сразу же повторяются слегка изменёнными слова - видать для тупых. Если бы книгу сократить раза в 3-4-5, ей бы это пошло на пользу.
О сексуальных фантазиях умолчу - фантазии они и есть фантазии.
Но есть одно "НО". Очень хочется узнать, чем дело кончится. Поэтому "2", а не "1".
Sk0rp699 про Лысак: Капитан «Летающей Ведьмы» (Космическая фантастика)
26 11
Хорошее произведение. Только вот две девушки, а потом женщины, вносят не самую серьёзную, но заметную лепту во всю историю. Но всё же Оля это мужик! Ну реально если в смысле внутреннего мира)
Космическая тематика интересная. Но недописанная. И история двух женщин отвлекает довольно сильно для книги такого объёма.
mysevra про Уайт: Мост Дьявола (Полицейский детектив, Триллер, Детективы: прочее)
09 05
То ли это пресыщение, то ли плохо подано, но история вызывает скуку и недоумение. Любое убийство – бесспорно трагедия, но зачем об этом целую книгу писать, да ещё и так невыразительно? Оценка: плохо
alexgor1 про Иосиф Абрамович Рапопорт
09 05
«...у него никогда не было кабинета, у него не было практически стола, у него никогда не было секретаря, у него никогда не было машинистки, даже когда он был выбран член-корреспондентом». 14 марта 1912 года в Чернигове в ………
Isais про Кратт: Великий океан (Историческая проза)
08 05
Проверил по оглавлению книги 1959 г. изд.: "Часть четвертая" и "Часть первая", которые якобы отсутствуют, -- фиктивные сущности. Их НЕТ.
Т.е. этот файл содержит полный текст двухтомного романа.
Анни-Мари про Демина: Леди, которая любила лошадей (Любовная фантастика)
07 05
pulochka, мышки плакали, но продолжали жрать кактус. Вы уже не впервые жалуетесь, как вам не нравится язык Деминой, да насколько вам трудно воспринимать текст, и вот мрачно, понимаешь. Вопрос: зачем мучиться и читать, если оно не заходит? Страдания очищают?
Isais про Робертс: Королевский гамбит [The King's Gambit ru] (Исторический детектив)
07 05
То же место в то же время, что и в цикле Ст. Сейлора "Roma sub rosa" -- те же исторические персонажи и события, заговоры и убийства. Но как же скуууууушно по сравнению с Сейлором! Оценка: неплохо