Новый роман известной французской писательницы Ирэн Фрэн посвящен эпохе, которая породила такое удивительное культурное явление, как стиль модерн: эпохе изящно-вычурных поз и чувств, погони за удовольствиями, немого кино и кафешантанов.
Юные провинциалки накануне Первой мировой войны приезжают в Париж, мечтая стать «жрицами любви». Загадочная Файя, умело затягивающая мужчин в водоворот страстей, неожиданно умирает. Пытаясь узнать правду о ее гибели, преуспевающий американец Стив О'Нил ищет Лили, ее подругу и двойника, ставшую звездой немого кино. Действие романа разворачивается на фоне реальных исторических событий в Париже и Венеции, Нью-Йорке и на Ривьере, наполняя роман неповторимым ароматом эпохи.
Впечатления о книге:
U-la про Фрэн: Стиль модерн (Исторические любовные романы)
04 02
Прочитав книгу, некоторое время не знала, как выразить свои впечатления...
Если говорить о «технической» стороне, то ни сама книга по содержанию (идее, сюжету и т.п.), ни перевод не разочаровали. Не скажу, что было придумано что-то новое, необычное или потрясающее воображение, однако весьма даже очень неплохо.
Есть моменты, которые меня немного раздражали, вызывали непонимание и заставляли более подробно вспоминать прочитанное главы 3-4 назад (т. е. отрываться от текущего действа и задаваться вопросом — я что-то пропустила?), что в последствии не позволило мне поставить оценку «отлично» и даже «хорошо».
Самое главное «не» - это стиль автора. Книга состоит из трех частей. Так вот, читать первые две части довольно сложновато (именно «сложновато» - не «сложно») *имхо*. Постоянная прерывистость повествования, иногда не позволявшая прослеживать главную линию сюжета; многие моменты не прописаны — ладно бы один-два художественных приёма, но эта череда «скачков» из одного в другое без объяснений предшествующих (или подоплеки) событий давалась... сложновато(!). И ещё: ожидалось (хотелось) плавности и объемности в описаниях — всего: от места до события, от чувств до собственных действий-восприятий ГГ, - но опять же, стиль автора этого удовольствия не доставил.
А вот когда начинаешь читать третью часть книги, общее впечатление сводится... к старой шариковой ручке, которую ты усердно расписывал первые две части. Да, да. Такая вот ассоциация возникла: начинаешь скрипеть застаревшей ручкой, пытаясь вернуть ее к жизни, добиваешься начального результата и опять - белым по белому; потом вдруг снова писать начинает... и в конце концов из-под твоей руки выводятся ровные чернильные строчки «без отрыва от производства».
Третью часть книги прочитала с превеликим удовольствием! И что мешало автору ВСЮ книгу написать именно в таком стиле?
Книга понравилась, но ставить положительную оценку роману из-за конечного «вау» не буду. Однако прочитать книгу любителям подобного жанра все-таки посоветую: чувствуется и дух времени, и легкий флер «нестандартных» отношений, и любовь-страсть-одержимость-ненависть, страдания и победа над таким слабым человеческим «я»... Правда, я так и не была уверена — до конца ли герои романа победили эту самую свою одержимость?..
Isais про Кратт: Великий океан (Историческая проза)
08 05
Проверил по оглавлению книги 1959 г. изд.: "Часть четвертая" и "Часть первая", которые якобы отсутствуют, -- фиктивные сущности. Их НЕТ.
Т.е. этот файл содержит полный текст двухтомного романа.
Анни-Мари про Демина: Леди, которая любила лошадей (Любовная фантастика)
07 05
pulochka, мышки плакали, но продолжали жрать кактус. Вы уже не впервые жалуетесь, как вам не нравится язык Деминой, да насколько вам трудно воспринимать текст, и вот мрачно, понимаешь. Вопрос: зачем мучиться и читать, если оно не заходит? Страдания очищают?
Isais про Робертс: Королевский гамбит [The King's Gambit ru] (Исторический детектив)
07 05
То же место в то же время, что и в цикле Ст. Сейлора "Roma sub rosa" -- те же исторические персонажи и события, заговоры и убийства. Но как же скуууууушно по сравнению с Сейлором! Оценка: неплохо
Никос Костакис про Вязовский: Кодекс врача [litres] (Альтернативная история, Попаданцы)
05 05
– Полиция бы сразу доложила, – покачала головой княгиня, подошла к одной из икон. – Смотрите, Евгений Александрович! Какая тут древняя роспись
__________
Княгиня (!) называет иконы росписью.
Окультуренная княгиня.