Марго Делакроа умира и оставя след себе си много нерешени проблеми. Тя обаче се връща на Земята като Рут — ангел хранител на самата себе си. Нейната задача е да се грижи за Марго от самото й раждане — тя трябва да я наблюдава, да я защитава, да записва какво й се случва и да я обича. Само толкова. Звучи лесно, но се оказва, че съвсем не е така. Защото ангелът хранител може да помага и да преподрежда пъзела, но всичко си има цена…
Една книга за тънката граница между материалния и духовния свят, която търси отговори на вечни въпроси: Какво има след смъртта? Имаме ли право на втори шанс? Предопределено ли е всичко в живота ни? И до каква степен все пак сме свободни да променяме съдбата си?
Завладяващ и оригинален, „Дневникът на един ангел хранител“ няма да остави никого безразличен.
„Съдбата, свободната воля и последствията от всяко наше действие са темите на тази модерна приказка, която ни напомня, че никога не сме сами.“
„Буклист“, САЩ
„Каролин Джес-Кук майсторски използва света на духовното като призма, през която разглежда човешката природа.“
Sello про Стайрон: И поджег этот дом [Set This House on Fire ru] (Современная проза)
26 11
Захотелось по прочтении сравнить свое мнение с мнением двух-трех профессиональных критиков, тех, кто, так сказать, рекламирует произведение для определения его степени читабельности или, напротив, нечитабельности. Все потому, ……… Оценка: отлично!
alexk про Ленивая Панда
26 11
Это ж как надо было нарукожопить, чтоб до такого довести?
Олег Макаров. про Реванш
24 11
Феерическая чушь. Испанский стыд как он есть.
То есть, на самом деле написал Максимушкин, а стыдно почему-то мне
decim про Мейсон: Северный лес [litres] (Историческая проза, Современная проза)
24 11
Люто одобряю. Каких-то литературных открытий нет, просто отличная книга в отличном переводе. Отдельное спасибо за показ природы глазами не скучающего блогера, но лесного жителя и даже участника событий. Это сейчас редкость.
………
mysevra про Галь: Слово живое и мертвое (Языкознание, Литературоведение)
24 11
Книгу интересно читать сразу после «Поверженных буквалистов». Обе школы по-своему правы, но поражает другое – профессионализм, энциклопедические знания и общий уровень эрудиции, культуры, да и просто интеллигентности переводчиков тех времён. Оценка: отлично!
decim про Алеников: Невероятная подлинная история Горгоны медузы (Современная проза)
23 11
Ещё один с юморком пометил чужое, задрав заднюю ногу. На этот раз - греческий миф попал под, цитируя аффтара, золотой дождь.
Кстати, о Медузе. Как-то так вышло, что одновременно в сети появилась книга "I, Medusa", автор ………