Новый перевод проекта «Метод Фельденкрайза по-русски» (Израиль), книги «Искусство не стареть», 2012. – 253 с.
Теперь и на русском языке есть адекватный и грамотный перевод основного труда основателя клинического соматического обучения Томаса Ханны, книги «Соматика: возрождение контроля ума над движением, гибкостью и здоровьем», в прошлом известной русскоязычной публике под названием «Искусство не стареть: как вернуть гибкость и здоровье».
Книга посвящена прежде всего болям в спине, но рекомендованный в ней метод помогает и при других соматических проблемах.
Томас Ханна – директор Новатовского института соматических исследований и обучения.
Редактор перевода Максим Кин – сертифицированный специалист соматического обучения Ханны.
Дей про Консультант
06 12
Первые три книги - мило и очень интересно. 4 - уже не мило (прапрадед и праправнучка?? серьёзно?), но интересно. 5 - сборник рассказов по сюжету серии. 6,7 и 8... мне не было ни мило, ни интересно, совершенно другая атмосфера.