Может ли кто-то сказать, что в его жизни есть цель? Не расплывчатая и абстрактная, а конкретная цель, к которой можно стремиться? Я вам отвечу таких людей мало, ведь абсолютное большинство цели не имеет вовсе. Каэл, шестнадцатилетний сирота, нашел свою цель лишь с головой окунувшись в мир, хозяевам которого чужды и деньги, и власть. В мир, бал в котором правит Сила.
И мир этот грозится вот-вот развалиться на части.
lokiiii про Нетт: Вестник [СИ] (Боевая фантастика, Эпическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
19 06
Если книга не платная то с АТ можно ее стянуть, вне зависимости от того, можно ли ее там скачать или нет. Если платная, то нужно сперва купить и тогда уже стягивать. Просто стягивать возможно только по одной части (обычно это одна глава) за раз. С литнета стягивать намного хуже, там части меньше, с целюлозы стянуть практически не реально (овчинка не стоит выделки).
P.P.S. И вообще забудьте об OCR, я уже перезалил эту книгу (надеюсь автор предыдущей сборки меня не проклянёт). Так как тут были скушаны разрывы (они же пустые линии, они же ***), а без них, с этими постоянными прыжками, сложно уследить за сюжетом.
LonePersonCat про Нетт: Вестник [OCR] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
17 06
А я не дочитал. Может быть потому, что перед этим прочел гораздо более интересную книгу на сходную тематику. Просто стало не интересно следить за сюжетом, а слог у автора читабельный. А по поводу оцифровки СИ, так я заглянул, книга на ЛитНете недоступна к скачиванию. И текст не скопировать у них. Скорее всего, тот, кто делал книгу, сфотографировал страницы и распознавал текст с картинки
lokiiii про Нетт: Вестник [OCR] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
17 06
Прикольная книга, лично мне понравилась, довольно нестандартные метания героя. Правда иногда, немного раздражает дерганное повествование.
Если кланы (которых тут в принципе и нет) еще можно как-то сюда притянуть, то вот где тут можно увидеть бояръаниме, без понятия.
P.S. Как и с чего можно оцифровать СИ?)
Дей про Мастер Трав
12 04
На данный момент есть 5 книг. Я так-то предпочитаю подобные произведения для расслабления: атмосфера PW, WOW, вот это копание травок, рост в навыках. И совершенно не хочется, блин, превозмогания. А здесь ГГ буквально утыкан ………
mysevra про Толстой: Семейное счастие (Русская классическая проза)
12 04
Уф. Столько слышала восторгов об этой повести: ах, мол, история удивительной трансформации любви. Как по мне, неравный брак: мужчина лет на 20 старше жены, со своими сложившимися взглядами на жизнь, лепит из ничего не видевшей ……… Оценка: хорошо
mysevra про Твардовский: Василий Тёркин (Поэзия: прочее)
12 04
Интересный слог, легко читается и западает в память. Смесь нарочитой простоты и оптимизма – убойное сочетание! Правда, со временем эта простота и однообразнось приедаются, но уважение к автору остаётся. Оценка: отлично!
mysevra про Баркер: Каньон Холодных Сердец [litres] (Ужасы, Мистика)
12 04
Если бы немного ускорить процесс… Первая часть, совсем крошечная, как бы вступительная, была интригующей, а дальше хотелось пролистывать. Вроде бы и ладно написано, и подробности в тему, просто особенности склок и страданий ……… Оценка: неплохо
Skyns71 про Поселягин: На просторах неизвестной планеты [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
11 04
Какой-то жутко беспомощный, коряво написанный текст - словно сочинение не самого умелого школьника... Ну как такое ухитрились издать? Вероятно, сработала немотивированая злоба автора в адрес американцев, лезущая аж на третьей странице. Оценка: нечитаемо
Oleg68 про Эндрюс: Икар [Icarus ru] (Триллер)
07 04
Отличный триллер. В напряжении держит до последних страниц. Очень неожиданный главный злодей и непредсказуемый финал. Оценка: отлично!
decim про Горан Скробонья
07 04
Всё замазано серым. Снова привычные "уставился", ну куда без них. Словно гуглопер с посредственного английского перевода. Может быть в оригинале это интересно, а так - плохо.
ЗЫ, в послужном списке транслейтора ещё есть ………
Irsanta про Данияр Саматович Сугралинов
06 04
Интересно. «Бывает и хуже» Алмазова и «22 несчастья» Сугралинова с одного образца писались?
Irsanta про Игорь Алмазов
06 04
Интересно. «Бывает и хуже» Алмазова и «22 несчастья» Сугралинова с одного образца писались?