Привет из Чикаго. Перевод с американского на русский и обратно 2086K, 117 с.(скачать) издано в 2019 г. Добавлена: 23.06.2021
Аннотация
Жизнь до отъезда в США описана автором в мемурах "Моя наша жизнь". Прожив в США более 20 лет, автор на основании личного опыта сравнивает типичные жизненные ситуации, как они бы выглядели в США и России, особенности поведения, социальные аспекты и общее биополе обеих стран. При этом сравнивается только то, что поддается сравнению, без намерения ставить отметки, где лучше. Все фото – из архива автора.
Barbud про Смолин: Ван Ван из Чайны 4 (Социальная фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
08 03
Первые три части были более-менее читабельны, на четвертой я сломался. Смрадным потоком попёрло политиканство, рассуждения о патриотизме, охаивание тех, кто не разделяет идеи этого самого китайского патриотизма и т.д. Читать дальше не вижу смысла. Оценка: нечитаемо
udrees про Некрасов: Cut Shot 18+ [СИ] (Эротика, Юмор: прочее, Самиздат, сетевая литература)
08 03
Порнографический высер озабоченного подростка. Никакого сюжета, описаний мало-мальски серьезных, разумных разговоров – просто безостановочный трах на каждой странице, по любому поводу, с любой особой женского пола, в любую ……… Оценка: плохо
mysevra про Шацкая: Настольная книга стервы (Психология)
06 03
О, это нечто, товарищи. Хотя я лично знакома с барышней неопределенного возраста, для которой эта книга, а ещё «Как влюбить в себя любого» Лаундес и биография принцессы Дианы являются действительно настольными, и всё у неё ……… Оценка: неплохо