Повесть о светлом мальчике 1244K, 143 с.(скачать) издано в 1966 г. Добавлена: 17.08.2021
Аннотация
Степан Сарыг-оол принадлежит к старшему поколению тувинских писателей. Его стихи, песни, пьесы, переводы с русского, прозаические произведения широко известны в Туве.
«Повесть о светлом мальчике» — вещь в какой-то степени автобиографическая. Это детство, отрочество и начало юности тувинского мальчика, очень живого, сообразительного, всюду сующего свой нос, и потому за рассказом о возмужании героя повести мы видим довольно широко и жизнь Тувы в годы, предшествующие приходу народной власти.
Мы видим глазами ребенка много тяжелого: смерть матери и изощренную жестокость судейских чиновников, бедность и невежество кочевого народа. И все же детство остается порой открытия мира, порой первых радостей. Радость дарят хорошие люди, родные степи и горы, радость дарит мальчишеская, но по-своему мудрая уверенность в себе, своих силах и своем будущем.
Этот светлый мир, созданный для себя мальчиком-сиротой, его умение ценить даже самую малую крупинку красивого и доброго придают повести неповторимый колорит.
В последних главах повести автор рассказывает о том, как донеслось из России дыхание Октябрьской революции, как поднялся в Туве «весь мир голодных и рабов» и зашаталась власть тувинских князьков — нойонов, как тувинский мальчик узнал великое имя, — Ленин.
Skyns71 про Поселягин: На просторах неизвестной планеты [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
11 04
Какой-то жутко беспомощный, коряво написанный текст - словно сочинение не самого умелого школьника... Ну как такое ухитрились издать? Вероятно, сработала немотивированая злоба автора в адрес американцев, лезущая аж на третьей странице. Оценка: нечитаемо
Oleg68 про Эндрюс: Икар [Icarus ru] (Триллер)
07 04
Отличный триллер. В напряжении держит до последних страниц. Очень неожиданный главный злодей и непредсказуемый финал. Оценка: отлично!
decim про Горан Скробонья
07 04
Всё замазано серым. Снова привычные "уставился", ну куда без них. Словно гуглопер с посредственного английского перевода. Может быть в оригинале это интересно, а так - плохо.
ЗЫ, в послужном списке транслейтора ещё есть ………
Irsanta про Данияр Саматович Сугралинов
06 04
Интересно. «Бывает и хуже» Алмазова и «22 несчастья» Сугралинова с одного образца писались?
Irsanta про Игорь Алмазов
06 04
Интересно. «Бывает и хуже» Алмазова и «22 несчастья» Сугралинова с одного образца писались?
udrees про Каменистый: Убийца легенд (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, ЛитРПГ)
05 04
Отличное продолжение приключений попаданца в теле аристократа. Написано живо, красочно, с оттенками юмора, без всяких пошлостей. В книге хватает сражений с самыми разными противниками, для которых подбирается своя тактика. ……… Оценка: отлично!