Война за гиперпространственные "Звездные врата", обнаруженные археологами-землянами на далеко планете, НАЧИНАЕТСЯ.
В этой войне схлестываются сразу НЕСКОЛЬКО наемничьих отрядов, состоящих на службе у разных планет и разных корпораций…
Но самый опасный их них – отряд, которым командует циничный капитан Такеши Ковач. Ведь его бойцы – "зомби далекого будущего", павшие солдаты, "воскресшие" при помощи уникальных технологий.
Такеши Ковач побеждал ВСЕГДА.
Но – что будет, если он победит НА ЭТОТ РАЗ?
Что ждет его по другую сторону Врат?..
Впечатления о книге:
chiun99 про Морган: Сломанные ангелы [Broken Angels ru] (Научная фантастика)
05 04
Углерод - очередная утка переводчиков. Carbon - в данном случае это "копирка" , бумага подкладываемая между листами в пишущей машинке. Altered Carbon - Измененная копирка. Что там изменили, не знаю, не читал, сериал бросил через 20 минут- неинтересно.
Serko про Морган: Сломанные ангелы [Broken Angels ru] (Киберпанк, Научная фантастика)
30 11
На впечатлении от первой книги прочёл вторую. Наворочено, запутано, неожиданные повороты. Но если не хотите разочароваться в главном герое - не читайте. Он подлец и убийца. Не благородный мститель, а просто убийца.
propan про Морган: Сломанные ангелы [Broken Angels ru] (Киберпанк, Научная фантастика)
27 04
Последний раз ловил себя на таких ощущениях, как от прочтения этой книги- на пиесе Горького "На дне". Вкус посещения психиатрической клиники. Смесь параноидально шизофренического бреда. То ли автор галлюциногенов наглотался, то ли переводчик. Постоянно меняются картины и место действия. Перебрасывается повествование из реальности в подсознание с, незаметной потерей героев повествования. Дочитал только из упрямства. Хотя конец достаточно неожиданный. И ловлю себя на мысли, что ничего в голове не задержалось. Даже послевкусия нет. Нечитабельно.
zmike3000 про Морган: Сломанные ангелы [Broken Angels ru] (Киберпанк, Научная фантастика)
12 01
Читаю книгу в оригинале. Из любопытства заглянул в "русскую версию"... Перевод действительно оставляет желать лучшего. Некоторые труднопереводимые фразы вообще отсутствуют а в некоторых местах переводчик отсебятину лепит... и кажется ему это нравится=)
Оригинал конечно не подарок, чувствуется богатый лексикон автора. Недаром тот английский преподавал много лет=)
mysevra про Уланов: Плюс на минус (Детективная фантастика, Городское фэнтези)
27 06
Мне понравилось. Многие ругают авторов за незнание предмета. Какого, к чёрту, предмета? Справочника по содержанию русалок? Эта история не есть мануал рейнджера, это фольк-детектив, фэнтези и немножко мелодрама, призванная ……… Оценка: отлично!
Wik@Tor про Антиблицкриг
27 06
Встать я смог через три дня и, хоть и с трудом, доковылял до туалета. Счастья было полные штаны. Это как раз был Новый год. Силы понемногу прибывали.
За прилавком молодая продавщица, как говорят, кровь с молоком, да с ………
Sello про Моруа: Голландия [Hollande ru] (Путешествия и география, География, путевые заметки)
26 06
Непонятно, отдельного издания этого произведеньица нет. Значит, входит в какой-то сборник, во всяком случае я не нашел в какой. Написано явно под конец его жизни, в 60-х. 50, а то и 60 лет прошло со времени написания, а Голландия, ……… Оценка: хорошо