Вы здесьБагрепорт: Недопустимые символы в имени файла в архиве
Опубликовано вс, 09/11/2008 - 10:53 пользователем agrey
Forums: Архив: http://lib.rus.ec/b/126519/download 00000000h: 50 4B 03 04 14 00 00 00 08 00 4D 7D 64 39 C0 A7 ; PK........M}d9À§ Этот баг проявляется, когда внутри тегов в description присутствуют символы перевода строки: <book-title>
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 8 часов
Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 9 часов babajga RE:Приключения белочки Рыжки 14 часов Aliki RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 16 часов Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 неделя lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 неделя mig2009 RE:Багрепорт - 2 2 недели Isais RE:Издательство "Медуза" 2 недели babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 3 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 3 недели sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 3 недели Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц sem14 RE:Семейственность в литературе 1 месяц Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 месяц Саша из Киева RE:Подводное течение 1 месяц konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 2 месяца Larisa_F RE:Таррин Фишер 2 месяца Впечатления о книгах
mysevra про Мессинг: Магия моего мозга. Откровения «личного телепата Сталина» [litres] (Биографии и Мемуары, Эзотерика)
02 11 Я, как тот кот, «чё-то сомневаюсь» в подлинности дневников, но прочитала в целом с интересом. Оценка: хорошо
mysevra про Ливергант: Пэлем Гренвилл Вудхаус. О пользе оптимизма (Биографии и Мемуары, Литературоведение)
02 11 Удивительный человек. Эрудированный, работоспособный. Британская дисциплина и незаурядный талант в одном флаконе. Тем паче поражает дивное сочетание умения зарабатывать деньги и странной непрактичности, словно оторванности от реального мира. Оценка: отлично!
mysevra про Перцефф: Гиперболоид смерти. Психотронное оружие в действии (Публицистика)
02 11 Ох уж этот «тонкий» привкус пропаганды и двойные стандарты. Редкостное лицемерие, небрежно упакованное в обёртку заботы о ближнем. Оценка: плохо
Олег Макаров. про Олигарх
02 11 «...питерский мужик, но очень большой любитель истории, особенно родного Севастополя...» так я не понял, мужик-то питерский или севастопольский?
Isais про Олигарх
02 11 Из грязи -- в князи. В прямом смысле. И суть опуса точно соответствует этой поговорке. Читать это -- бессмысленное убийство времени.
Олег Макаров. про Юрий Михайлович Окунев
31 10 Человек, который написал две книги и обе - о том, как писать книги? ну штош... по крайней мере, это оригинально
ve51 про Джонсон: Человек по имени Лошадь [A Man Called Horse ru] (Приключения про индейцев)
31 10 Правильный автор: Дороти М. Джонсон Кто ставит этот дурацкий знак качества? Оценка: плохо
Belomor.canal про Акунин: Википроза. Два Дао (Историческая проза, Современная проза)
31 10 Любовь к истории" теперь будет называется модным словом? Небольшое % беллетристики и много документальное приложение. Вполне читаемо. Оценка: хорошо
Лысенко Владимир Андреевич про Голенцов: Записки мобилизованного. Очерки и рассказы (Публицистика, О войне)
31 10 Это бандеровцы напали на Русский мир, а не власовцы напали на Украину. Оценка: нечитаемо
decim про Народные сказки: Русские сказки [сборник litres] (Сказка)
31 10 Детского тут не больше, чем у Афанасьева. Я не имею в виду "заветные сказки", но основное собрание. Талант художника и есть талант, но. Тексты без приязни к людям и зверям(которые, ясно, аллегории людей). Картинки ………
francuzik про Дронт: Первый в фамилии [СИ] (Социальная фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
31 10 Третий сорт не брак. Серенько и простенько. Если честно то ожидал большего. Оценка: неплохо
awas про Зурков: Большая охота (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы)
30 10 Для Никос Костакис: во времена, когда происходила «Большая охота», изготовление украинского языка шло всего полвека, а южнорусские говоры (откуда для этого производства выковыривались слова, как можно менее похожие на уже ……… |
Отв: Багрепорт: Недопустимые символы в имени файла в архиве
Судя по хексовому коду, перевод строки там аж в имени файла вляпан...
А отнюдь не в его содержимом.
Отв: Багрепорт: Недопустимые символы в имени файла в архиве
Это имя генерится из содержимого.
Отв: Багрепорт: Недопустимые символы в имени файла в архиве
Надо в сорсах найти функцию которая делает транслит для именования файлов... я, помнится, её видел и, помнится также, замечал что сквозь неё не только 0A, но и другие нехорошие символы могут проскакивать... но мне, я уже говорил, чтобы просто сорсы прогрепить, надо три раза наизнанку вывернуться - нет ни UTF-а, ни русских шрифтов, ни клавиатуры...
Отв: Багрепорт: Недопустимые символы в имени файла в архиве
librusec.inc (mod. 2008.11.07)
041: function translitcyr($cyr_str) {
581: function MakeFileName ($b) {
Отв: Багрепорт: Недопустимые символы в имени файла в архиве
Не имеет значения, как юзер обозвал файл - это имя не сохраняется.
Отв: Багрепорт: Недопустимые символы в имени файла в архиве
Вот ещё несколько:
http://lib.rus.ec/b/122333
http://lib.rus.ec/b/122296
http://lib.rus.ec/b/122341
http://lib.rus.ec/b/122342
http://lib.rus.ec/b/122207
http://lib.rus.ec/b/122359
http://lib.rus.ec/b/122310
Править не буду - не мой жанр :)
Отв: Багрепорт: Недопустимые символы в имени файла в архиве
Поправил.
Winrar - Восстановить архив, распаковал, открыл в FBE, закрыл сохранив.
(book-title)
название
(/book-title)
поменялось на
(book-title)название(/book-title)
Бонусом: Генеральная уборка