B126207 Джонс первый

Я не правообладатель, но хотелось бы сделать некоторые замечания Алексею Н. выложившему сей рассказ. Я знаю, откуда и когда был взято произведение, и не имею ничего против заимствования! Но! Есть автор OCR, который указан на сайте первоисточника. И есть наконец сам сайт первоисточника. Оба эти реквизита предусмотрены к заполнению в fb2. "За державу обидно". Мы хоть и пираты, но если есть информация в открытом доступе, то почемы бы её не использовать.

В библиотеке действует режим самообслуживания. Вариант: скачать файл - заполнить - закачать обратно. P.S.: книги в библиотеку не заимствуются, а размещаются в библиотеке.

Я про этику (и технологию). Не будем зацикливаться на "заимствовании". Если ты готовишь документ для размещения в библиотеке (либрусеке ли, абвгдейке ли), постарайся заполнить максимум доступной необходимой информации, тем более, что она лежит тут же.
Я понимаю, когда создавался либрусек и Ларин брал всё, что было доступно, и там в большинстве был голый txt без каких либо дескрипшенов (и часто с потерей форматирования). Я без комментариев правлю в либрусеке те произведения, которые взяты из моих первоисточников. Но когда берется заведомо хорошо описанный вариант, то хотелось бы и увидеть сразу хороший результат.

vladk(у):
Если конкретно про данный файл, то текст мною был взят с "Либрусека", где никаких данных об авторах-сканировщиках не сказано, а автором fb2 указан был rusec.
То, что мной было сделано - это вставленная худо-бедно найденная обложка и иллюстрация к рассказу. А про всё остальное я и слыхом не слыхал, и видом не видал, так что извините, что не указал автора-сканировщика.
Кстати, о первоисточнике, где гарантия, что указанный вами сайт, является первоисточником электронной версии рассказа?..
В любом случае спасибо за дополнение, уточнение и замечание...

Алексей_Н написал:
vladk(у):
Если конкретно про данный файл, то текст мною был взят с "Либрусека", где никаких данных об авторах-сканировщиках не сказано, а автором fb2 указан был rusec.
То, что мной было сделано - это вставленная худо-бедно найденная обложка и иллюстрация к рассказу. А про всё остальное я и слыхом не слыхал, и видом не видал, так что извините, что не указал автора-сканировщика.
Кстати, о первоисточнике, где гарантия, что указанный вами сайт, является первоисточником электронной версии рассказа?..
В любом случае спасибо за дополнение, уточнение и замечание...

Я не в качестве наезда. И уж тем более ничего личного. Я тоже за то, чтобы в библиотеке были ХОРОШИЕ КАЧЕСТВЕННЫЕ варианты произведений.
Конкретно о "Джонсе". Обложка и иллюстрация взята с одного из 2-х ныне действующих зеркал проекта "Старая фантастика", ибо больше нигде они не появлялись. Там же, внизу под текстом стоит: OCR В. Кузьмин
Aug. 2001
Проект «Старая фантастика»

Т.е. произведение изначально было предназначено именно для этого проекта. Тем более, что [покойный] В.Кузьмин - один из создателей проекта.

Еще раз повторюсь - никаких наездов, ничего личного. Все мы делаем одно общее хорошее (как нам кажется) дело.

vladk написал:
Все мы делаем одно общее хорошее (как нам кажется) дело.

А нам не кажется, мы просто делаем.

vladk написал:
Проект «Старая фантастика»
Т.е. произведение изначально было предназначено именно для этого проекта.

Проект "Старая фантастика" - классный проект. Жаль, что работа по его развитию остановилась.

vladk написал:
Проект «Старая фантастика»
Т.е. произведение изначально было предназначено именно для этого проекта.

Проект "Старая фантастика" - классный проект. Жаль, что работа по его развитию остановилась.
Проект оживает. Есть два зеркала. И два админа, которые собираются объединить усилия по развитию. Если есть идеи и предложения - выслушаем.
Кстати, сюда я уже кидал многое из того, что осталось в архивах проекта и не было выложено на сайте в свое время.

vladk написал:
vladk написал:
Кстати, сюда я уже кидал многое из того, что осталось в архивах проекта и не было выложено на сайте в свое время.

Отлично!

X