V7857 Садок для рептилий

В книге Садок для рептилий отсутствует текст (?).

Update.

Цитата:
- Они напоминают мне гадаринских свиней <Согласно Евангелию, к Христу, прибывшему в землю Гадаринскую, обратился человек, одержимый нечистым духом, с просьбой изгнать бесов; бесы же попросили позволить им вселиться в свиней, которые паслись неподалеку, и, как только они вошли в свиней, стадо с крутизны ринулось в море.>, - объявила Милдред Пелам.

Вот из-за знака "меньше" в первом же абзаце файл и не открывается в режиме онлайн-чтения. Автор fb2 странно оформил сноски.

Посмотрите, как сейчас?
http://lib.rus.ec/b/132606

Ага, сейчас всё нормально, спасибо. Интересно, а кто выполнил тот перевод, который был раньше, с гадаринскими свиньями?

Задачка, однако. В антологии «Садок для рептилий», где этот перевод появился, про переводчика умолчали, авторы же антологии: Виталий Терентьев, Владимир Кравченко.
Спасибо, что заметили. Значит, старый файл нужно будет отремонтировать и вернуть, с пометкой «другой перевод» :)

X