Продължение на бестселъра „Здрач“ на Стефани Майър.
Разказ за обсебваща, наситена със страст и обрати свръхестествена любов, която преминава в яростна надпревара със смъртта.
Warhammer40000 про Майер: Новолуние [bg] (Любовная фантастика)
18 04
С полной версией рецензии на книгу Стефани Майер "Новолуние" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта Закономерность гласит: если первая книга пользуется успехом и производит приятное впечатление на массового читателя, то издатели начинают провоцировать автора на штамповку все новых и новых продолжений и перепевок затронутой однажды темы, мало заботясь о качестве выпускаемого. Обычно, оное начинает снижаться уже к третьей книге цикла: герои становятся шаблонными, безликими, утрачивают индивидуальность, и чтение превращается в унылое пережевывание страниц. Вроде, и бросить жалко, и читать неинтересно.
Качество книг Стефани Майер стало понижаться уже начиная со второй книги. К слову, оно и в «Сумерках» было далеко не на высоте…но обо всем по порядку.
На «Новолуние» я обижена прежде всего, из-за немного испорченного летнего отдыха, когда я валялась на кровати, на даче, вжимаясь глазами в книжку. Меня подстегивало банальное любопытство: укусят ли флегматичную мисс Свон хотя бы на этот раз, или же мне придется просматривать краткое содержание всех последующих составных частей саги. На улице было тепло, пели птички, а я невольно терзалась вместе с героиней, которую самым банальнейшим образом кинули. Уж на что меня раздражала до зубовного скрежета Белла, а женская солидарность взяла свое, и сильно чесались руки расцарапать бледную вампирскую морду проходимца Эдварда.
Суть "Новолуния" проста и неказиста: главная героиня - коей по прежнему является Белла Свон - остается одна. Эдвард, считая, что расставание — это лучший вариант для девушки, бросает ее. Ничего подлого - просто он боится навредить Белле. Поэтому и пытается отстраниться от неё максимально жёстко - говорит, что он её ненавидит и всё подобное дальше по списку. Вроде бы, намерения самые честные и благородные. Но что-то внутри подсказывает, что не так-то наш вампирчик прост, и он еще покажет свои острые зубы, наградив окружающих дополнительной головной болью.
И на протяжение всего оставшегося произведения бедная Белла страдает. Страдает мучительно и сладострастно, генерируя во всех окружающих, начиная с собственного отца (бедняга – мне его было искренне жаль. Никому не пожелала бы такой дерганой и истеричной дочери) до несчастного оборотня, до последнего не подозревающего, с кем связался, чувство сильнейшей вины. И, если поначалу её боль действительно задевает (каюсь, я даже поплакала несколько минут) то вскоре - от постоянного и повторяющегося описания страданий девушки, становится просто тошно. Очень действуют на нервы и периодические вклинивания Эдварда Каллена в жизнь Беллы. Как говорится, «уходя – уходи», но наш бравый вампир, по всей видимости, страдает пристрастием к садомазохизму, ибо он проявляется в голове у девушки в самые неподходящие моменты, провоцируя очередную серию всхлипов, в течение которых констатируешь: «Это надолго» и тоскливо пролистываешь пару страниц.
Sello про Стайрон: И поджег этот дом [Set This House on Fire ru] (Современная проза)
26 11
Захотелось по прочтении сравнить свое мнение с мнением двух-трех профессиональных критиков, тех, кто, так сказать, рекламирует произведение для определения его степени читабельности или, напротив, нечитабельности. Все потому, ……… Оценка: отлично!
alexk про Ленивая Панда
26 11
Это ж как надо было нарукожопить, чтоб до такого довести?
Олег Макаров. про Реванш
24 11
Феерическая чушь. Испанский стыд как он есть.
То есть, на самом деле написал Максимушкин, а стыдно почему-то мне
decim про Мейсон: Северный лес [litres] (Историческая проза, Современная проза)
24 11
Люто одобряю. Каких-то литературных открытий нет, просто отличная книга в отличном переводе. Отдельное спасибо за показ природы глазами не скучающего блогера, но лесного жителя и даже участника событий. Это сейчас редкость.
………
mysevra про Галь: Слово живое и мертвое (Языкознание, Литературоведение)
24 11
Книгу интересно читать сразу после «Поверженных буквалистов». Обе школы по-своему правы, но поражает другое – профессионализм, энциклопедические знания и общий уровень эрудиции, культуры, да и просто интеллигентности переводчиков тех времён. Оценка: отлично!
decim про Алеников: Невероятная подлинная история Горгоны медузы (Современная проза)
23 11
Ещё один с юморком пометил чужое, задрав заднюю ногу. На этот раз - греческий миф попал под, цитируя аффтара, золотой дождь.
Кстати, о Медузе. Как-то так вышло, что одновременно в сети появилась книга "I, Medusa", автор ………