V156713 Тигр! Тигр!
Опубликовано вс, 07/08/2011 - 06:10 пользователем Captain Scarlett
Forums: У кого есть эта книга на бумаге? Любое издание, но желательно вот это:
Вычитываю, есть пара вопросов.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 20 часов
Dead_Space RE:DNS 1 день aldan RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня sem14 RE:Гонкуровская премия 4 дня Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 6 дней Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 2 недели alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 3 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 недели Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 3 недели Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 месяц lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц mig2009 RE:Багрепорт - 2 1 месяц Isais RE:Издательство "Медуза" 1 месяц babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 1 месяц Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 месяц sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц Впечатления о книгах
Oleg68 про Иванов: Золото бунта, или Вниз по реке теснин (Историческая проза, Исторические приключения)
24 11 Книга понравилась. Интрига, описание быта тех времен и, конечно, описание природы. Все на высшем уровне. Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Назимов: Двойник (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
24 11 А неплохо написано. Я от Назимова обычно не в восторге, но эта книга на мой взгляд, вполне хороша. В общем, если читаете попаданцев, средневековья, магические миры, герцоги, графья и принцессы, пираты - попугаи - каррамба ……… Оценка: хорошо
Олег Макаров. про Реванш
24 11 Феерическая чушь. Испанский стыд как он есть. То есть, на самом деле написал Максимушкин, а стыдно почему-то мне
decim про Мейсон: Северный лес [litres] (Историческая проза, Современная проза)
24 11 Люто одобряю. Каких-то литературных открытий нет, просто отличная книга в отличном переводе. Отдельное спасибо за показ природы глазами не скучающего блогера, но лесного жителя и даже участника событий. Это сейчас редкость. ………
mysevra про Кинг: Стрелок [переработанная автором версия] [The Gunslinger ru] (Фэнтези)
24 11 Слышала, что надо прорваться через первую книгу, дальше будет веселее. Оценка: неплохо
mysevra про Галь: Слово живое и мертвое (Языкознание, Литературоведение)
24 11 Книгу интересно читать сразу после «Поверженных буквалистов». Обе школы по-своему правы, но поражает другое – профессионализм, энциклопедические знания и общий уровень эрудиции, культуры, да и просто интеллигентности переводчиков тех времён. Оценка: отлично!
mysevra про Вернер: Славгород [litres] (Героическая фантастика, Детективная фантастика, Фэнтези)
24 11 Язык хорош. Но я думала, что это будет детектив-трупы-загадка, а тут расовое угнетение, социальное неравенство и гендерная борьба, слегка присыпанные пудрой фэнтези. Прелестно, только хотелось совсем другого. Оценка: неплохо
decim про Алеников: Невероятная подлинная история Горгоны медузы (Современная проза)
23 11 Ещё один с юморком пометил чужое, задрав заднюю ногу. На этот раз - греческий миф попал под, цитируя аффтара, золотой дождь. Кстати, о Медузе. Как-то так вышло, что одновременно в сети появилась книга "I, Medusa", автор ………
alex-from про Гросов: Инженер Петра Великого – 1 (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
23 11 незамысловато и наивно. Плохо Оценка: плохо
udrees про Шиленко: Искатель - 1 [СИ] (Фэнтези, Эротика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
23 11 Достаточно просто написанная книжка по литРПГ, очередной попаданец. Сюжет не блещет новизной, герой умер и ему дают выбор прожить замечательную жизнь в РПГ-мире, но один раз. Статистика статов не загромождает текст. Описания ……… Оценка: плохо
udrees про Каган: Пелопоннесская война [litres] (История, Военная документалистика)
23 11 В книге достаточно много карт древней греции с отметками городов, островов, пару раз даже укрупненные карты с городом и обзором где были укрепления, где стояли войска. Но в целом должен отметить, что на картах не отмечены ……… Оценка: хорошо
udrees про Морале: Проклятье, с*ка! Книга 1 (с иллюстрациями) [АТ] (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
23 11 Очень простенькое, примитивное, слюнявое, наивное чтиво для развлечения своего нижнего друга. Книжка для озабоченных подростков наверное. Половину книги занимают картинки, причем различных сексапильных девиц в откровенных ……… Оценка: плохо |
Отв: V156713 Тигр! Тигр!
Кто-нибудь отзовется, или мне все шкафы в поисках перелопачивать?
Отв: V156713 Тигр! Тигр!
У меня другое издание, 92-го г.
Отв: V156713 Тигр! Тигр!
У меня тоже, так что самоустраняюсь. :)
Отв: V156713 Тигр! Тигр!
У меня похоже тот же перевод, только издание другое.
Отв: V156713 Тигр! Тигр!
Перевод существует только один, любое издание подойдет. Я всё равно не уверена, что скан сделан именно с этого издания.
Отв: V156713 Тигр! Тигр!
Из пролога, когда речь идет о классах джантации - какими буквами они обозначены?
В файле так:
Четвертая глава второй части, Фойл возвращается в собор св. Патрика после бомбежки.
"Которые заполняли"?
Отв: V156713 Тигр! Тигр!
В книге так же:
ИМЯ
МЕСТО ЖИТЕЛЬСТВА
ДЖАНТ-КЛАСС
М (1000 миль)
Д (500 миль)
С (100 миль)
Л (50 миль)
Х (10 миль)
В (5 миль)
У меня в книге так:
"Он был пуст. Освещенные и обставленные, шатры Пятимильного Цирка заполняли неф церкви, но люди их покинули. Слуги, повара, камердинеры, атлеты, лакеи, философы и мошенники поспешно бежали".
Отв: V156713 Тигр! Тигр!
Спасибо! А какое это издание?
Отв: V156713 Тигр! Тигр!
Седьмая глава второй части, разговор Фойла с Оливией.
Здесь или тире лишнее, или вместо точки должна быть запятая.
Отв: V156713 Тигр! Тигр!
Запятая.
Отв: V156713 Тигр! Тигр!
— Тигру некуда деться. Ты обложен, Гулли, — Дагенхемом, Разведкой, моим отцом, всем светом.
Отв: V156713 Тигр! Тигр!
Отв: V156713 Тигр! Тигр!
Спасибо :)
Вот блин, в оригинале там римские цифры!
Отв: V156713 Тигр! Тигр!
Извините, господа, но я сейчас исполню арию Флибустянского гостя Инкантера и заявлю: этот конкретный фрагмент - уродливая поделка. Абсолютно логично было обозначить джант-классы латинскими цифрами, которые не переводятся на русский:
M - 1000
D - 500
C - 100
L - 50
X - 10
V - 5
И-эх, продукт поточно-самопального перевода 1990-х годов!..
Но это так, оффтоп.
Отв: V156713 Тигр! Тигр!
+1
Впрочем, на Фантлабе этот бакановский грешок обсосали досуха и пришли к выводу, что дело не только в искусстве
Ибо в переводе Баканова есть еще более забавные места. Например, русский врач Сергей Орел последовательно переименован в Сержа Ореля, а все упоминания о его связи с Россией зачищены.
Отв: V156713 Тигр! Тигр!
Опять разговор Фойла с Оливией из седьмой главы второй части:
Пропущено слово?
Дальше в той же главе, Шеффилд возвращается в свою контору:
Здесь действительно есть разрыв абзаца?
Девятая глава второй части:
Разрыв абзаца?
Отв: V156713 Тигр! Тигр!
В книге так:
"И через час поняла, что совершила ошибку - я люблю тебя".
Должно быть так:
"– Я заткнул их за пояс! - восторженно сообщил Шеффилд. – Осуждены, плюс возмещение всех убытков.
Он взял бусинки и стал кидать в самые неподходящие места по всей комнате, включая разинутый рот секретаря".
Разрыва абзаца нет.
Отв: V156713 Тигр! Тигр!
После двоеточия тоже нет?
Отв: V156713 Тигр! Тигр!
Нет.
Отв: V156713 Тигр! Тигр!
Странная пунктуация :) А посмотрите еще в самом начале первой главы:
Отв: V156713 Тигр! Тигр!
Почему странная? Реплика принадлежит тому же персонажу. Поэтому двоеточие после слов автора вполне допустимо. И совершенно не нужен новый абзац.
Здесь прямая речь с нового абзаца.
Отв: V156713 Тигр! Тигр!
Как это "немое лицо" может бормотать? Тут опечатка какая-то. Предлагаю вариант "немытое лицо". В крайнем случае "не мое лицо".
Отв: V156713 Тигр! Тигр!
Это в этой книжке Формайл с Цереса? Я ещё когда первый раз читал 20 лет назад, удивлялся, почему не с Цереры.
А ещё здесь есть совершенно психоделичный эпизод с путешествием на поезде, перед которым прокладывают рельсы, а после его прохождения разбирают. Лет десять назад пытался вспомнить, откуда этот эпизод, так мне поначалу все указывали на "Опрокинутый мир" Приста.
Отв: V156713 Тигр! Тигр!
Ну так в Высоком Наречии Эльфов этот астероид называется Ceres.