Вопросы новичка о FictionBook Editor
Опубликовано пт, 30/03/2012 - 07:12 пользователем Fuerza
Forums: Добрый день форумчане. Я новенький на вашем форуме. Не знал куда написать свою тему поэтому написал сюда. Прошу прошения. Итак начну пожалуй с своих вопросов: 1. Я создал книгу с двух уровневым оглавлением. У меня проблема в следуюшем: Название глав выровнено почему то не по центру а по левому краю. Как решить данную проблему? Как сделать чтобы название глав и параграфов были по центру? PS: Версия FictionBook Editor Release 2.6
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 3 часа
Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 20 часов нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня mig2009 RE:Багрепорт - 2 3 дня Isais RE:Издательство "Медуза" 4 дня babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 2 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 недели Kiesza RE:Бушков умер. 2 недели sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 2 недели Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 3 недели sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 3 недели sem14 RE:Семейственность в литературе 3 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 месяц kopak RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Саша из Киева RE:Подводное течение 1 месяц konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 1 месяц Larisa_F RE:Таррин Фишер 2 месяца Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 2 месяца Впечатления о книгах
Анни-Мари про Панарин: Эволюционер из трущоб (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 10 Мдя. Я все понимаю, взрослое сознание в теле младенца и вот это все, но физиологию куда дели?! Младенец, которому нет еще месяца, умудряется встать на ноги и стоять! О_о Автор детей новорожденных видел хоть раз? Хотя бы на картинке?
mysevra про Стругацкие: Обитаемый остров (Вариант 1971 года) (Космическая фантастика)
20 10 Одновременно и восхитительно, и запредельно бесчеловечно. Пробирает. Великолепная книга, которая читается взахлёб. Оценка: отлично!
mysevra про Дочинец: Многії літа. Благії літа [uk] (Современная проза)
20 10 Так гарно, душевно та мудро. Доки не згадується втеча, описана у інший книзі – «В’язень замку Паланок». Тоді вже всі слова автора сприймаються як лицемірство. Оценка: неплохо
mysevra про Лазарев: Кочевница (Боевая фантастика)
20 10 Мир далёк от канона, и события не такие уж яркие. Опять же, текст не правлен стилистически - тавтология почти на каждой странице. В принципе, история хороша, изложить бы её красиво. Продолжение читать желания нет, но отдельное «спасибо» за идею. Оценка: хорошо
mig2009 про Мур: Дурак [Fool ru] (Юмористическая проза)
20 10 Этакая интерпретация-пародия-видение автора (шута) на известную трагедию. Корделию он не умертвил, а так, в целом все по канве. Зашел глянуть, не появилась ли третья книга (в смысле перевод) из цикла, в 2020 издана, Shakespeare for Squirrels. Ан нет( Оценка: хорошо
Stager про Бохэннон: ЕВА. История эволюции женского тела. История человечества [litres] (История, Биология, Научпоп)
20 10 Почему американцы такие тупые? Оценка: нечитаемо
Oleg68 про Кобен: Скованные одной цепью [Live Wire ru] (Крутой детектив)
19 10 Как всегда-отлично. Это последняя книга в серии о Майроне Болитаре? Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Путилов: Постовой [СИ] (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
18 10 Феерически безграмотный текст. Просто невозможно читать Оценка: нечитаемо
lukyanelena про Сергей Васильевич Лукьяненко
18 10 Фантастический писатель Лукьяненко. Вроде и книги пишет с моралью, и метания главного героя всегда правильные высокоморальные... но как же бесит этот русский шовинизм, лезущий из всех щелей, просто ужас. И Украину обязательно ………
mixentiy про Ильичев: Ворожей Горин: зов крови [СИ] (Городское фэнтези, Мистика, Самиздат, сетевая литература)
18 10 Многословно. Тот случай, когда диалоги и размышлизмы должны быть проще. Забавненько. Немного утомляют медицинские познания автора, вываливаемые на читателя к месту и совсем не. Но "специалист подобен флюсу" - суть ………
Isais про Руж: Авалон (Исторический детектив)
17 10 Цирк одного шоумена. Весь вечер на манеже фокусник! Показывает фокусы на вербальном материале, или лексическом уровне, или, проще говоря, на словах. Он и так умеет, и сяк умеет, и знает, как ментов называли в 1920-е, и Булгакова ……… Оценка: плохо
Дей про РОС: Граф Рысев
17 10 Сначала шло туго, меня бесил наглый, самоуверенный и хамоватый ГГ. Да и события развивались ни шатко, ни валко. А дальше автор стал выдавать текст всё лучше и лучше, что большая редкость. Понравилось. |
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
Загляните сюда
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
Это зависит от настроек вашей читалки.
FBE тут вообще ни при чем.
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
Названия глав и параграфов должны быть оформлены соответствующими тегами: title (ну и subtitle для подзаголовков). Тогда они автоматически попадут в оглавление и выравнивание можно будет задавать настройкой отображения стиля «Заголовок (title)» в читалке.
В FB Editor’е центрирование заголовков задано по умолчанию. Если не центрируются, значит это не заголовки.
Заголовки в FBE делаются обычно так: выделяется нужная строка (или больше) и делается Правка —> Разрезать (Shift+Enter).
При этом автоматически появится новый раздел (section) и выделенные строки станут его заголовком.
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
Благодарю Вас за ответы. Я делал книгу так как вы говорите ( главы и параграфы оформлены тегами: title )
Но все равно не центрируется текст в читалке. Читалка ShortBook.
Я нашел причину того почему не центрируется текст: Если в названии Главы или параграфа более 19 символов (букв) то текст не центрируется а если менее 19 то центрируется...
Почему так? В чем может быть проблема?
Интересно у всех так или нет?
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
Если не дает возможности настраивать под себя, а очень хочется, смените программу на другую.
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
Вот ссылка на книгу - http://db.tt/n2mEPbmX
Эта книга тестовая для наглядности.
С остальными мною сделанными книгами тоже самое..
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
Книга совсем не отформатирована. Просто текст без всяких "титлов", "субтитлов" и прочего.
Если все остальные книги сделаны так же, то лучше их проносить мимо библиотеки.
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
Попробовал на следующих программных читалках: HaaliReader, FBReader, AlReader, CoolReader2 и CoolReader3.
Во всех из них ВСЕ заголовки центрируются, от первого до последнего, независимо от их длины.
В AlReader на КПК — аналогично.
Аппаратные читалки не тестировал, за их отсутствием.
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
Добрый день. Выше указанная проблема была из за особенностей программы ShortBook для iphone.
Но вот еще одна проблема:
Почему в этой книге не работают сноски? - http://db.tt/i0GnR3cz
Пытался открыть через следующие программы - FBReader для ОС windows и ShortBook для iphone
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
Потому, что использованы кириллические id’ы сносок.
Например:
<p id="Обрез1">
. А ссылки на сноски такого вида получаются:<a l:href="#%D0%9E%D0%B1%D1%80%D0%B5%D0%B71" type="note">1</a>
, что не есть хорошо.А там, где используется
<p id="jan02_25">
и, соответственно,<a l:href="#jan02_25" type="note">25</a>
— переходы работают.Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
Мало того.
Если хотите, чтобы сноски работали нормально во ВСЕХ читалках, то стоит привести их к стандартному виду: каждая сноска в отдельной section, а ссылки на id секции, а не абзаца.
И квадратные скобки в ссылках лучше смотрятся, когда они вместе с цифрами: [25], а не стоят вокруг [25], как сейчас.
Т.е. желательно использовать
<a l:href="#jan02_25" type="note">[25]</a>
, а не[<a l:href="#jan02_25" type="note">25</a>]
.Так привычнее.)
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
В выше выложенной книге как можно исправить сноски максимально быстро? что нажимать? Пользуюсь - FictionBook Editor
Вот так правильно делать сноски? http://db.tt/71a14hXJ (видео файл иллюстрирующий мой метод создания сносок заархивирован в WinRAR)
Если да, правильно то неужели нужно таким образом каждую сноску вручную создавать? Нету варианта как нибудь "оптом" сразу много сносок делать?
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
Посмотрел видео.
Да, так вполне можно делать. Только вместо скрипта «Добавление сноски с вводом» мне кажется более предпочтительным использование скрипта «Добавление сноски в переходом». Он поддерживает многоабзацные примечания и сохраняет разметку курсивом и болдом. Но это дело личных предпочтений.
Мгновенный же переход по ссылке на примечание и обратно делается по
<Ctrl+BackSpace>
.Ускорить создание сносок можно следующим образом: помещать содержимое всех примечаний сразу на нужные места в тексте в квадратных, фигурных или еще каких-то скобках (не использующихся в других местах документа), типа:
текст текст текст текст текст [Содержимое примечания 1] текст текст
текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст
текст [Содержимое примечания 2] текст текст текст текст текст текст текст
а потом просто запустить соответствующий скрипт из группы «Примечания и комментарии из скобок».
И всё.
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
Благодарю за ответы. Предложенный Вами метод не быстрее моего...Жаль а я думал есть реально быстрые "оптовые" способы...эх...
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
Идут подряд три заголовка разного уровня. Fbe их считает за один. Как их разделить?
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
А в FBE вот даже с ходу и не скажу, как лучше сделать. Ни «дерево» структуры документа слева, ни скрипт «Управление структурой секций» ничего не предлагают.
Сам я делал бы через режим Source — разбросал строки по разным
<title>/<section>
:<section>
<title>
<p>t1</p>
</title>
</section>
<section>
<title>
<p>t2</p>
</title>
</section>
<section>
<title>
<p>t3</p>
</title>
а потом воспользовался бы «деревом» для установки нужных уровней.
Можно и в режиме Body поразбивать, пожалуй, но не знаю, проще ли.
Сразу за таким «групповым» заголовком можно создать нужное число пустых секций (посредством Shift+Enter) и перенести в них требуемые заголовки.
Ну а потом «дерево» опять же.
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
Встречались такие случаи после FBD. Что даже странно, потому что в FBD есть инструмент “Fiction Book Section Editor”, который прекрасно умеет расставлять уровни заголовков.
Да, аппаратно в FBD в “Fiction Book Section Editor" это делать удобнее.
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
Встречались такие случаи после FBD. Что даже странно, потому что в FBD есть инструмент “Fiction Book Section Editor”, который прекрасно умеет расставлять уровни заголовков.
Да, аппаратно в FBD в “Fiction Book Section Editor” это делать гораздо удобнее.
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
Что значит "считает за один"? Если они все внутри одного тэга title, для начала разделите, поместив каждый заголовок в свою пару тэгов.
Потом можно воспользоваться стрелками под "структурой документа", для того чтобы вложить одну секцию в другую.
Должно получиться так:
<section>
<title>
<p>Заголовок 1 </p>
</title>
<section>
<title>
<p>Заголовок 2 </p>
</title>
<section>
<title>
<p>Заголовок 3</p>
</title>
<p> текст текст текст</p>
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
Спасибо.
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
s_Sergius благодарю за ответы. Предложенный Вами метод создания сносок мне показался не быстрее моего...Жаль а я думал есть реально быстрые "оптовые" способы...эх...
Так есть возможность исправить сноски в выше выложенной книге ( http://db.tt/i0GnR3cz ) ???? Или нужно стирать все что "налеплена" и создать все сноски заново, вручную?
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
Другое дело, как лучше подготовить файл к использованию этих скриптов.
Увы, волшебной палочки нет!
Лично я всю подготовительную работу делаю в Word’e. Оцениваю исходный файл и, если расположение сносок как-то формализовано, делаю макрос, который и расставляет содержимое сносок в текст в нужные скобочки или генерирует нормальные вордовские сноски.
Обычно эти макросы одноразовые, но иногда получается и более-менее универсальный, например для файлов с http://militera.lib.ru/ (у них примечания с номерами обычно собраны в конце файла).
Может быть и можно, но лениво разбираться со ссылками типа #%D0%9E%D0%B1%D1%80%D0%B5%D0%B71. Лучше пришлите исходный файл на e-mail . Я посмотрю, может что-то и получится автоматизировать.
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
Самое быстрое - тотально в сорцах заменить
#%D0%9E%D0%B1%D1%80%D0%B5%D0%B
на#_
. Не факт, что после этого ссылки будут работать.Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
Чтобы ссылки эти заработали, заменять кракозябры надо на правильные буквы, а вот искать соответствие: %D0%9E —> "О", %D0%B1 —> "б", %D1%80 —> "p" как раз и лениво. Потом надо будет эти русские id’ы заменять на латинские, чтобы опять не уплыли.
Кроме того, сами сноски, сгруппированные в section по главам, нужно еще растащить по штуке на section и id’ы абзацев превратить в id’ы секций.
В общем, сделать заново попроще будет. Лично мне так кажется.
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
Подскажите, научите меня пожалуйста как создать Макросы для подготовки документов к использованию этих скриптов...Можно на примере прикрепленных книг....Я в макросах чайник.
Кстати эта книга одна из целой серии (12 книг) и помойму у всех них одна и таже схема "нерабочих" сносок. Если вот создать к ним нужный макрос то он бы пригодился не на один раз....Было бы здорово.
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
А я о чем говорю?
Пришлите один исходный файл, я посмотрю, что можно сделать. Не сам fb2, а тот, из которого он был получен.
Doc, html или что там было.
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
У меня вопрос по созданию файла FB2.
Вот книга, которую я отредактировал (вставил иллюстрации): http://zalil.ru/33626978
Однако при загрузке она не проходит валидацию, пишет ошибку:
Element content is invalid according to the DTD/Schema. Expecting: image, p...
Это, видимо, проблема в каких-то изображениях. Как это можно исправить? кто-нибудь сталкивался?
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
<section>
<title>
<p>Традиции рыцарства</p>
</title>
<empty-line/>
<image l:href="#img_1.jpg"/>
<empty-line/>
<section>
<title>
<p>Как посвящали в рыцари</p>
</title>
<p>...Ночь юноша-оруженосец
Поубирайте такие empty-line во всех разделах. Вручную или скриптом "Иллюстрации" -> "Пустые строки вокруг картинок" (уберутся везде).
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
Действительно, empty-line/ нужно убрать. А если нужны пустые строки вокруг картинок, то есть скрип "Пустые строки возле иллюстраций". Он их поставить там, где нужно.
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
Ошибка при вставке иллюстрвций. Нет ссылки на img_12, кроме всего прочего - нет заголовка гниги и автора. Проганяйте внешним валидатором ДО заливки и исправляйте ошибки.
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
Сравните свой файл и http://lib.rus.ec/b/387440. Кроме того, вставте как надо img_12. (пропущенную иллюстрацию в http://lib.rus.ec/b/387440, я не знаю куда её вставлять - "молчать гоподам гусарам").
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
Бр-р-р... Вы ж структуру-то всю товой... коту под хвост. Нормально же было, только строки пустые убрать и картинку лишнюю определить. :(
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
Как это всю структуру? А внешний валидатор на что ругался? Разве на один только файл, который отсутствовал??
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
Вложенность секций похерили. Были разделы, подразделы, а вы их все в одну кучу свалили. Файл валидным стал, да. А вот оглавлению кирдык пришел, "плоским" оно стало. Эту структуру имел в виду.
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
Да, ошибся. Жара... блин, как же это я...
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
Зато Firerocker теперь всё учтет и сделает окончательный правильный вариант. ;) Наверно сделает.
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
Опять та же проблема, уже с другой книгой.
Удаляю вручную все empty-line - ошибка все равно остается.
Пробовал и скриптом для иллюстраций - так он как раз empty-line и вставляет, и ошибка никуда не исчезает.
Отв: Вопросы новичка о FictionBook Editor
Какой другой, где ссылка на файлохранилище?
Миелоскоп в ремонте)))