Владимир Николаевич Васильев (Воха) - Враг неизвестен.
Опубликовано вс, 14/10/2018 - 06:06 пользователем trampak
Forums: В книге Враг неизвестен. много ошибок.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
nik_ol RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 23 часа
larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 день nehug@cheaphub.net RE:DNS 5 дней alexk RE:Багрепорт - 2 1 неделя sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 неделя Isais RE:Семейственность в литературе 2 недели Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 2 недели sem14 RE:Гонкуровская премия 3 недели Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 3 недели Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 месяц lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц Isais RE:Издательство "Медуза" 1 месяц babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 2 месяца Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 месяца sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 2 месяца Впечатления о книгах
astranom_ про Питерс: Увидеть огромную кошку (Иронический детектив)
12 12 Переводы всех 20 книг, а также оригиналы можно найти на канале t.me/amelia_peabody Оценка: отлично!
astranom_ про Питерс: Пруд гиппопотамов (Иронический детектив)
12 12 Переводы всех 20 книг, а также оригиналы можно найти на канале t.me/amelia_peabody Оценка: отлично!
astranom_ про Питерс: Змея, крокодил и собака [The Snake, The Crocodile and the Dog ru] (Иронический детектив)
12 12 Переводы всех 20 книг, а также оригиналы можно найти на канале t.me/amelia_peabody Оценка: отлично!
astranom_ про Питерс: Лев в долине [Lion in the Valley ru] (Иронический детектив)
12 12 Переводы всех 20 книг, а также оригиналы можно найти на канале t.me/amelia_peabody Оценка: отлично!
astranom_ про Питерс: Неугомонная мумия [The Mummy Case ru] (Иронический детектив)
12 12 Переводы всех 20 книг, а также оригиналы можно найти на канале t.me/amelia_peabody Оценка: отлично!
astranom_ про Питерс: Проклятье фараона [The Curse of the Pharaohs ru] (Иронический детектив)
12 12 Переводы всех 20 книг, а также оригиналы можно найти на канале t.me/amelia_peabody Оценка: отлично!
astranom_ про Питерс: Крокодил на песке [litres] (Классический детектив, Иронический детектив, Детективы: прочее)
12 12 Переводы всех 20 книг, а также оригиналы можно найти на канале t.me/amelia_peabody Оценка: отлично!
astranom_ про Питерс: Крокодил на песке [Crocodile On The Sandbank ru] (Иронический детектив)
12 12 Переводы всех 20 книг, а также оригиналы можно найти на канале t.me/amelia_peabody Оценка: отлично!
astranom_ про Питерс: A River in the Sky [en] (Иронический детектив)
12 12 Переводы всех 20 книг, а также оригиналы можно найти на канале t.me/amelia_peabody Оценка: отлично!
astranom_ про Питерс: Tomb of the Golden Bird [en] (Иронический детектив)
12 12 Переводы всех 20 книг, а также оригиналы можно найти на канале t.me/amelia_peabody Оценка: отлично!
astranom_ про Питерс: The Serpent on the Crown [en] (Иронический детектив)
12 12 Переводы всех 20 книг, а также оригиналы можно найти на канале t.me/amelia_peabody Оценка: отлично!
astranom_ про Питерс: Guardian of the Horizon [en] (Иронический детектив)
12 12 Переводы всех 20 книг, а также оригиналы можно найти на канале t.me/amelia_peabody Оценка: отлично! |
RE:Владимир Николаевич Васильев (Воха) - Враг неизвестен.
Глюк FBE. Возможно, в каких-то версиях редактора этого глюка нет.
Глюк: На сайте в дескрипшен добавляется id автора - последний тег в разделе "автор":
<author><first-name>Владимир</first-name>
<middle-name>Николаевич</middle-name>
<last-name>Васильев</last-name>
<nickname>Воха</nickname>
<id>30079</id>
</author>
- валидатор это считает допустимым.
Если скачать такой файл и открыть в FBE, то редактор самовольно передвигает id на позицию выше:
<author><first-name>Владимир</first-name>
<middle-name>Николаевич</middle-name>
<last-name>Васильев</last-name>
<id>30079</id>
<nickname>Воха</nickname>
</author>
- это уже ошибка для валидатора.
Если перейти в редакторе в код и расставить теги как надо, то валидатор ругаться перестанет. Но при сохранении FBE опять поднимет id над ником.
---
Решение: 1. (простое) убрать id. При заливке на сайт робот впишет его где полагается.
2. (слегка длиннее) после обработки файла в FBE, сохранить его, открыть другим редактором (например, Блокнотом) и расставить теги в правильном порядке.
RE:Владимир Николаевич Васильев (Воха) - Враг неизвестен.
А глюк, конечно, забавный. Помню ещё забавный глюк, связанный с идиотничаньем команды AbbYY: они в FR12 как раз сделали сохранение в fb2 и при сохранении картинки сделали так, что картинка записывалась в таблицу, а FBE никогда не предполагал такого идиотства и коверкал такую таблицу так, что она становилась невалидной, а при попытке исправить невалидную таблицу и записать ее именно как таблицу с картинкой тут же сам "исправлял" на невалидный вариант, после чего рапортовал, что не может сохранить файл из-за невалидности.
Разрабы FR наотрез отказывались переделывать, им казалось, что они очень удачно сделали картинки в таблицах.
RE:Владимир Николаевич Васильев (Воха) - Враг неизвестен.
При заливке книги, насколько я понимаю, поле вообще игнорируется. А глюк у ФБЕ и без лишних полей есть. Существующий тэг прозвища ему не нравится, удаляешь, вставляешь средствами ФБЕ - все жуется, сохраняется, не ругается. До следующего открытия файла.
RE:Владимир Николаевич Васильев (Воха) - Враг неизвестен.
Так вот чего оно не стреляло... Попробую скачать другую версию ФБЕ, спасибо за разъяснение непоняток.