Вы здесьМисс Марпл
Описание
Джейн Марпл (англ. Jane Marple), более известная как просто мисс Марпл (англ. Miss Marple) — персонаж детективов Агаты Кристи, появившаяся в сборнике рассказов «Тринадцать загадочных случаев» и в 12 её романах. Марпл — старая дева, детектив-любитель, живущая в небольшой английской деревне Сэнт-Мэри-Мид. Впервые мисс Марпл появилась в рассказе «Тринадцать загадочных случаев», который был опубликован в журнале «The Royal Magazine» в декабре 1927 года, а в 1930 году мисс Марпл впервые становится главной героиней в романе «Убийство в доме викария». В 1940 году Агата Кристи написала роман «Забытое убийство», последний из серии о Мисс Марпл, но не стала его публиковать, дабы не расстраивать читателей, ждавших новых приключений старушки. Роман был опубликован лишь в 1976 году, спустя некоторое время после смерти самой Кристи. В период с 1942 по 1971 год вышло ещё десять романов, в которых главной героиней была мисс Марпл. Также она встречается в сборнике рассказов «Последние дела мисс Марпл». Цитата:
Когда мисс Марпл родилась, ей было уже под семьдесят, что, как и в случае с Пуаро, оказалось неудобным, ибо ей предстояло еще долго жить вместе со мной. Если бы я обладала даром предвидения, я бы в самом начале придумала не по годам смышленого мальчика-детектива, который взрослел и старел бы вместе со мной. По мнению английского писателя и журналиста Кристофера Букера (англ.)русск., прообраз персонажа появляется уже в одном из первых известных детективных произведений — новелле Гофмана «Мадемуазель де Скюдери» (нем. Das Fräulein von Scudéry, 1819), прототипом главной героини которой стала реальная историческая личность, Мадлен де Скюдери, французская писательница 17 века. Мисс Джейн Марпл — старая дева, скромно живущая в небольшой английской деревне Сэнт-Мэри-Мид. Её основные занятия — вязание для многочисленных внучатых племянников, уход за растениями в небольшом садике и различные общественные поручения, которые она выполняет часто и с охотой (например, сбор пожертвований на различные местные мероприятия). Периодически она выбирается куда-нибудь, чтобы навестить знакомых, родственников или просто отдохнуть. Постоянно что-нибудь вяжет, дарит вязаные вещи знакомым, родственникам, или отдаёт на благотворительные нужды. Хорошо разбирается в цветах, других растениях и садоводстве вообще. Очень любопытна. В своей деревне, где она прожила большую часть жизни, знает всё обо всех, живо интересуется жизнью соседей, всегда в курсе всех событий, слухов и сплетен. В деревне у неё нет родных, только подруги, в число которых входит большинство пожилых соседок. Её племянник Раймонд — писатель, состоятельный человек, он живёт в США, временами приезжает в Лондон, не забывает тётушку и периодически помогает ей. Мисс Марпл имеет заурядную внешность, её речь нередко может показаться несвязной и путанной, она склонна в своих объяснениях перескакивать с одного на другое, но при этом у старой леди сильный характер и великолепный аналитический ум, который она очень любит упражнять, разгадывая встречающиеся на её жизненном пути загадки и необычные случаи. Завязкой романов о мисс Марпл служит убийство, случившееся в том месте, где волею случая находится старая дама. Она тут же оказывается вовлеченной в действие и начинает собственное расследование, всегда находя разгадку. Полиция относится к присутствию и вниманию старушки неодобрительно, хотя некоторые детективы, встречавшиеся с мисс Марпл раньше, проникаются к ней уважением и советуются по ходу расследования. Марпл никогда не служила в полиции, не является профессиональным криминалистом и, вообще, всегда занималась сугубо мирными делами. Её сила, как детектива-любителя — в остром уме, чрезвычайно широкой информированности (в особенности, когда дело касается происшествий в её родной деревне) и, главное, в превосходном знании человеческой натуры, изучение которой — главный интерес мисс Марпл, по её собственным словам. Для неё одинаково интересны пропажа фунта масла с прилавка молочника и зверское убийство; и то и другое — лишь проявления определённых человеческих качеств. Она считает, что характеры и мотивы людей везде и всегда одинаковы и, правильно определив типажи действующих лиц, можно уверенно делать выводы. Поэтому один из её «профессиональных приёмов» — найти в прошлом родной деревни какой-либо случай, напоминающий расследуемое происшествие, или человека, своим поведением похожего на того, с кем она имеет дело сейчас, и провести параллель между обстоятельствами прошлого и настоящего события. Как ни далеки бывают события прошлого от нынешнего преступления, эта параллель позволяет мисс Марпл совершенно точно объяснить случившееся и назвать преступника. Для мисс Марпл характерен здоровый цинизм — она подозревает всех, независимо от репутации, общественного положения и личных симпатий. Она уверена, что любой человек может совершить преступление — дело лишь за обстоятельствами, которые подтолкнут его к этому. Говорит, что люди, даже полицейские, слишком многое принимают на веру, вместо того, чтобы тщательно проверять, а ведь «…от любого человека можно ожидать чего угодно — таково свойство человеческой натуры». Она оценивает факты такими, какими их видит, не пытаясь строить скороспелые версии. Богатый жизненный опыт позволяет ей обращать внимание на детали, которые часто ускользают от профессиональных детективов. Наконец, внешность и манеры поведения приятной в общении старушки-сплетницы дают возможность, не вызывая подозрений, разговаривать с людьми на самые разные темы, спрашивать об их личной и семейной жизни, родственниках, денежных делах, просить показать семейный альбом, задавать множество нескромных вопросов и получать на них ответы. Сортировать по: Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
nik_ol RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день
larin RE:Заплатила, а абонемента нет и скачать ничего не могу! 3 дня sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 4 дня Nicout RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 недели akorish RE:Регистрация 1 месяц Tramell RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 месяц Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 1 месяц konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 1 месяц tvv RE:DNS 1 месяц sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 1 месяц larin RE:Заблокирован 2 месяца konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 2 месяца Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 2 месяца fixel RE:Пропал абонемент 2 месяца sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 месяца sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 3 месяца Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 4 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 4 месяца Впечатления о книгах
Oleg68 про Иванов: Тобол. Мало избранных [litres] (Историческая проза, Исторические приключения)
02 06 Интересная книга. Охватывает большой пласт истории. Оценка: отлично!
Sello про Томпсон: Поколение свиней [Generation of Swine: Tales of Shame and Degradation in the '80's ru] (Контркультура)
02 06 Этот так называемый знаменитый автор - как журналист дерьмо. И как человек: стоит почитать его бестолковую биографию. Типичный журналист-падальщик. Я был немало ошарашен, читая, как он описал Горбачева, которого Запад старательно ……… Оценка: нечитаемо
lee321 про Фильковская: К новым рубежам (Публицистика, Документальная литература)
31 05 Это сейчас кто-то еще читает?!
mysevra про Аарсен: Легкий как перышко [litres] [Light as a Feather ru] (Ужасы, Триллер, Детективы: прочее)
31 05 Слабенько даже для подросткового чтива. Оценка: плохо
mysevra про Тумановский: Штык (Боевая фантастика)
31 05 Читаешь, читаешь… Какие-то армейские байки, генералы-полудурки… Цирк шапито. Не понравилось. Оценка: плохо
mysevra про Ривендж: Одиночка (Научная фантастика)
31 05 Не ожидала. История знакома с детства, а читаешь, тем не менее, с удовольствием. Только удивили подробные описания эпизодов галлюцинаций/воспоминаний, зато «почесать брюшко», напротив, позабавило - а я всё думала, что чувствует ……… Оценка: хорошо
vudy про Каменев: Хлад [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
31 05 воздух, казалось, застыл и выглядел неприветливым" Воздух! Выглядел! Неприветливым! Псц ...
decim про Жегалин: Бражники и блудницы. Как жили, любили и умирали поэты Серебряного века (История, Биографии и Мемуары, Литературоведение)
30 05 Стиль изложения точь-в-точь как в "1913. Лето целого века" Флориана Иллиеса. Содержание схоже до смешения. Озоровали наши творцы не меньше западноевропейских и ровно в том же духе. УПД: а вот концовка куда печальнее, чем у Иллиеса.
HORiSi про Эпосы, мифы, легенды и сказания: Упанишады. 7 священных текстов древней Индии. Перевод Бориса Гребенщикова (Древневосточная литература, Мифы. Легенды. Эпос, Старинная литература: прочее)
30 05 Красивый и понятный перевод от простого человека Оценка: отлично!
Старший про Бармин: Бестия [AT] (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
30 05 Лут, групповуха, групповуха лут. Оценка "плохо".
decim про Кассиль: Щепотка Луны (Советская классическая проза)
29 05 Ещё один памятник эпохи. Издание 1936г. Оценка: неплохо
decim про Шаумберг: Убийства по книге [Литрес] (Триллер, Детективы: прочее)
29 05 В стране розовых пони что ни маньяк, то знаток искусств. Увы, обычно это обиженные сильными, отыгрывающиеся на слабых, и всё, что могут пояснить - "а чо она, б*". (Сир убил и прятал жертву как простой гопарь, ничего изысканного) Перевод ……… Оценка: плохо |