Книга «Основы экранизации: Преврати свой роман в сценарий» – это практическое руководство по адаптации литературного произведения для кино и телевидения. В ней раскрываются ключевые различия между форматами и даются конкретные инструменты для переработки текста в сценарий.
Книга служит структурированным сборником знаний, которые в разрозненном виде присутствуют в профессиональных блогах, лекциях (Роберт Макки) и руководствах (Сид Филд).
В ней точно есть:
– примеры из известных экранизаций;
– стандарты сценарного форматирования;
– таблицы хронометража сцен;
– сравнение литературных и сценарных версий одних и тех же эпизодов;
– подробный анализ типичных ошибок при переносах текстов на экран.
Главный посыл этой книги: кино требует действий, а не описаний. Персонажи должны говорить через поступки, а не монологи. Сценарий – не пересказ книги, а ее перерождение в визуальную историю, где каждая сцена работает на драматургию. Если что-то нельзя показать на экране, этого не должно быть в сценарии.
Пол Томлинсон – британский сценарист, писатель и преподаватель сценарного мастерства, специализирующийся на адаптации литературных произведений для кино и телевидения. Автор романов в жанрах мистики, детективов, научной фантастики и фэнтези. Помогал с запуском официального веб-сайта Гарри Гаррисона, а также составил аннотированную библиографию произведений Гарри Гаррисона, где помимо книг и рассказов представлены научно-популярные книги и статьи автора, сценарии и иллюстрации для комиксов и другие материалы.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Олег Макаров. про Мунх: Калининград (Изобразительное искусство, фотография)
27 02
Человек сделал epub из обычных фотографий, которые безо всякого к искусству фотографии дара нащёлкал на телефон
— а что, так можно было?
— видимо, да.
— зачем?
— не знаю, наверное, хотел писать про себя "автор книги Оценка: нечитаемо
Никос Костакис про Дроздов: Рота Его Величества (Боевая фантастика)
27 02
Гречневая крупа упрела в печи, для нее не пожалели масла – каша так и таяла во рту.
Сало, свежепосоленное, с чесночком, таяло во рту.
Мы чокнулись, и я закусил бужениной. Она таяла во рту.
__________________________________________
Книга тает во рту!
Пинагор про Двадцать два несчастья
26 02
Энтузиасты! Залейте седьмую кингу с автор тудей, пжалста!
По сабжу: ну вот не понимаю я этой моды - наливать в текст ведра воды. Так-то, если до одного-двух томов сократить, неплохой романчик получился бы.
Скроллишь, ………
Hikari_v3 про Вот и свела нас судьба
25 02
Фу... Осилил несколько глав. Картон, как он есть. Но совершенно убивает всякое желание читать сей опус "как бы" в каждом предложении.
Хрень
udrees про Мантикор: Город, которого нет 7 [СИ] (Фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
22 02
Очередная хорошая книга в серии про Город. Неторопливое повествование длиной в 6 лет как бы заканчивается и вроде начинается действие. Описания в книге нормальные и диалоги тоже, нет мата, обилия сленгов, каких-то детских ……… Оценка: хорошо