Вы здесьКнижная полка пользователя kasat_kaГлавные вкладкиВторичные вкладки
Майер: Солнце полуночи (Любовные детективы)
02 06 книга не была дописана автором, так как попала в интернет еще до того как была закончена и автор решила ее не дописывать. Конечно появись она до книги Сумерки (от лица Беллы) или вместо нее вряд ли она смогла бы особенно понравиться (imho), так как в ней практически отсутствует что-либо кроме Эдварда и его мыслей. Это так... чтобы лучше понять образ. Хотя, возможно, если бы автор закончила книгу и над ней поработали редакторы и корректоры, она несла бы в себе большую художественную ценность
Кундера: Невыносимая легкость бытия (Современная проза)
02 06 Осилила книгу со второй попытки (через пару лет после неудавшейся первой). Вроде и размышления героев близки, вроде и понятно все, и язык простой достаточно... Но от книги появлялось ощущение тяжести, от которого хотелось скорее избавиться.
Лукьяненко: Чистовик (Научная фантастика)
02 06 гораздо хуже первой части (Черновика). Текст слабоват, сюжет очень медленно развивается, много непонятной беготни, какие-то повторы фраз... Не дотягивает до нормального стиля Лукьяненко.
Майер: Сумерки (Любовные детективы, Любовная фантастика)
01 06 Читала книги только в оригинале, понравились. Тут решила посмотреть как их перевели... в шоке уже от первой главы. Смысл многих предложений вообще неправилен, я уже не говорю о том, что перевод сильно упрощает и так незатейливый стиль автора. Примеры: "Моя кожа бывает сияющей и полупрозрачной, особенно если наложить макияж, но сегодня я не красилась" в оригинале ни слова о макияже нет вообще, героиня вообще никогда не красится. "Кожа у меня оливковая и никакого намека на голубые глаза и светлые или хотя бы рыжеватые волосы" - в оригинале кожа у нее бледная-бледная. Откуда взялось вначале что у вампиров карие глаза, а запах любимого шампуня героини клубника вдруг стал зеленым яблоком... Первая глава - все на что меня хватило. Если знаете английский - читайте в оригинале, получите гораздо больше удовольствия!!! |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 2 часа
Леди Стервa RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 5 часов Isais RE:Катя Водянова - Дом и два жениха в придачу 3 дня Aleks_Sim RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 4 дня kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 неделя Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 1 неделя Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 2 недели Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 2 недели babajga RE:Белая княжна 3 недели Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 3 недели mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 1 месяц zlyaka RE:С Новым годом! 1 месяц Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 месяц SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 1 месяц Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 месяц babajga RE:Чернушка. Повести 1 месяц Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 1 месяц Впечатления о книгах
Belomor.canal про Свечин: Подельник века [litres] (Детективная фантастика, Исторический детектив, Попаданцы)
02 02 Прочитал треть и далее ни как. Рассчитано на очень терпеливого читателя. Оценка: плохо
дядя_Андрей про Еловенко: Мы - силы (Научная фантастика)
02 02 М-да-а, похоже, что Данила Богров всё же был не прав. Сила в Правде, говорите? Да, вот х[цензура]й! ПРАВДА В СИЛЕ! Оценка: неплохо
Kiesza про Радов: Магия в крови: Свет чужих Галактик [СИ] (Фэнтези, Научная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
01 02 Скучно. А тема хороша - похищение злобным инопланетянином, возможности мага... правда маг какой-то урезанный. Оценивать не возьмусь, но не рекомендую.
mysevra про Степанов: Дезертир [полный вариант] (Боевая фантастика)
01 02 Первая книга - на отлично! Вторая не стоит затраченого времени. Оценка: отлично!
mysevra про Левицкий: Воины Зоны (Боевая фантастика)
01 02 Неплохой язык, простоватый сюжет, много описаний армейской бытовухи. На любителя. Оценка: плохо
Barbud про Риддер: Учитель. Назад в СССР (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
01 02 Скучища редкостная. Автор (или соавторы) пытаются писать живо и образно, изредка местами это даже получается, но в целом действие еле тащится обдолбанной улиткой и эта вялая неторопливость отвращает от дальнейшего чтения. ……… Оценка: нечитаемо
скунс про Алмазов: Мечников. Живое проклятье (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Хорошо написано,читать интересно Оценка: хорошо
Kiesza про Полтавченко: В прицеле «Азов» (Современная проза, О войне, Роман)
31 01 ...длительное время осваивающего технику китайского боевого искусства вин-чун..." ............ Ой, не смешите мои тапочки! Сам из Донецкой области, тамошние парни по зубам врезать горазды, но "длительно осваивают" ……… Оценка: нечитаемо
obivatel про Игра [Земляной]
31 01 Кооперативные движения обеспечивающие 40% ВВП в 1978 (эпиграф ко второй главе) это, безусловно, параллельная реальность. Такое могло сложиться только если Сталин не умер в 53 и Берия стал преемником. Очень параллельная реальность, ………
Belomor.canal про Свечин: Пуля времени [litres] (Детективная фантастика, Исторический детектив, Попаданцы)
31 01 Вполне читаемо, хотя местами ну уж очень затянуто. Маловато фактуры, а хотелось бы - таки центр Москвы в 12 году можно было и более детально описать - первые авто, гаражи и конки... Посмотрим, что во второй части Оценка: неплохо
Chernovol про Полтавченко: В прицеле «Азов» (Современная проза, О войне, Роман)
30 01 При чем тут "гражданская война"? Разве что граждане рф пришли убивать граждан Украины. Оценка: нечитаемо
Aleks_Sim про Полтавченко: В прицеле «Азов» (Современная проза, О войне, Роман)
30 01 Лысенко Владимир Андреевич" - а что "Азов" это современный украинский мир ? Оценка: отлично! |