магические способности

Темный дворецкий леди Антонии [litres]

Леди Антония де Вельвиче – Читающая. Так называют тех, кто обладает редким даром читать души других людей.

Дух лунной башни [litres]

Колледж Гвендарлин открыт для всех, кто владеет магией.

Бумага [litres]

Сербский писатель Горан Петрович задумал создать роман Дельта, состоящий из четырех рукавов (циклов). Каждая книга цикла – независимое произведение.

И всюду слышен шепот Тьмы [litres]

«СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННОЕ» встречает «САБРИНУ – МАЛЕНЬКУЮ ВЕДЬМУ»!

Душеспасательница [litres]

Вемовей – потомок опального рода, лишенный наследства. Он жаждет отомстить за смерть прадеда и вернуть поместье.

Потерянные [litres]

Быть рядом с любимым, но не иметь возможности коснуться. Смотреть, но не в силах сказать ни слова. Что это, как не насмешка злой судьбы?..

Психотерапия для мертвеца [litres]

Говорят, любовь требует жертв. К сожалению, не все знают, что порой у этого слова есть прямое значение.

Мертвые земли Эдеса [litres]

МАГИЯ В ДРЕВНЕМ РИМЕ ОТ СОФЬИ ШИМАНСКОЙ!

Пекарня полная чудес [litres]

После смерти родителей Амара переезжает в Южные Земли, на родину матери, и открывает уютную пекарню.

Повешенный [litres]

Попытка самоубийства оборачивается для нашего современника переносом в тело русского дворянина XIX века, приговоренного к казни за участие в заговоре.

Страницы

X