Вы здесьвычитка 2
Опубликовано вт, 09/09/2008 - 12:54 пользователем soshial
Архив тем по вычитке: Как выбрать (найти) книги для переделки: Способ №1. Справа вверху страницы возле окошка «Поиск книг» жмем «Расширенный поиск». В окошке «формат» пишем, например rtf (или txt, pdf, doc). Видим ниже список книг и авторов, у которых есть книги в искомом формате. Жмем на название книги, попадаем на ее описание. Качаем файл с книгой (скачать rtf). Способ №2. Вверху страницы выбираем любую букву, на которую начинаются фамилии авторов, нажимаем. Например, буква «Б» (http://lib.rus.ec/Bb). В окошке «формат» пишем, например rtf (или txt, pdf, doc). Видим ниже список авторов, у которых есть книги в указанном формате. Также справа в скобках видим кол-во книг в этом формате у каждого из найденных авторов. Выбираем какого-либо автора из этого списка. Нажимаем ссылку, допустим, (http://lib.rus.ec/a/31045) ищем, у каких книг указано: (скачать rtf). Качаем этот файл, прикидываем свои силы, берем файл в работу (для переделки его в формат fb2). Во избежание того, что кто-то еще может взять этот же файл и сделает лишнюю работу, помечайте взятый файл (название книги) добавлением к названию в квадратных скобках слова «вычитывается». Способ № 3. Проект по вычитке книг в библиотеке создан для координации и учета вычитываемых книг, а также он принимает заявки от читателей на вычитку-правку или перевод в fb2 конкретных книг. Список книг, их статус и список участников можно посмотреть тут: http://spreadsheets.google.com/pub?key=psStiaWgJ7Suju2UxmDWpKA Для официального участия в проекте, надо заявить о желании сделать (вычитать) книгу из списка (таблицы). Сделать это можно в этой теме http://lib.rus.ec/%D0%B2%D1%8B%D1%87%D0%B8%D1%82%D0%BA%D0%B0 После заявления о желании редактировать книгу кто-то из библиотекарей внесет ник в таблицу, чтобы избежать накладок. Книги, нуждающиеся в вычитке (или конвертации в fb2), указаны в столбцах «Книга» и «ссылка». Нужные действия с этой книгой - в столбце «комментарии». Тут все просто. Как пометить файл - [вычитывается]: Чтобы дописать [вычитывается] к названию книги, жмем на название данной книги, видим: (http://lib.rus.ec/b/107615/edit) Людина біжить над прірвою 3158K (книга прочитана 16 раз) (скачать rtf) издание 1965 г. (исправить) Нажимаем «исправить». В окошке с названием дописываем в конце [вычитывается]. Жмем правее кнопку «Сохранить новое название». Теперь этой книге присвоено новое имя, которое показывает, что кто-то над ней работает. Некоторые моменты по оформлению fb2-книг: Дальше делаем нужные операции по созданию fb2. Самое главное - создать полностью валидный fb2. Чаще всего проблема валидации после автоматического конвертера заключается в незаполненном жанре и языке книги в дескрипшене файла. Естественно автор и название книги тоже необходимы для валидации. В получившемся fb2 в дескрипшене также по возможности заполняем окошко Source URLs, если в исходном файле указано, откуда он взят. Если никаких опознавательных знаков нет - не заполняем. Это же касается автора скана или исходного файла (Source OCR). Обязательно меняем номер версии, если правился fb2-файл, а не создавался новый. Как правило, его увеличивают на 0,1. Также в history исправляемого fb2-файла не забываем описывать произведенные изменения (например - вычитка). Если в файле назван автор документа (в разделе ), оставляем его имя, меняя лишь дату в этом же разделе. Единственное исключение - автор rusec. Это - имя автоматического скрипта, заливавшего книги в библиотеку на начальном этапе. Его имя меняем на свое. Заливка fb2-книги в библиотеку: Когда книга готова, заливаем ее в библиотеку обычным образом. Если данные об авторе и название созданной fb2-книги совпадают с указанными в исходном rtf, новая fb2-книга окажется в списке книг нужного автора. Если правился существующий в библиотеке fb2-файл и в нем не изменялось название книги и имя автора, при заливке в библиотеку обязательно будет найден дубль (старая версия книги). Появится сообщение: «Кажется, нашли дубля. Ткните в него для разрешения конфликта.» В появившейся на экране таблице выбираем нужную книгу, нажав внизу колонки на линк «оставить эту». Если почему-то дубль не был обнаружен, после заливки объединяем залитую книгу с исходной (не рекомендуется просто удалять исходную, т.к. при этом теряются все рецензии, оценки и статистика). Для этого на странице книге нажимаем поочередно линки: «Исправить», потом внизу страницы - «Объединить с другой книгой (отработка дублей)». В открывшемся окне вводим название нужной книги или ее ID (предпочтительнее). Затем в открывшемся окне выбираем исходную книгу и снова оказываемся в таблице сравнения, где и выбираем окончательно книгу, которую нужно оставить. При этом способе вся важная информация, относящаяся к данной книге сохраняется. UPD. забыл =)
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
weis RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 45 мин.
babajga RE:Белая княжна 1 день Nicout RE:Таинственная личность админа Флибусты 2 дня Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 3 дня mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 6 дней zlyaka RE:С Новым годом! 6 дней Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 неделя SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 неделя SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 1 неделя Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 неделя babajga RE:Чернушка. Повести 1 неделя Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 2 недели babajga RE:Лопоухий бес 2 недели babajga RE:Ежик покидает дом 2 недели babajga RE:Сказки бабушки Черепахи 2 недели babajga RE:Свист диких крыльев 2 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 недели Саша из Киева RE:Турецкие мусорщики в Анкаре открыли библиотеку, полную... 3 недели Впечатления о книгах
decim про Серяков: Русы во времена великих потрясений (История, Научпоп)
08 01 Весьма любопытные гипотезы. Однако судить о бесписьменном народе, каким в те поры были предки современных славян(русами их назвал Ибн-Фадлан гораздо позже, и не были то Ruotsi, варяги? собственно славян соседи по Балтике называли ………
Barbud про Ларин: Назад в СССР (Детская фантастика, Самиздат, сетевая литература)
07 01 Чушь какая-то. Автор, вероятно, молодой молокосос, не имеющий понятия о том, как общались пионеры в то время и каких слов и оборотов они вообще не знали. Да и ведут они себя абсолютно неестественно для тогдашних реалий. Затяжной ……… Оценка: неплохо
RusD про Елманов: Серый ангел [litres] (Попаданцы, Историческое фэнтези)
07 01 Это, похоже, 2я часть книги "Последний шанс империи
Вита Бревис про Руслан Владимирович Жуковец
07 01 То что я прочла и поняла - хорошо. Отсюда я заключаю, что и все остальное - тоже. Я прочитала характеристику Порфирия Иванова. Великолепно. И глубина , и анализ, и все такое.
mysevra про Выставной: Тварь (Боевая фантастика)
07 01 Насколько была увлекательной первая книга, настолько же неинтересна вторая. P.S. Здорово, что вы есть, я безумно скучала. Оценка: неплохо
dolle про Пехов: Птицеед (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
07 01 Интересный новый мир Пехова.Мелкими мазками раскрывается во время повествования ,но к концу первой книги вопросов о нём станет ещё больше.Сюжет,интрига, герои есть.Впрочем все миры Пехова "ламповые".Тот случай когда автор ……… Оценка: отлично!
Lan2292 про Алексин: Маг поневоле [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
06 01 ХРЕНЬ ПОЛНАЯ, РЕАЛЬНО ПЫТАЛАСЬ ПРОЧИТАТЬ, НО НЕ СМОГЛА ПРЕОДОЛЕТЬ ЭТУ КАШУ. Оценка: нечитаемо
polyn про Мартова: Одна смертельная тайна [litres] (Детективы: прочее)
05 01 Необычайно атмосферная книга, что даже я,обычно мало обращающая внимание на антураж, прониклась. Автор проделал гигантскую работу, изучая крестьянский быт середины 19 – начала 20 века российской глубинки. Оценка: отлично!
Дядя Морган про А. В. Панов
05 01 полёт Юрия Гагарина он тоже отрицал" И правильно отрицал, ведь Ю.Гагарин "Бога не видел", а значит небесной тверди не достиг, крутился где-то поблизости, в стратосфере.
Саша из Киева про Куанг: Отчий край [Quê nội ru] (Детская проза)
04 01 У книги Во Куанга "Отчий край" ("Quê nội") есть продолжение - книга "Tảng Sáng" ("Рассвет"). Но, к сожалению, на русский язык она не переведена.
slafan про Вадим Агарев
04 01 Написано грамотно. Но постепенно сюжет замедляется, непрерывная повторяемость действий ГГ уже надоедает, набор «шуток» один и тот же, все женщины от них ежедневно «выпадают из действительности», 90% текста - описание того, ………
Анни-Мари про Анна Леденцовская
04 01 Действительно, Леденцовская - так сладко, что слипается, и рояли рядами, причем не в кустах, а вместо них.))) Но читается неплохо. |
Комментарии
Отв: вычитка 2
Тест Тьюринга — тест, предложенный Аланом Тьюрингом в 1950 г. в статье «Вычислительные машины и разум» (Computing machinery and intelligence) для проверки, является ли компьютер разумным в человеческом смысле слова. Тьюринг предложил тест, чтобы заменить бессмысленный, по его мнению, вопрос «может ли машина мыслить?» на более определенный.
Тест должен проводиться следующим образом. Судья (человек) переписывается на естественном языке с двумя собеседниками, один из которых — человек, другой — компьютер. Если судья не может надежно определить, кто есть кто, считается, что компьютер прошел тест. Предполагается, что каждый из собеседников стремится, чтобы человеком признали его. Чтобы сделать тест простым и универсальным, переписка сводится к обмену текстовыми сообщениями...
Полное описанеи по ссылочке в Википедии, иногда там больше смысла задавать вопрос.
Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B5%D1%81%D1%82_%D0%A2%D1%8C%D1%8E%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B0
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
взято отсюда http://vorum.ru/questions/619
Отв: вычитка 2
Тест Тьюринга также связан а) с проблемой машинной обработки текста б) с эволюцией ботов и защиты от ботов.
Отв: вычитка 2
Так все-таки ТьюрИнга, а не ТьюрЕнга!
Отв: вычитка 2
Уже сказал - ошибся. Но если, что знаете о ТьюрЕнге - делитесь - не тратьте время на повторы.
Отв: вычитка 2
Бунт вурдалаков Юрия Петухова сделан. Да, покорёжено там было изрядно - пару тонн мусора выгреб :) Но! Как назло, именно этот том из пенталогии у себя не нашел, поэтому сравнить не с чем. В общем, можно сказать, что исправлено на 97%. В некоторых местах остались перлы после OCR, которые без книги не исправишь (даже по смыслу непонятно). А я еще хотел оригинальные картинки добавить, не судьба видать...
Отв: вычитка 2
Скажите чётко - куда и как прописывать сборник?
Т.е. сейчас вычитываю и конвертирую произведения из сборника "Я жил в суровый век". В данной книге произведения (проза, поэзия) разных авторов. На данный момент прозу заливал отдельными файлами (2-3 рассказа), в названии указывал (из сборника такого-то) + в доп информации указываю, что рассказ издан в сборнике таком-то. В Бумажной книге указываю название книги (сборника - Я жил в суровый век).
Сейчас дошёл до поэзии - там по одному стиху разных авторов (есть автор неизвестен) - как лучше сделать его?
Пользуюсь FBE.
Отв: вычитка 2
Хочу взять Х. Лорьенте http://lib.rus.ec/a/6897.
Пожалуйста, внесите в табличку.
Отв: вычитка 2
Внесла. Было бы неплохо добавить [вычитывается] в название книги. Для тех, кто не заглядывает в таблицу. ;) Или для тех, кто предпочтёт подождать и прочесть вычитанную книгу.
Отв: вычитка 2
Хотелось бы Катаева вычитать, но я вообще не знаю, как это делается. :)
A FAQ не сильно помог. ;)
Отв: вычитка 2
В какой читалке Вы читаете? Есть ли у Вас FB2-редакторы какие-либо?
Отв: вычитка 2
Читаю в ICE Book, редакторов нет.
Отв: вычитка 2
Боюсь, тогда готовые FB2 файлы Вам пока не вычитать. Жаль;)
Но если Вы полны решимости, может, попробуете скачать и установить FBE - готовые Fb2 лучше вычитывать прямо в нем. Шрифт и оформление в этом редакторе можно установить любые, будет не менее комфортно, чем в АЙСе.:)
Отв: вычитка 2
Установить могу без проблем. :)
Просто я вообще не поняла, как что делается.
Отв: вычитка 2
Скачиваете файл книги, распаковываете архив, открываете и читаете, попутно исправляя ошибки, результат сохраняете (сохранить как... и следите, чтоб кодировка была UTF-8 ). В вычитанной книге увеличиваете версию на 0.1 (была 1.0 сделайте 1.1)
По последним данным можно и вообще ползоваться Вордом:
Сделаете, затем спросите как залить вычитанное и объединить со старым вариантом, это потом.
Отв: вычитка 2
Ок, спасибо.
Тогда берусь за Катаева. :)
Отв: вычитка 2
http://slil.ru/26531174 Стивен Кинг - Дьюма-Ки Добавтье в Библиотеку кто может это сделать. А то у меня выскакивает исключительно «ovrload»
Отв: вычитка 2
Взялся подправить и выложить. А ошибка выдается, наверное, из-за неправильного указания автора.
Отв: вычитка 2
спасибо, а то у меня что-то не получаются мелочи всякие. Вычитывал на коммуникаторе в Allreader там же и правил. Там не выдаёт ошибки.
Отв: вычитка 2
Начал править и сразу возникло несколько вопросов, пока не решу, продолжать не буду.
1. Не могу найти ссылку № 90. Причем, она значится в основном списке, как "девушка (исп.)". Где эта девушка потерялась в тексте, понять не могу.
2. Фразы в 8 главе, типа "SmithRealty9505 to EFreel9", "KamenDoc to EFreel9 13:46" - это глюк или у Кинга они действительно были?
И последнее, попробуйте форматировать книги в "FBE", уверяю, ошибок будет меньше.
Отв: вычитка 2
"девушка" находится под словом "мучача" русскими буквами. поиском находит
по поводу англ имен - имхо это не глюк, это переписка с указанием ников от кого, кому, во сколько и когда
Отв: вычитка 2
Спасибо, пошел искать.
Отв: вычитка 2
Хм... "мучач" много нашел, а девушку по испански так и не встретил. Строку или начало абзаца, где ее искать.
Отв: вычитка 2
так это и есть по испански. мучача. только русскими буквами. переводчик шалит. между ссылками 89 и 91 впервые встречается в письме от 8 февраля. Дорогой Эдгар и чуть ниже.
Я прочитал её письмо дважды. Потом пробормотал: - Просто заключи сделку и позволь сделке заключить тебя, мучача. тут надо вставлять пропущенную ссылку 90 на девушку по испански, она в списке сносок уже состоит.
Отв: вычитка 2
Ок! Спасибо! Никогда бы не подумал, что мучача - это девушка.
:)
Отв: вычитка 2
Это слово такое хитрое: поменяй а на о в конце и получишь – «парень».
Отв: вычитка 2
Вот я и говорю, что че-то тут не чисто... :)
Отв: вычитка 2
SmithRealty9505 to EFreel9", "KamenDoc to EFreel9 13:46
так в оригинале - это типа ники в электронной почте.
про девушку тоже найти не могу. После шести часов сверюсь с оригиналом - сообщу.
Отв: вычитка 2
Спасибо. Продолжаю...
Отв: вычитка 2
и ещё у меня там две 144-е сноски... это так получилось как то. ну типа они ссылаются-то каждая на свою но нумерация нарушена.
Отв: вычитка 2
Так-с, делаем сноски "vato" и "maricones" - обе ссылаются на "педерастов". :)
Отв: вычитка 2
Еще два момента для уточнения:
1. Подглавки обозначены маленькими римскими цифрами "i", а не "I". Именно такие i с точками и должны быть?
2. Между письмами (перепиской) нужно делать пробелы или текст идет сплошняком? Может, имеет смысл заключить каждое письмо в тег [cite] (цитирование)?
Прошу прощения за данные вопросы, просто не имею текста под рукой, а хотелось бы выполнить работу качественно.
Отв: вычитка 2
главы именно маленькими буквами с точками.
письма шли сплошняком чуть другим шрифтом - чуть более толстым, тег strong - как то не уместен - возможно cite будет как раз.
Отв: вычитка 2
Вроде разобрался. Держите - http://lib.rus.ec/b/136463
Если что не так, пишите, - исправим.
Отв: вычитка 2
Вот гадство!!! Я же просил ответить - кто нибудь занимается Стивеном Кингом "Дьюма-Ки". Никто не ответил. Я ее отсканировал и тут вдруг оказывается, что ее параллельно сделал dnpro. Хоть список бы кто сделал - что в данный момент кто делает. Очень жаль бессмысленно потерянного времени.
Отв: вычитка 2
Закончил вычитку книги "Рубеж" от Олди/Валентинов/Дьяченко. Залил.
Отв: вычитка 2
Загляните в личку, пожалуйста.
Отв: вычитка 2
Мне в таблицу по вычитке не зайти, но, уже сделаны (по крайней мере заменены):
Афоризмы житейской мудрости
Войны и миры - отряд 'Омега'
http://lib.rus.ec/b/26883
Золушка в шоколаде
Информационная войнаhttp://lib.rus.ec/b/88219 - исчезла с сайта вообще
Стаут Рекс серия "Ниро Вульф"
Бац!
Архангел
Белеет парус одинокий - заменена дважды
Отрок. 7 часть
История человеческой глупости
Отв: вычитка 2
Спасибо, большая работа. Всё отметила, кроме Катаева.
Его, вроде, недавно взяли в работу (ещё раз).
Отв: вычитка 2
Его взяли в работу, потому что он был в таблице. Взятый на вычитку новичком файл заменен уже 2 раза. Человек будет вычитывать зря. Хотя с другой стороны - потренируется. В личку ему (ей)написала.
Отв: вычитка 2
Поняла. Отмечу в таблице как сделанный.
вычитка 2
Исправьте пожалуйста следующие ошибки (сам не могу). Заранее признателен.
Андрей Смирнов
серия Повелители волшебства
книга 1
http://lib.rus.ec/b/80143/download
кашли нашли
Актигравитацию Антигравитацию
Атак А так
Делов Дело в
книга 2
http://lib.rus.ec/b/89363/download
пока б раз горы
ею манипуляциями его манипуляциями
Из- за тою, что Из-за того, что
был дел и был у дел и
надает падает
Как- то Как-то
те. кто те кто
он нрав? он прав?
молено можно
сто левой его левой
Ближайшая об часть Ближайшая часть
на. открытой на открытой
на. странного на странного
а. Дильбрег а Дильбрег
намек на. намек на
бы по было
we (или) wе не
Бы очень Вы очень
Бот и Вот и
уе вняли не вняли
наши обший наш обший
Отчего лее Отчего же
Если молено Если можно
молено убивать можно убивать
нею есть него есть
этом лее этом не
па базе на базе
па месте на месте
тем лее тем же
и далее и даже
потом позлее потом познее
тогда лее тогда же
гут до тут до
Если далее Если даже
книга 3
http://lib.rus.ec/b/104132/download
Вы ходило Выходило
Я а норме Я в норме
ли донимила ли понимила
нптион шпион
или йогу или ногу
потери,, потери,
раздумывая., раздумывая,
вес началось все началось
заклинание | заклинание
контак тов контактов
Угости и гости
ни.мебели ни мебели
книга 4
http://lib.rus.ec/b/135140/download
ока уже она уже
сти.- сти.
Идзль Идэль
сна Но сна, но
вое это все это
бы восприняты бы восприняли
Бог убивая Бог убивал
мяого много
Дай вид Дэвид
проснужя проснулся
указываю щее указывающее
ом еще он еще
открыт путь открыли путь
оче- опе-
чудовищна чудовищно
На он Но он
своейгзащиты своей защиты
за стрь за столь
лишннй лишний
сильнейпшм сильнейшим
иможет и может
нланете планете
прямов прямо в
с цени с цепи
це могла не могла
это мире этом мире
ще все где все
недросто непросто
подугрозой под угрозой
ио не но не
Отв: вычитка 2
Прошу сильно не бить, т.к. 3-ю книгу "источник волшебства" вычитывал я.
Исправленную версию c замеченными, но исправленными ошибками залил.
Единственное не нашёл
Отв: вычитка 2
А первые две тоже сделаешь? ;)
Битте-битте-битте.
Отв: вычитка 2
Отв: вычитка 2
Боюсь, к февралю забудется. :(
Ладно, сделаю первые две и четвертую. :)
Отв: вычитка 2
В таблицу их, в таблицу :D
Отв: вычитка 2
Да лень было в таблицу заносить. Я их сделала.
Отв: вычитка 2
В третьей книге книга 3
http://lib.rus.ec/b/104132/download
попробуйте найти и заменить
(кажется тут описался я)
ли донимала ли понимала
В тексте присутствует и возможно не только в этом словосочетании "заклинание |"
символ который выглядит так | но вероятно имеет другую кодировку.
Попробуйте поискать по "заклинание" хотя это долго.
Отв: вычитка 2
Не будем плодить сущности. ;) Кто-нибудь при чтении заметит и исправит.
Отв: вычитка 2
Нашёл, исправил, заменил.
Страницы