Наталья Владимировна Сняданко

Биография

Наталья Владимировна Сняданко (укр. Ната́лка Сняда́нко; род. 20 мая 1973, Львов) — украинский писатель, журналист и переводчик.

По образованию — филолог, окончила Львовский (украинская филология, 1990—1995) и Фрайбургский университеты (славистика и романистика, 1995—1997).
Вместе с поэтессами Марьяной Савкой, Марианной Кияновской, певицей Юлией Мищенко, художницей Анной Середой и однокурсницей Натальей Томкив принимала участие в образовании поэтически-театрально-музыкального группировке под названием ММЮННА ТУГА[1].
Печатается в львовской и киевской прессе («Львовская газета», «Субботняя почта», «Зеркало недели»), журналах «Профиль-Украина» и «Украинская неделя», зарубежных изданиях («Столичные новости», «Критика», «Gazeta Wyborcza», «Sueddeutsche Zeitung», «Odra»[2]).
Повесть Натальи Снядянко «Коллекция страстей, или Приключения молодой украинки» была опубликована в 2004 году в Польше Эта книга также переведена и издана на русском языке — «Коллекция страстей» (М.: Идея-Пресс, 2005). Кроме того, русском вышел роман «Синдром стерильности» под названием «Агатангел, или Синдром стерильности» (М.: «Флюид», 2008).
Наталка Сняданко — переводчик с немецкого (Франц Кафка, Фридрих Дюрренматт, Гюнтер Грасс, Юдит Герман, Стефан Цвейг), польского (Чеслав Милош, Збигнев Херберт, Ярослав Ивашкевич, Ян Бжехва) и русского языков (Андрей Курков).

Источник Википедия




Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    
Раскрыть всё
Вне серий
Сборники

Книги на прочих языках

Жити – пити

Переводчик

Данцизька трилогія

Автор


Переводчик


Автор


Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.

RSS

Антонина82 про Хюлле: Дриблингом через границу (Современная проза, Спорт) 26 08
Поскольку не являюсь знатоком футбола, было любопытно ознакомиться. Статьи украинских авторов, особенно про то, как болеют в Донецке -понравились. Поляки - очень скучно, на мой взгляд изложили материал.

X