Вы здесьСамюэль Крамер
Биография
![]() Самуэль Крамер (альтернативное написание Сэмюэл Ной Крамер, укр. Сімха Ной Крамер, англ. Samuel Noah Kramer; 28 июля 1897 — 26 ноября 1990) — востоковед, один из ведущих шумерологов мира. Самуэль Крамер родился 28 сентября 1897 года в городе Жашков (ныне Черкасской области Украины) в религиозной еврейской семье. Мальчик по рождению получил два имени Симха (радость) и Ной (в честь библейского патриарха Ноя). В 1905 году семья Крамеров, спасаясь от черносотенных погромов при царе Николае II, эмигрировала в США. Самуэль Крамер с детства обучался идишу и ивриту, а также библейским сказаниям. В США Крамер вначале избрал карьеру учителя, окончил Школу педагогики в Филадельфии, но увлёкся философией и литературой. Пробовал писать художественные произведения, но разочаровался в своих литературных способностях. Затем Крамер пытался заняться предпринимательской деятельностью, вновь без удовольствия для себя, и в возрасте тридцати лет увлекся востоковедением. Самуэль Крамер поступил в Восточное отделение университета Пенсильвании, где изучал египтологию и ассириологию. В 1930 году защитил диссертацию по аккадскому глаголу, и, в конце концов, остановился на шумерологии. В том же году участвовал в своих первых раскопках в Ираке. После возвращения с Ближнего Востока в 1932 году участвовал в составлении ассирийского словаря. Самуэль Крамер стал экспертом по древним шумерским текстам, ему удалось собрать, реклассифицировать и перевести с шумерского языка множество памятников шумерской литературы, иногда буквально обнаруживая мелкие обломки одной и той же глиняной таблички в музеях разных континентов. Самуэль Крамер опубликовал более 250 работ, и до своей смерти считался ведущим шумерологом в мире, у ученого была замечательная научная интуиция, подкрепленная глубокими знаниями. Самуэль Крамер внёс огромный вклад в шумерологию, популяризовал шумерскую литературу, сделав её доступной для массового читателя. Известен его перевод одного из первых в истории законодательных сборников — законов Ур-Намму. Он также детально изучал шумеро-аккадский эпос и отстаивал прогрессивность реформ Уруинимгины. Самуэль Крамер поддерживал тесные связи с иностранными, в том числе советскими, ассириологами. В 1957 году он посещал СССР, чтобы транслитерировать две шумерские элегии с уникальной глиняной таблички, хранящейся в Пушкинском музее в Москве, и встречался с ведущими советскими востоковедами В. В. Струве, И. М. Дьяконовым и их учениками. Самуэль Крамер вышел на пенсию в 1968 году, но продолжал активно заниматься исследованием шумерской истории. Он умер в 1990 году в США. Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 17 часов
sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 1 день sem14 RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 2 дня sem14 RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 2 дня larin RE:Заблокирован 1 неделя alexk RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 неделя konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 3 недели Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 3 недели fixel RE:Пропал абонемент 3 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 месяц sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 1 месяц Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 2 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 2 месяца tvv RE:faq brainstorm =) 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 2 месяца larin RE:абонемент не обновлен 2 месяца sem14 RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 2 месяца sem14 RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 2 месяца Впечатления о книгах
mysevra про Толстой: Семейное счастие (Русская классическая проза)
12 04 Уф. Столько слышала восторгов об этой повести: ах, мол, история удивительной трансформации любви. Как по мне, неравный брак: мужчина лет на 20 старше жены, со своими сложившимися взглядами на жизнь, лепит из ничего не видевшей ……… Оценка: хорошо
mysevra про Твардовский: Василий Тёркин (Поэзия: прочее)
12 04 Интересный слог, легко читается и западает в память. Смесь нарочитой простоты и оптимизма – убойное сочетание! Правда, со временем эта простота и однообразнось приедаются, но уважение к автору остаётся. Оценка: отлично!
mysevra про Баркер: Каньон Холодных Сердец [litres] (Ужасы, Мистика)
12 04 Если бы немного ускорить процесс… Первая часть, совсем крошечная, как бы вступительная, была интригующей, а дальше хотелось пролистывать. Вроде бы и ладно написано, и подробности в тему, просто особенности склок и страданий ……… Оценка: неплохо
Skyns71 про Поселягин: На просторах неизвестной планеты [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
11 04 Какой-то жутко беспомощный, коряво написанный текст - словно сочинение не самого умелого школьника... Ну как такое ухитрились издать? Вероятно, сработала немотивированая злоба автора в адрес американцев, лезущая аж на третьей странице. Оценка: нечитаемо
Евгений11112 про Иторр: Повелитель Теней [= Книга Теней] (Фэнтези)
11 04 Прочитал очень давно, до сих пор помню, а значит неплохо. Такое впечатление, что написано было под приходом. Оценка: отлично!
Oleg68 про Иванов: Тобол. Много званых [litres] (Современная проза, Исторические приключения)
10 04 Хорошая книга, но "Сердце Пармы" и "Золото бунта, или Вниз по реке теснин" мне понравились больше. Оценка: хорошо
Дей про Сластин: Кодекс Практика: Страница 1 (Героическая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
10 04 Мало кто любит читать о героях, которым всё само падает в руки. Но когда ГГ такой нытик, растяпа и дурак, как этот, читать не хочется ещё больше. Реально, всю книгу от только ноет и косячит, косячит и ноет. Оценка: плохо
Oleg68 про Эндрюс: Икар [Icarus ru] (Триллер)
07 04 Отличный триллер. В напряжении держит до последних страниц. Очень неожиданный главный злодей и непредсказуемый финал. Оценка: отлично!
decim про Горан Скробонья
07 04 Всё замазано серым. Снова привычные "уставился", ну куда без них. Словно гуглопер с посредственного английского перевода. Может быть в оригинале это интересно, а так - плохо. ЗЫ, в послужном списке транслейтора ещё есть ………
Irsanta про Данияр Саматович Сугралинов
06 04 Интересно. «Бывает и хуже» Алмазова и «22 несчастья» Сугралинова с одного образца писались?
Irsanta про Игорь Алмазов
06 04 Интересно. «Бывает и хуже» Алмазова и «22 несчастья» Сугралинова с одного образца писались?
mysevra про Вольнов: Ловчий желаний [litres] (Боевая фантастика)
05 04 Слишком витиевато на мой вкус. Много забавного, но лишнего, не по теме. Оценка: неплохо |