Вы здесьВалентин Дмитриевич Девкин
Биография
Валентин Дмитриевич Девкин (22 октября 1925 Москва — 1 апреля 2011 Москва) — известный лексикограф, преподаватель немецкого языка, автор многочисленных работ и словарей (русских, немецко-русских, русско-немецких), а также учебников (более 260 научных работ, 6 словарей, несколько учебников). Один из лучших специалистов-исследователей разговорной лексики, сленга и обсценной лексики русского и немецкого языков. Его имя хорошо известно теоретикам и практикам перевода, как в России, так и за ее пределами. Трудовая жизнь Валентина Дмитриевича началась в 16 лет — его послали на трудовой фронт под Москву в 1942 г. В декабре этого же года В. Д. Девкин стал курсантом военно-пехотного училища. Свою службу он продолжил в 9 гвардейской воздушно-десантной бригаде, в том числе привлекался в качестве военного переводчика немецкого языка, позднее был откомандирован на четырёхмесячные курсы переводчиков и зачислен на переводческий факультет Военного Института Иностранных Языков (ВИИЯ). Диплом переводчика-референта получил в 1948 году. С сентября 1948 г. по апрель 1949 г. проходил службу в ЦГ войск — в Австрии. После демобилизации в сентябре 1949 г. поступил в аспирантуру Московского городского педагогического института имени В. П. Потёмкина. В 1952 г. досрочно защитил кандидатскую диссертацию. В 1953 г. был направлен в числе других московских преподавателей в Калужский пединститут для организации факультета иностранных языков. Проработал там 2 года. По возвращении в МГорПИ занимал должность преподавателя, затем зав.кафедрой. С 1958 г. В. Д. Девкин — декан романо-германского факультета, затем зав. кафедрой лексики немецкого языка в МГПИ. Докторскую диссертацию защитил в 1974 г. В 1977 г. — профессор, на этой должности по настоящее время — профессор МПГУ (более 20 лет). Хорошим знакомым Валентина Дмитриевича был академик А. Д. Сахаров. В. Д. Девкин скоропостижно скончался 1 апреля 2011 года[источник не указан 742 дня]. Деятельность профессора В. Д. Девкина упоминается в Энциклопедии лингвистов[1] (Тюбинген,1994, т.1, с.159) и в «Энциклопедии лингвистов» Кембриджского библиографического центра «Who is Who?». Среди его учеников — 17 докторов наук и более 80 кандидатов наук. Труды Опубликовал более 260 научных трудов, в том числе 16 книг и словарей. (В отдельных публикациях использует псевдоним Милованов — псевдоним В. Д. Девкина по фамилии его матери) «Развитие и обновление авторского словаря — есть продленное самоубийство автора» (В. Девкин) «Русский мат», В. Девкин, издательство Лангеншайдт, Германия, 1993. Devkin V. (Russische obzöne Lexika, Langenscheidt Verlag, Germany) Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
NickNem RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 8 часов
Larisa_F RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 11 часов Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 21 час monochka RE:<НРЗБ> 2 дня sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 5 дней sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 5 дней sem14 RE:«Юмористическая серия» 5 дней larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 1 неделя larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:DNS 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 3 недели Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 4 недели sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Впечатления о книгах
Олег Макаров. про Карелин: Одиссей Фокс [СИ] (Детективная фантастика, Космическая фантастика, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
24 12 За одно только "пребудет" без "и" в аннотации стоит попробовать почитать
Perca про Первухин: Товарищ маг (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
24 12 Не самый плохой писатель, но и он скатился в победобесие. Осталось только ждать веселые приключения мага на СВО.
tvv про Далин: Фарфор Ее Величества (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Номера 4-6 в серии - это подсерия Костер и Саламандра.
Олег Макаров. про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 Barbud спасибо, подтолкнули поинтересоваться. Вот что я нашёл: В 1856 году (в разгар Крымской войны и реформ Флоренс Найтингейл) медперсонал в больницах не носил белые халаты — это гораздо более поздняя традиция. ОДЕЖДА ………
Barbud про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 1856 год... По госпиталю ходит медперсонал в белых халатах... ЧТО? Вспомнились строки пародиста Иванова, написанные по другому поводу, но вполне уместные: "Ты бы, дяденька, прежде чем что-то писать, Потрудился хотя бы об этом узнать". Оценка: нечитаемо
mysevra про Есаулкова: Удивительные истории о ведьмах [litres] (Ужасы, Современная проза)
22 12 По сути – очень интересно, но почему-то получилась лютая кустарщина. Одна надежда была на Бобылёву, но я утомилась ждать и не захотела дочитывать. Оценка: неплохо
mysevra про Государев: Треугольный человек (Психология)
22 12 «Научпоп» в лучшем смысле этого слова - мне как не специалисту было и понятно, и интересно. Оценка: отлично!
mysevra про Козлов: Философские сказки для обдумывающих житье, или Веселая книга о свободе и нравственности (Психология)
22 12 Пустая книга. Хорошо, когда человек высокого о себе мнения; плохо, когда за счёт умаления ценности других. Оценка: плохо
Barbud про Риддер: Парторг (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Офицеры, офицеры, офицеры чуть не на каждой странице... Автор хотя бы поинтересовался, когда это слово узаконили в РККА. Оценка: нечитаемо
tvv про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Вероятно, здесь претензия только к букве Ё.
trampak про Кот: Основа русского мира [litres] (Исторические приключения, Публицистика)
21 12 Русские сначала называют что-то русским, чтобы потом это сделать своим. Я.Гашек Оценка: нечитаемо
nambus про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 «Незалежная» — это разговорное, часто с оттенком иронии или пренебрежения, название для Украины, происходящее от украинского слова «незалежна», что означает «независимая». В более широком смысле, «незалежный» — это синоним ……… |