Вы здесьВладимир Адамович Жилка
Биография
Владимир Адамович Жилка (27 мая 1900, д. Макаши, ныне Несвижского района Минской области ― 1 марта 1933, Уржум) ― белорусский поэт. Родился в крестьянской семье. Закончил школу в местечке Городея, затем в Мире городское училище. В 1914 году жил с родителями в Минске. С началом Первой мировой войны семья уехала в Тульскую губернию, где В. Жилка в 1915—1917 гг. учился в Богородицком сельскохозяйственном училище. В 1916 году закончил Слонимскую высшую образовательную школу и поступил в Ковенское сельскохозяйственное училище. В 1919 году начинает работать агрономом в Минске, но заболевает туберкулёзом и уезжает к деду в деревню Подлесье Новогрудского повета. В 1921 году западная часть Белоруссии оказалась под Польшей. Жилка уезжает в Вильно, затем в Ковно, Двинск. С началом преследований польскими властями белорусских организаций, уехал в Прагу, где в 1923 году поступает в Пражский университет, учится на историко-филологическом факультете (1923—1926), получает стипендию чешского правительства. В качестве редактора пражского студенческого журнала «Новы прамень» приглашён в 1926 году в Минск для участия в научной конференции по реформе правописания. Остался в СССР. Работал литературным сотрудником в республиканской газете «Звязда» и музыкальном техникуме. Состоял в творческих объединениях «Маладняк» и «Узвышша». Переводил для Белгоскино. В 1931 году арестован и осуждён по делу «Саюза вызвалення Беларусі» на 5 лет ссылки, которую отбывал в Уржуме Вятской области, где работал завхозом и преподавателем литературы в медицинском техникуме. В это время обострилась его давняя болезнь ― туберкулёз, от которого он и умер. Реабилитирован в 1960 году Судебной коллегией Верховного суда. Похоронен в Уржуме. Первые публикации с 1920 года в западнобелорусских газетах и журналах «Беларускія ведамасці», «Наша думка», «Наша будучыня», «Новае жыццё». В 1923 году в Вильно вышла отдельным изданием поэма В. Жилки «Воображение», а через год книга стихов «На раздорожье». Активно участвует в литературной жизни университета, организует литературные вечера, редактирует журнал «Перевясло». Поэт лирического склада, творчески переносил традиции европейского романтизма на почву белорусской литературы. В стихах «Вихрь», «Кто смелый», «Меч» и других в символических образах поэтизировал жертвенное служение родине и свободе. В стихах второй половины 1920-х гг. свойственны интеллектуализм, изящная техника стиха. В 1928 году вышел его сборник стихов «З палеу Заходняй Беларусі». Переводил на белорусский язык стихи М. Лермонтова, А. Мицкевича, Ш. Бодлера, И. Волькера. Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 6 часов
babajga RE:Книга чуДОМищ 1 день ProstoTac RE:Подборка о Первой Мировой 3 дня babajga RE:Нержавеющая сабля 5 дней sem14 RE:«Уроки русского» 5 дней Isais RE:Древний Рим. Подборка книг 6 дней kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 6 дней edvud RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 неделя babajga RE:Отчаянная осень 1 неделя babajga RE:Сказки Сени Малины 1 неделя babajga RE:Сказки 1 неделя babajga RE:Мои четвероногие друзья 1 неделя Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя Isais RE:Семейственность в литературе 1 неделя kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 2 недели babajga RE:Ласси возвращается домой 2 недели Isais RE:удаление "двойников" 2 недели Isais RE:Кармен Мола - Пурпурная сеть [litres] 4 недели Впечатления о книгах
Олег Макаров. про Целитель магических животных
06 03 Хорошая серия, легко и по-доброму написана. Почитал бы ещё, но нету
laurentina1 про Целитель магических животных
06 03 Прекрасная серия! Мир очень интересный и увлекательный, герои вызывают симпатию, главгады - частично тоже
Лысенко Владимир Андреевич про Мастер: Война у порога (Документальная литература, О войне)
06 03 Армия убийц за деньги, на осликах идущая в бой. Оценка: нечитаемо
Олег Макаров. про Комиссар
05 03 Трилогия ужасна: её очень тяжело читать, при том что написана она весьма лёгким, изящным и грамотным языком. Раз пять, наверное, за ту неделю, пока читал, хотел закрыть книгу и больше не открывать. Потому что это невыносимо: ………
francuzik про Nooby: Торговец (Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
05 03 Нормальное лёгкое чтиво. Не шедевр конечно, но раз прочесть можно. Оценка: хорошо
decim про Сандерсон: Звездная эскадрилья [сборник litres] (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Космическая фантастика, Научная фантастика)
04 03 Переводил ленивый дройд. Подозреваю, что и в подлиннике не блещет, но не настолько же. Оценка: плохо
mysevra про Мастертон: Жертвоприношение [Prey ru] (Ужасы)
03 03 Начиналось всё до оскомины стандартно, но вот дальше пошло веселее – кто успел, тот и царь горы. Оценка: хорошо
Олег Макаров. про Измайлов: Неправильный лекарь. Том 1 (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 03 Как-то медленно и неувлекательно. Даже не знаю, что не так Кроме того, ГГ периодически настолько дурак, что кажется, даже автору за него неловко. UPD Хотя нет. Автору норм Оценка: плохо
Лысенко Владимир Андреевич про Емельянов: Японская война 1904. Книга третья (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 03 Спасибо. Интересно. Увлекательно. Книга понравилась. Жду продолжение. Оценка: отлично!
Barbud про Войтенко: Длинный (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 03 Примитивное картонное писево. Персонажи бесхарактерны и однообразны, ГГ - Марти Сью, в кустах разбросаны рояли. В "недочитанное". Оценка: нечитаемо
nik_ol про Донцова: Кружок экстремального вязания [litres] (Иронический детектив, Детективы: прочее)
28 02 Спасибо, что выложили новое!) Оценка: хорошо
gruin про Валин: Штурмуя Лапуту (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
28 02 Повествование окончательно стало бессвязным и немотивированным. Даже рояли кончились. Оценка: нечитаемо |