Вы здесьЖурнал «Новый журнал»
Биография
НОВЫЙ ЖУРНАЛ – ежеквартальное эмигрантское периодическое издание, основанное в 1942 в Нью-Йорке поэтом, прозаиком и критиком Михаилом Цетлиным и прозаиком Марком Алдановым. В первых номерах имелся подзаголовок Russian Quarterly (Русский ежеквартальник). Замысел эмигрантского толстого журнала возник у основателей еще во Франции в 1940 вскоре после закрытия знаменитых парижских «Современных записок» (1920–1940). Замысел создания «Нового журнала» связан также с именем И.Бунина, с которым создатели обсуждали планы по изданию в Америке русского журнала. Первый номер «Нового журнала» открывался рассказом Бунина Руся (1940) и самим фактом его публикации на открытии показывал, что Бунин стоял у истоков этого журнала. Большинство авторов этого номера печатались в «Современных записках». Среди них – дочь Льва Толстого Александра Толстая, В.Набоков-Сирин, М.Осоргин, поэтессы С.Прегель и Т.Остроумова, историк Б.Николаевский, культуролог и историк Г.Федотов, прозаик и журналист С.Поляков-Литовцев, публицист С.Иванович, общественные деятели В.Зензинов и Керенский. На начальном этапе в нем печаталось немало статей политического характера. В дальнейшем политики становилось меньше. Алданов и Цетлин сплотили вокруг своего начинания также и литераторов из числа русских американцев. В одиннадцати номерах напечатаны произведения лучших писателей русского зарубежья: рассказы Бунина, впоследствии вошедшие в его сборник Темные аллеи, повесть Б.Зайцева Царь Давид, последнее произведение Осоргина – Времена. Более молодое поколение представлено прозой В.Яновского. После выхода Алданова из редакции в 1943 в качестве соредактора Цетлиным был приглашен М.Карпович. После смерти Цетлина в 1945 он стал единоличным редактором и вел журнал до конца своих дней. При нем значительно расширился круг авторов. Прежде всего это произошло в связи с переездом из послевоенной Европы в Америку многих литераторов первой и второй эмиграции. При Карповиче «Новый журнал» из русско-американского превратился в международное издание, имевшее подписчиков и авторов во многих странах. Издававшийся с мыслью о России, журнал был изначально открыт для авторов из СССР. После смерти Карповича в 1959 образовалась редколлегия в составе писателя Р.Гуля, историка и публициста Ю.Денике и социолога Н.Тимашева, но с 1959 по 1966 практическая работа по делам журнала осуществлялась Гулем, в 1966 Гуль становится единоличным редактором до конца 1974. При Гуле было опубликовано множество произведений из наследия Серебряного века и первой эмиграции. Он печатал произведения, приходящие из СССР, таким образом, в журнале отразилась дореволюционная Россия и современность, диаспора и метрополия, классика 20 в. и писатели второго ряда. Гуль понимал задачу журнала «как продолжение идейного наследства, которое внесла Россия в мировую культуру» (энциклопедия «Кругосвет»). Сортировать по: Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день
Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 дня Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 неделя Paul von Sokolovski RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 неделя Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 неделя lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 неделя mig2009 RE:Багрепорт - 2 1 неделя Isais RE:Издательство "Медуза" 1 неделя babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 3 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 3 недели sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 3 недели Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц sem14 RE:Семейственность в литературе 1 месяц Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 месяц Саша из Киева RE:Подводное течение 1 месяц konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 2 месяца Larisa_F RE:Таррин Фишер 2 месяца Впечатления о книгах
Олег Макаров. про Юрий Михайлович Окунев
31 10 Человек, который написал две книги и обе - о том, как писать книги? ну штош... по крайней мере, это оригинально
ve51 про Джонсон: Человек по имени Лошадь [A Man Called Horse ru] (Приключения про индейцев)
31 10 Правильный автор: Дороти М. Джонсон Кто ставит этот дурацкий знак качества? Оценка: плохо
Belomor.canal про Акунин: Википроза. Два Дао (Историческая проза, Современная проза)
31 10 Любовь к истории" теперь будет называется модным словом? Небольшое % беллетристики и много документальное приложение. Вполне читаемо. Оценка: хорошо
Лысенко Владимир Андреевич про Голенцов: Записки мобилизованного. Очерки и рассказы (Публицистика, О войне)
31 10 Это бандеровцы напали на Русский мир, а не власовцы напали на Украину. Оценка: нечитаемо
decim про Народные сказки: Русские сказки [сборник litres] (Сказка)
31 10 Детского тут не больше, чем у Афанасьева. Я не имею в виду "заветные сказки", но основное собрание. Талант художника и есть талант, но. Тексты без приязни к людям и зверям(которые, ясно, аллегории людей). Картинки ………
francuzik про Дронт: Первый в фамилии [СИ] (Социальная фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
31 10 Третий сорт не брак. Серенько и простенько. Если честно то ожидал большего. Оценка: неплохо
awas про Зурков: Большая охота (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы)
30 10 Для Никос Костакис: во времена, когда происходила «Большая охота», изготовление украинского языка шло всего полвека, а южнорусские говоры (откуда для этого производства выковыривались слова, как можно менее похожие на уже ………
Дей про Ключевской: Частный детектив второго ранга. Книга 2 (Фэнтези, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
30 10 Вторая книга не разочаровала, более того, она как бы не лучше первой. Оценка: отлично!
dolle про Мусаниф: Мультик (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
28 10 Отлично, читается на одном дыхании . Жду продолжения . Оценка: отлично!
дядя_Андрей про Каратила
27 10 Собственно, "про единоборства в 80-х" не так уж и много. Даже не гарнир, а, так, приправа. Больше про всякие криминально-коммерческие дела. Оно и понятно, "время было такое". Так же национальная составляющая присутствует. ……… |