Миша Лев
Биография
ЛЕВ Мише (Михаил Аронович; 1917, местечко Погребище, Киевская губерния, — 2013, Реховот), еврейский писатель. Писал на идиш. В 1926 г. семья Лева занялась сельским хозяйством на целинных землях Криворожья, которые в 1931 г. вошли в Сталиндорфский еврейский национальный район (см. Сталиндорф). Отец был виноградарем. Лев учился в еврейской школе, а в 1933–34 гг. — в Еврейском машиностроительном техникуме в Харькове. В 1935 г. Лев поступил в Московский государственный педагогический институт на отделение еврейского (идиш) языка и литературы. Работал в Центральной еврейской библиотеке в Москве. В газете «Дер эмес» с 1936 г. печатались его рецензии и заметки. К этому же периоду относятся его первые литературные опыты. В начале советско-германской войны ушел добровольцем в Красную армию, стал курсантом Подольского пехотного училища и участвовал в первых боях на дальних подступах к Москве (что позднее описал в повести «Курсанты»). В октябре 1941 г. был тяжело ранен, попал в плен, был заключен в лагерь для советских военнопленных, откуда летом 1942 г. бежал. В Белоруссии стал бойцом партизанского отряда (октябрь 1942 г.), прошел путь от рядового разведчика до начальника штаба партизанского полка. Награжден орденами и медалями. После войны Лев вернулся в Москву, работал литературным сотрудником в издательстве «Дер эмес», где в 1948 г. вышла его первая книга «Партизанише вегн» («Партизанские тропы»), вызвавшая отклики в советской еврейской прессе и за рубежом. Рассказы и очерки Лева печатались также в газете Еврейского антифашистского комитета «Эйникайт» и в альманахе «Хеймланд». В 1948 г. в Москве по инициативе В. Гроссмана вышел сборник прозы еврейских писателей («Еврейская новелла», на русском языке), в который вошел рассказ Лева «У Березины». В период разгрома еврейской культуры (1948–53) Лев не печатался. Работал грузчиком на фабрике. В 1958 г. вышел на русском языке дополненный вариант повести «Партизанские тропы» (перевод И. Гуревича, М.), где Лев одним из первых в советской литературе рассказал о плене и концлагере. С началом издания журнала «Советиш геймланд» Лев стал его ответственным секретарем (1961–71). В журнале была опубликована автобиографическая повесть Лева «Вен нит ди фрайнт майне» («Если бы не друзья мои», №3, 1961; №4, 1962), также посвященная военным годам. Повесть высоко оценил А. Гланц-Лейелес («Тог-Моргн журнал» /см. «Тог»/, 1962). В переводе на русский повесть была издана в книге Лева «Избранное» (М., 1983, с предисловием Маши Рольникайте). Польский еврейский историк Б. Марк (1908–66) поставил повесть Лева в один ряд с произведениями о Катастрофе К. Цетника и И. Хофера (1906–72; журнал «Идише шрифтн», №9, 1962). 1970–80-е гг. Лев опубликовал несколько художественно-документальных книг: повесть «Кимат а легенде» («Почти легенда»; М., 1973; об А. Печерском), романы «Дер мишпет нохн уртейл» («Суд после приговора», М., 1980) и «Ланге шотн» («Длинные тени», М., 1988) о Собиборе. В 1996 г. Лев переехал в Израиль. Продолжал публиковаться в еврейских газетах и журналах Израиля, США, Англии. Опубликовал свыше 50 очерков о еврейских писателях (М. Тейфе, Х. Ошеровиче, М. Разумном, Я. Штернберге и др.), о проблемах литературы и языка идиш. Отрывки из произведений Лева печатались в русской прессе Израиля (в том числе в переводе А. Белова). Произведения Лева переведены также на польский, французский, болгарский языки. Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 8 часов
sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 17 часов sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 18 часов monochka RE:<НРЗБ> 4 дня sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 1 неделя sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 1 неделя sem14 RE:«Юмористическая серия» 1 неделя larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 1 неделя larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 2 недели nehug@cheaphub.net RE:DNS 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 4 недели Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 1 месяц sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Впечатления о книгах
RedRoses3 про Михалёва: Безупречные создания [litres] (Исторический детектив, Исторические любовные романы)
26 12 Очень неплохо. хорошо закрученная интрига и соввершенно неожиданный финал. Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Василий Анатольевич Криптонов
26 12 Открытие для меня вчера этот автор Начал читать "Заметки на полях" — прямо восторг от стиля. Последние годы так было только с Капбой и Мусанифом. В общем, если вам важно не только "о чём" написано, но и "как" — рекомендую
vladimir1098 про Кинг: Не дрогни (Триллер)
25 12 Очень много ошибок, сложно читать, я решил подождать официальный перевод, тем не менее спасибо переводчикам за работу
alexk про Павлов: Древесный маг Орловского княжества 10 (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
25 12 Непонятно мне ни фига: стандартный скрипт FBE не превращает "кто-то" в "кто — то". Это руками тупо все дефисы на тире с пробелами меняются, или автор файла так над скриптом поизгалялся?
Никос Костакис про Панфилов: Улан. Экстремал из будущего (Альтернативная история, Попаданцы)
24 12 ."Одел подштанники" _______________________ На кого?
Олег Макаров. про Карелин: Одиссей Фокс [СИ] (Детективная фантастика, Космическая фантастика, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
24 12 За одно только "пребудет" без "и" в аннотации стоит попробовать почитать
Perca про Первухин: Товарищ маг (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
24 12 Не самый плохой писатель, но и он скатился в победобесие. Осталось только ждать веселые приключения мага на СВО.
tvv про Далин: Фарфор Ее Величества (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Номера 4-6 в серии - это подсерия Костер и Саламандра.
Олег Макаров. про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 Barbud спасибо, подтолкнули поинтересоваться. Вот что я нашёл: В 1856 году (в разгар Крымской войны и реформ Флоренс Найтингейл) медперсонал в больницах не носил белые халаты — это гораздо более поздняя традиция. ОДЕЖДА ………
Barbud про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 1856 год... По госпиталю ходит медперсонал в белых халатах... ЧТО? Вспомнились строки пародиста Иванова, написанные по другому поводу, но вполне уместные: "Ты бы, дяденька, прежде чем что-то писать, Потрудился хотя бы об этом узнать". Оценка: нечитаемо
mysevra про Есаулкова: Удивительные истории о ведьмах [litres] (Ужасы, Современная проза)
22 12 По сути – очень интересно, но почему-то получилась лютая кустарщина. Одна надежда была на Бобылёву, но я утомилась ждать и не захотела дочитывать. Оценка: неплохо
mysevra про Государев: Треугольный человек (Психология)
22 12 «Научпоп» в лучшем смысле этого слова - мне как не специалисту было и понятно, и интересно. Оценка: отлично! |