Вы здесьРей Кимура
Биография
![]() Рей Кимура (Rei Kimura) - юрист, которая любит писать об уникальных событиях и личностях. Она использует интересный стиль создания историй вокруг реальных событий и жизни реальных людей в ряде своих книг, считая, что это лучший способ оживить скрытые исторические события и людей для читателей 21 века. Для этого, Рей коснулась исторических событий, таких как ужасающее затопление "Ава Мару" и пилотов-камикадзе во время Второй мировой войны, и вплела их в трогательные истории о людях, которые жили и умерли во времена этих событий. Кроме того, есть истории о храбрости, любви и ненависти, красиво изображенные в "Butterfly In the Wind" (Бабочка на ветру), рассказ о наложнице Таунсенда Харриса, первого американского консула в Японии, противопоставленный красочной и бурной эпохе «Черных кораблей». Эта книга тронула сердца многих и была переведена на испанский, польский, русский, голландский языки, на тайский, хинди, индонезийский и маратхи. Истории Рей также затрагивают интересные вопросы, подобные тем, которые были подняты в "Japanese Magnolia", книге, основанной на реальной истории двух мужчин, самурая и крестьянина, которые осмелились пересечь две запретные зоны феодальной Японии: гомосексуальность и классовое разделение общества "так резко очерченный, он резал как нож". Среди других противоречивых историй, написанных ею, - книга "Japanese Rose", в которой задается вопрос: была ли когда-нибудь во Второй мировой войне японская женщина-пилот-камикадзе? Но ее романы не только об истории и культуре, она также пишет о современных событиях, таких как "Aum Shinrikyo-Japan's Unholy Sect", разоблачая газовую атаку зарина в токийском метро в 1995 году. Время от времени ее любовь к животным и чувство юмора проявляются как в очень теплой и восхитительной истории о бродячей собаке породы шпиц "My Name is Eric", которая полностью отличается от обычных сюжетных линий Рей, но, тем не менее, очень приятной! Кимура считает, что ее творчество является частью вечного поиска истины, испытаний и достижений. Ее книги переведены на различные азиатские и европейские языки и широко читаются во всем мире. Рей Кимура не только юрист, но и квалифицированный журналист-фрилансер и связана с Australian News Syndicate. Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 14 мин.
lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 4 часа Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 21 час mig2009 RE:Багрепорт - 2 3 дня Isais RE:Издательство "Медуза" 4 дня babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 2 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 недели Kiesza RE:Бушков умер. 2 недели sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 2 недели Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 3 недели sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 3 недели sem14 RE:Семейственность в литературе 3 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 месяц kopak RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Саша из Киева RE:Подводное течение 1 месяц konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 1 месяц Larisa_F RE:Таррин Фишер 2 месяца Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 2 месяца Впечатления о книгах
Анни-Мари про Панарин: Эволюционер из трущоб (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 10 Мдя. Я все понимаю, взрослое сознание в теле младенца и вот это все, но физиологию куда дели?! Младенец, которому нет еще месяца, умудряется встать на ноги и стоять! О_о Автор детей новорожденных видел хоть раз? Хотя бы на картинке?
mysevra про Стругацкие: Обитаемый остров (Вариант 1971 года) (Космическая фантастика)
20 10 Одновременно и восхитительно, и запредельно бесчеловечно. Пробирает. Великолепная книга, которая читается взахлёб. Оценка: отлично!
mysevra про Дочинец: Многії літа. Благії літа [uk] (Современная проза)
20 10 Так гарно, душевно та мудро. Доки не згадується втеча, описана у інший книзі – «В’язень замку Паланок». Тоді вже всі слова автора сприймаються як лицемірство. Оценка: неплохо
mysevra про Лазарев: Кочевница (Боевая фантастика)
20 10 Мир далёк от канона, и события не такие уж яркие. Опять же, текст не правлен стилистически - тавтология почти на каждой странице. В принципе, история хороша, изложить бы её красиво. Продолжение читать желания нет, но отдельное «спасибо» за идею. Оценка: хорошо
mig2009 про Мур: Дурак [Fool ru] (Юмористическая проза)
20 10 Этакая интерпретация-пародия-видение автора (шута) на известную трагедию. Корделию он не умертвил, а так, в целом все по канве. Зашел глянуть, не появилась ли третья книга (в смысле перевод) из цикла, в 2020 издана, Shakespeare for Squirrels. Ан нет( Оценка: хорошо
Stager про Бохэннон: ЕВА. История эволюции женского тела. История человечества [litres] (История, Биология, Научпоп)
20 10 Почему американцы такие тупые? Оценка: нечитаемо
Oleg68 про Кобен: Скованные одной цепью [Live Wire ru] (Крутой детектив)
19 10 Как всегда-отлично. Это последняя книга в серии о Майроне Болитаре? Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Путилов: Постовой [СИ] (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
18 10 Феерически безграмотный текст. Просто невозможно читать Оценка: нечитаемо
lukyanelena про Сергей Васильевич Лукьяненко
18 10 Фантастический писатель Лукьяненко. Вроде и книги пишет с моралью, и метания главного героя всегда правильные высокоморальные... но как же бесит этот русский шовинизм, лезущий из всех щелей, просто ужас. И Украину обязательно ………
mixentiy про Ильичев: Ворожей Горин: зов крови [СИ] (Городское фэнтези, Мистика, Самиздат, сетевая литература)
18 10 Многословно. Тот случай, когда диалоги и размышлизмы должны быть проще. Забавненько. Немного утомляют медицинские познания автора, вываливаемые на читателя к месту и совсем не. Но "специалист подобен флюсу" - суть ………
Isais про Руж: Авалон (Исторический детектив)
17 10 Цирк одного шоумена. Весь вечер на манеже фокусник! Показывает фокусы на вербальном материале, или лексическом уровне, или, проще говоря, на словах. Он и так умеет, и сяк умеет, и знает, как ментов называли в 1920-е, и Булгакова ……… Оценка: плохо
Дей про РОС: Граф Рысев
17 10 Сначала шло туго, меня бесил наглый, самоуверенный и хамоватый ГГ. Да и события развивались ни шатко, ни валко. А дальше автор стал выдавать текст всё лучше и лучше, что большая редкость. Понравилось. |