Тамара Григорьевна Габбе

Биография

Тамара Григорьевна Габбе (16 марта 1903 — 2 марта 1960) — русская советская писательница, переводчица, фольклористка, драматург и литературовед. Автор многих популярных сказочных пьес для детей («Город мастеров, или Сказка о двух горбунах», «Авдотья-Рязаночка», «Хрустальный башмачок», «Оловянные кольца» («Волшебные кольца Альманзора») и др.).

В 1924 году Тамара поступила на литературный факультет Ленинградского института истории искусств, где зимой 1924–1925 года произошло её знакомство со студентками Лидией Чуковской, Александрой Любарской и Зоей Задунайской. Начавшаяся тогда дружба продолжалась всю их жизнь.Окончив институт в 1930 году, Тамара некоторое время работала учительницей, затем перешла на работу редактором в детский отдел Госиздата, которым руководил Маршак.

Во время Великой Отечественной войны оставалась в блокадном Ленинграде, лишилась там дома и близких. В 1942 году ей вместе с матерью удалось покинуть Ленинград и перебраться в Москву. Весной 1943 года от ран умер её младший брат — сержант Михаил Габбе (1909—1943). В течение семи лет Тамара была сиделкой у постели безнадёжно больной матери. После войны жила в Москве. Последние годы была неизлечимо больна (рак желудка и печени). Скончалась 2 марта 1960 года. Похоронена в Москве, на Новодевичьем кладбище.

Википедия
Фантлаб




Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    
Раскрыть всё

Переводчик

Антология детской литературы
Бабушкины сказки
Гауф, Вильгельм. Сборники

Автор


Об авторе


Редактор


Переводчик


Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.

RSS

Tortilla2 про Габбе: Город мастеров [вариант] (Сказка, Драматургия: прочее) 24 10
Вот не могу найти другой вариант этой пьесы, куда более сказочный. Тут как? Арестовали героя, народ восстал (ну не без военной хитрости), ура, захватчики побеждены!
А была еще одна картина, точно помню, была! Арестовали героя, оклеветали... И на суде вопят: "Нет у него свидетелей, нет!" А он говорит: "В лесу дело было, ну откуда я возьму свидетелей? Вот разве что улитка, заяц и медведь (вот тут не помню точно, может, не медведь, а лев)" Издевательски выкликают свидетелей, и вдруг на городской стене они появляются... А так сказку как бы спрятали, оставили только волшебный меч... Как будто автор попыталась сделать притчу более реалистичной... Досадно, я в детстве эту сказку любила именно в том варианте. Поэтому не самая высокая оценка - просто "хорошо"

клякса про Чандар: Перевернутое дерево (Сказка, Детская литература: прочее) 09 11
Очень неплохая книжка. Хотя слегка заполитизированная. На тему "всё -бедным". Но в остальном читабельно. В детстве произвела на меня впечатление. Особенно город змей.

X