Вы здесьМери Александровна Талова
Биография
![]() Мери Александровна Талова (урожд. Блюменталь, 1912 - 2008) - жена поэта, переводчика Марка Владимировича Талова, переводчица. Ее отец, Александр Лазаревич, был коммерсантом и видным специалистом по кожсырью. Ранние годы жизни Мери Александровны прошли в Петербурге и Казани. Тяжелое время гражданской войны семья провела в Кисловодске. В 1921 году А. Блюменталь был вызван в качестве специалиста в кожевенном деле на работу в Москву. В Москве семья Блюменталя поселилась в квартире своих ближайших родственников Гринбергов в Водопьяном переулке у Мясницкой. Хозяин московской квартиры Николай Абрамович Гринберг и А. Блюменталь были женаты на сестрах. В том же 1921 году Гринбергов «уплотнили», и в их квартире (Водопьяный переулок, дом 3, квартира 4) появились Осип и Лиля Брик, а с ними поселился и Маяковский. Сын хозяина квартиры (арестованного ЧК и погибшего в заключении), двоюродный брат Мери Александровны Роман Николаевич Гринберг (1893 – 1969), стал впоследствии широко известен как издатель, выпускавший в Нью-Йорке навсегда вошедший в историю русской литературы альманах «Воздушные пути» (1960 – 1967). Достаточно упомянуть только о том, что на страницах «Воздушных путей» впервые были опубликованы десятки стихотворений Мандельштама 30-х годов, «Поэма без героя» Анны Ахматовой и ее воспоминания о Мандельштаме. В 1938 году Мери Александровна закончила Московский химико-технологический институт им. Менделеева (инженер-технолог, специалист по производству взрывчатых веществ). Около тридцати лет работала инженером-химиком. Одновременно изучала языки, занималась техническими и литературными переводами. В 1956 году в издательстве «Художественная литература» вышел сборник «Чешские народные сказки», составленный и переведенный Мери Александровной. Ее переводы неоднократно переиздавались. В 1945 году она вышла замуж за Талова. Для обоих это был второй брак. Первая жена Талова умерла в 1944 году, муж Мери Александровны погиб на фронте в 1942-м. После смерти Талова Мери Александровна с дочерью Татьяной приложили немало усилий для публикации наследия покойного поэта. Однако только в 1990 году удалось выпустить сборник стихотворений Ст. Малларме в переводах М. Талова; над переводами из Малларме Марк Талов трудился многие годы. В 1995 году вышла и книга оригинальных стихотворений поэта. Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 20 часов
Isais RE:Семейственность в литературе 1 день Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 3 дня Dead_Space RE:DNS 3 дня sem14 RE:Гонкуровская премия 1 неделя Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 неделя Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 3 недели alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 3 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 недели Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 3 недели Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 месяц lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц mig2009 RE:Багрепорт - 2 1 месяц Isais RE:Издательство "Медуза" 1 месяц babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 1 месяц Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 месяц sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 месяц Впечатления о книгах
Дей про Возвращение Великого
27 11 Исключительно мусорная книжка. Ни сюжета, ни грамотности, сборник ляпов.
alexk про Владимиров: Охотник на демонов 2 (Боевик, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
26 11 Далеко не первый такой файл вижу, но всё понять не могу, как можно было так исходник испохабить? Или это руками лишних пробелов после тэгов добавили?
Sello про Стайрон: И поджег этот дом [Set This House on Fire ru] (Современная проза)
26 11 Захотелось по прочтении сравнить свое мнение с мнением двух-трех профессиональных критиков, тех, кто, так сказать, рекламирует произведение для определения его степени читабельности или, напротив, нечитабельности. Все потому, ……… Оценка: отлично!
Oleg68 про Иванов: Золото бунта, или Вниз по реке теснин (Историческая проза, Исторические приключения)
24 11 Книга понравилась. Интрига, описание быта тех времен и, конечно, описание природы. Все на высшем уровне. Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Назимов: Двойник (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
24 11 А неплохо написано. Я от Назимова обычно не в восторге, но эта книга на мой взгляд, вполне хороша. В общем, если читаете попаданцев, средневековья, магические миры, герцоги, графья и принцессы, пираты - попугаи - каррамба ……… Оценка: хорошо
Олег Макаров. про Реванш
24 11 Феерическая чушь. Испанский стыд как он есть. То есть, на самом деле написал Максимушкин, а стыдно почему-то мне
decim про Мейсон: Северный лес [litres] (Историческая проза, Современная проза)
24 11 Люто одобряю. Каких-то литературных открытий нет, просто отличная книга в отличном переводе. Отдельное спасибо за показ природы глазами не скучающего блогера, но лесного жителя и даже участника событий. Это сейчас редкость. ………
mysevra про Кинг: Стрелок [переработанная автором версия] [The Gunslinger ru] (Фэнтези)
24 11 Слышала, что надо прорваться через первую книгу, дальше будет веселее. Оценка: неплохо
mysevra про Галь: Слово живое и мертвое (Языкознание, Литературоведение)
24 11 Книгу интересно читать сразу после «Поверженных буквалистов». Обе школы по-своему правы, но поражает другое – профессионализм, энциклопедические знания и общий уровень эрудиции, культуры, да и просто интеллигентности переводчиков тех времён. Оценка: отлично!
mysevra про Вернер: Славгород [litres] (Героическая фантастика, Детективная фантастика, Фэнтези)
24 11 Язык хорош. Но я думала, что это будет детектив-трупы-загадка, а тут расовое угнетение, социальное неравенство и гендерная борьба, слегка присыпанные пудрой фэнтези. Прелестно, только хотелось совсем другого. Оценка: неплохо
decim про Алеников: Невероятная подлинная история Горгоны медузы (Современная проза)
23 11 Ещё один с юморком пометил чужое, задрав заднюю ногу. На этот раз - греческий миф попал под, цитируя аффтара, золотой дождь. Кстати, о Медузе. Как-то так вышло, что одновременно в сети появилась книга "I, Medusa", автор ……… |