Вы здесьЗемфира Кратнова
Биография
Алые простыни. Заметки об эротике Земфиры Кратновой Знаете ли вы эротическую литературу? О нет, вы не знаете эротической литературы! Вы не имеете о ней ни малейшего представления, если вы не знакомы с рассказами Земфиры Кратновой. Прочтите их, если вы мужчина. Прочтите, и тончайший аромат женского тела окутает вас, погружая в изысканные оттенки нежности и страсти, непредсказуемой чувственности и исступлённого наслаждения. Земфира, подобно своей тезке - пушкинской героине, - подарит вам незабываемые мгновения, которые длятся дольше вечности. Властная и уступчивая, требовательная и покорная, изобретательная и наивная – она заворожит вас и соблазнит, очаровываясь и соблазняясь сама. Обрушит на вас неистовый фонтан своего сладострастия и ввергнет в пучину всепоглощающего Эроса, исчерпав и иссушив до последней капли. А после этого небрежно оботрет вашу сперму со своих бедер и скажет: "Пшёл вон, дурак!". Впрочем, если сами вы - тоже женщина, это вас не спасет. Не оградит и не убережет от накала сапфических страстей, которые бушуют в рассказах Кратновой. Их героиня откровенно бравирует своей бисексуальностью; но если мужчина в ее устах может быть как возвышен, так и осмеян, то женщина предстают единственно лишь обьектом поклонения и вожделения. Протяните руку – и Земфира проведет вас заветными тропами Лесбоса, начиная от простенького "Пляжного романа в розовых тонах", через необузданные "Забавы хищниц" и вплоть до утонченного "Рандеву с незнакомкой": "Страсть может быть тихой, может быть нервной и пульсирующей а может быть стихийной. А перед стихией можно только отступить, но не побороть ее. И то сумасшествие, которое мы сейчас вкладываем в нашу безумную, и от этого еще более притягательную встречу – тоже стихия. Кажется, что вот-вот она сомнет нас и выбросит за пределы пространства, навстречу неведомому сумасшествию... Но мы балансируем на грани, не позволяя свалиться в пропасть, туда, где сладость и боль объединяются во что-то неделимое". Однако же не спешите отчаиваться, гордые представители сильного пола: перу Кратновой подвластно и описание непреодолимого влечения к мужчине - говоря ее же словами, этого неземного блаженства и этой коварной страсти ("Равновесие любви"), чувства без имени, что ломает грань между мгновением и вечностью ("Новогодние блики"). И совсем уже недосягаемой вершиной творчества Земфиры, двугорбым Эльбрусом кавказского хребта ее (би)сексуальности ослепительно сияет "Разлука" – песня болезненного и страстного прощания со своей любовью, рассказ о встрече ради окончательного разрыва и о последнем сексе расставания. На протяжении четырех страниц автор изящно мучит нас неопределенностью, исхитрившись так и оставить к финалу в полном недоумении, которого же пола был каждый из двух участников действия! Кратнова упивается многообразием человеческой сексуальности, листая вариант за вариантом. Анонимный секс – пожалуйста ("Рандеву с незнакомкой"). С уродливым мужчиной a la Квазимодо - извольте ("Одноклассница"). Это может быть и секс втроем ("Подарок на юбилей"), и игры в доминирование-подчинение ("Настоящий экстаз"), и инцест ("Любовь моя – боль моя…"). Лирическая героиня рассказов Кратновой пансексуальна. Она служит не конкретному мужчине или конкретной женщине, но всемогущему Эросу во всех его проявлениях. При этом служит, замечу, далеко не бескорыстно. Один из ведущих мотивов эротической прозы Земфиры - даже не платная любовь, а скорее творческий труд работниц сферы сексуальных услуг. Ее героини могут работать порноактрисами сами и вербовать в эту профессию других ("Звезда запретного кино"). Или просто продать свою девственность за хорошую цену (тот же "Подарок на юбилей"). Но что при этом выгодно отличает наших девушек - это доброе и радостное отношение к своему "горизонтальному бизнесу". Перед нами не жертвы общественного темперамента и не несчастные сироты, вышедшие на панели ради куска хлеба. Нет, эти женщины занимаются любимым делом, отдаваясь ему всем своим любимым телом, и несут по жизни здоровую протестантсткую уверенность в том, что всякий труд должен быть оплачен, а хороший труд - хорошо оплачен. Характерно, что у Кратновой даже простая представительница древнейшей профессии, ставшая проституткой из протеста против собственной нищеты и ищущая забвения от конвейера ежедневных клиентов в бесплатном и добровольном лесбийском сексе... Так вот, даже она, рассказывая о своей работе, не употребляет глаголов типа "трахаться" или похлеще того. Нет, отнюдь: "заняться любовью... по требованию профессии" ("Забавы хищниц"). Но в любом случае конвейер – это не для нашего автора. Лейтмотивом практически всех рассказов Земфиры, при всем разнообразии описываемых сексуальных практик, остается момент инициации. Первый раз. Это может быть просто расставание с девственной плевой ("Новогодние блики"). Или же, избавление от невинности может быть сопряжено с инцестом ("Любовь моя – боль моя…"), с получением гонорара ("Подарок на юбилей") либо вхождением в порно-бизнес ("Звезда запретного кино"). Инициация может принимать и облик первого лесбийского секса – те же "Забавы хищниц". Но в рассказах Кратновой всегда это случается в первый раз, который заведомо не станет последним. Или, лучше сказать, станет далеко не последним. О личности лирической героини. Земфира вне всякого сомнения лукавит, когда пишет, что "c мужчинами лучше общаться языком тела. Мировая литература... подтверждает эту мысль. А латынь тут бессильна." На самом деле Кратнова лучше, чем кто бы то ни было, понимает, что главная эрогенная зона как у мужчин, так и у женщин размещается в коре головного мозга. И прекрасно умеет этим пользоваться. Её героини умны и образованны: "Ученица во мне проявилась способной и творческой. Высшей наградой было увидеть буквально перед глазами оргазм красавицы наставницы" ("Забавы хищниц"). И даже, вопреки заявленному своей создательницей, недурно владеют латынью: "Femina in vino non curator vagina" ("Утонувшая во взгляде"). А заодно и французским, невзирая на вечно пьяного папашу ("Новогодние блики"). Они рассуждают о Ренессансе и старом итальянском кино, цитируют "Наутилус Помпилиус" и "Воскресение" (не роман Л.Н.Толстого в данном случае, а группу С.Никольского). Зовут ли ее Алина или Илона, Рада или Аврора, Диана или Алиса – практически всегда это изысканное имя, столь же неординарное, как и сама героиня. Они смелы, раскованны и открыты, эти новые русские женщины. Они знают цену себе и собственному счастью – и не только готовы эту цену платить и/или получать, но и совершенно не считают это зазорным. Им незачем останавливать коня на скаку или входить в горящую избу – для этого существуют пожарные и тренеры по верховой езде. Отдыхает не только Некрасов. Вместе с ним отдыхает и весь долгий ряд мучительно рефлексирующих писательниц – от Веры Пановой до Валерии Нарбиковой. А женщины Земфиры Кратновой пойдут мимо – и дальше. Теперь о том, как пишет Кратнова. Ах, как она пишет... Нет, вы только посмотрите на эту филигранную технику письма! Я не говорю о банальном соблюдении правил орфографии, синтаксиса и пунктуации, хотя по одному этому критерию девяносто девять процентов из текстов, опубликованных на портале Proza.ru, должно быть немедленно отправлено на помойку. Я не говорю о том, что Кратнова избегает повторов и трюизмов, что ее описания точны и свежи, а смысловое поле ассоциаций простирается от Адама до Потсдама. У Земфиры встречаются очаровательные детали – такие, например, как прозвище "мышка" для несчастной матери героини рассказа "Любовь моя – боль моя". Сочные определения: "Из машины вывалился пьяный Коленька. Однако он раскабанел. Давненько его не видела" ("Новогодние блики"). Вот за это "раскабанел" я бы сам дьяволу пол-души продал! Мысль лирической героини всегда отточена и неординарна, чувства тонки, а характер - дерзок. И ни одного матерного слова! Да, пресловутые "киски" иногда еще встречаются, трудно без них обойтись, описывая интимные подробности на русском языке, и я об этом уже не раз писал. Но чувство вкуса в описании деталей совокупления, деликатность и интеллигентность не отказывают Кратновой никогда. Очень интересный творческий прием в арсенале автора - это смена действующего лица по ходу изложения. Вот только что ситуацию рассказывал мужчина – а теперь уже снова женщина (те же "Новогодние блики"). Особенно виртуозно это выглядит в рассказе "Забавы хищниц", где две героини - юная девчушка и зрелая женщина – по очереди буквально выхватывают друг у друга окончание предыдущей фразы с тем, чтобы, повторяя его, продолжить повествование уже от собственного лица. Отдельного слова заслуживает развитие сюжета. Такое впечатление, что Земфира пишет на языке HTML. Она предельно точно передает стазис душевного состояния, а вот действие пробегает формально, как в дамском романе. Гиперссылка – и мы уже в новой мизансцене: "Внезапно я осознала...", и все. Движение заявлено, но не описано. Зато каждое фиксированное состояние и сопутствующее ему переживание передается просто фантастически живописно: "Наши тела снова сплетаются в иероглиф страсти и безумия. В каждом движении – наслаждение и боль, надежда и безысходность, радость и бесконечная грусть. Натянутая тетива отношений звенит на той высокой ноте, которая предшествует разрыву. Но подходя к нему вплотную, мы всегда успевали сделать шаг в сторону, уйти от падения в пропасть, хотя даже это – последнее – падение может быть настолько прекрасным и великим…"("Равновесие любви") При всем при этом Кратнова даже в эротических расказах (я не касаюсь пока других сторон ее творчества) не зациклена на одной теме, одном сюжете или на одном стиле. Ее тексты разнообразны и оригинальны – от незатейливого софт-порно ("Настоящий экстаз", "Вечер вне сессии") до пронзительной и мучительной исповеди женского одиночества ("Я – дрянь"). И здесь я наконец позволю себе задержаться на том рассказе, о котором до сих пор вообще избегал упоминать в своих рассуждениях. Драгоценная жемчужина творчества Земфиры Кратновой, её лучшее, на мой взгляд, произведение: "Искушение Маврикия". "- Рабынь привезли! Сюжет прост и банален: пиратский корабль возвращается с богатой добычей, и капитан торгует плененную красотку Аэль. Всенепременнейше юную, прекрасную и невинную. С первых же строчек на нас отчетливо веет южным морем и матросской вольницей, космополитизмом портового города и теплотой влажного вечера, вечнозелеными кипарисами и свежевыловленной кефалью. И эта вот атмосфера, выписанная сочными экспрессивными мазками, не покидает на протяжении всего небольшого рассказа. Герои носят греческие имена, но как же зовется этот город - Афины, Пирей, Одесса? Или все-таки Зурбаган? В воздухе незримо витает дух Александра Грина, и вы уже наверняка поняли, откуда взялось название моего сегодняшнего эссе. Да, алые простыни - это паруса со шхуны капитана Грея, брошенные им на ложе любви. Брошенные с благородством и деликатностью - ведь на них будет не столь заметной и столь пугающей девственная кровь Ассоль. Я не стану пересказывать рассказ до конца и не лишу читателей удовольствия самим узнать, кому достанется прекрасная пленница: самому ли базилею, его брату-судье или богатому купцу Аккою. Скажу о другом. В тональности своей эротики Кратнова уникальна: она - романтик. Романтик в своем отношении к женщине и женственности, к таинству любовного соединения тел и сплетения душ. Романтик, который не может и не хочет прятаться за цинизмом и жестокой правдой жизни даже в не-совсем-эротичных ее рассказах ("Дрянь")... или, казалось бы, совсем-не-эротичных ("День, вычеркнутый из жизни"). Последний романтик на обломках развалившейся советской империи. А может быть, именно наоборот: провозвестница нового эротического романтизма, который откроет читателю необъятный мир доброго, щедрого и радостного секса. Вот на этой оптимистической ноте мне и стоило бы завершить свое эссе. Но я не могу отказать себе в удовольствии задаться извечным вопросом советской интеллигенции: "А ты кто такой?" Или же, с поправкой на политкорректный стиль сегодняшнего дня: Who are you, Mrs. Kratnova? Земфира сама провоцирует нас на этот вопрос, постоянно меняя образы и маски. В одном из своих стихотворений ("Привычка жить") она пишет о себе: Мы не люди. Скорей – волчицы, И она успешно притворяется, скользя от эротической прозы к миниатюрам, а от поэзии - к публицистике, и представая всякий раз в новом облике. Даже географически, ее следы теряются где-то между Мелитополем и Новой Зеландией. Кратнова кокетничает: "Ты даже не представляешь, как меня много в интернете )) Набери "Кратнова" в Яндексе, он охотно откликнется :-)" Или: "...если Вы наберете в любом поисковике "Земфира Кратнова", то он вас выбросит на такие интересные сайты..." Я ради интереса попробовал. Вы не поверите: чаще всего выносит даже не на эротические рассказы, перекопированные с порносайта на порносайт. Не на прозу, не на поэзию, не на публицистику... Нет, выносит на всевозможные форумы, а в них - снова и снова на эту же самую фразу: "Поищите меня в Интернете!" Так что придется на этом и остановиться: Феномен под совокупным названием "Земфира Кратнова" - это не реальная особь дамского пола из прибрежного украинского города, не страдающий графоманией медвежонок-коала и не команда из трех столичных литераторов-геев, для развлечения пишущих от женского имени. Нет, Земфира Кратнова - это чувственность, делокализованная в пространстве и времени; воплощенная божественная сексуальность, струящаяся проводами и бегущая по волнам эфира в причудливой комбинации нулей и единиц. Именно так, как она сама себя и определяет: "Женщина, живущая в сети." Юрий Циммерман Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
PipboyD RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 4 часа
Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 день Paul von Sokolovski RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 2 дня Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 2 дня lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 3 дня Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 4 дня mig2009 RE:Багрепорт - 2 6 дней Isais RE:Издательство "Медуза" 1 неделя babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 2 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 недели sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 2 недели Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 3 недели sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 4 недели sem14 RE:Семейственность в литературе 4 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 месяц Саша из Киева RE:Подводное течение 1 месяц konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 1 месяц Larisa_F RE:Таррин Фишер 2 месяца Впечатления о книгах
Олег Макаров. про Пепел доверия
26 10 Интересно. Очень долго раскачивается сюжет, до движухи доходит после середины, но написано хорошо и читается достаточно легко. Отличная идея причин и развития апокалипсиса. Реально триллер.
udrees про Даути: Когда дым застилает глаза [Провокационные истории о своей любимой работе от сотрудника крематория] [Smoke Gets in Your Eyes: And Other Lessons from the Crematory ru] (Современная проза, Биографии и Мемуары)
26 10 Какая страшная книга, написанная от лица работника похоронного бюро насчет похоронных ритуалов и о своей работе – в основном о сжигании тел в печи крематория. Сама авторша видать все-таки с прибабахом, все же не каждый человек ……… Оценка: хорошо
udrees про Михайлов: Пепел доверия 2 (Боевая фантастика, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
26 10 Вторая книга из новой серии про жизнь во время зомби-апокалипсиса. Первая книга была хорошо написана, где начиналась завязка сюжета. Вторая книга думаю оказалась не хуже. Сюжет также идет неторопливо, показывая всю боль мира ……… Оценка: отлично!
udrees про Мантикор: Покоривший СТЕНУ 19: Оазис (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
26 10 Замечательное продолжение, уже 19-я книга от автора и герой почти закончил прохождение Стены. Все описано достаточно живо и интересно, описаний статов на десяток страниц уже почти нет. В книге есть около десятка иллюстраций. ……… Оценка: отлично!
ne_fanat про Дронт: Семьянин [СИ] (Социальная фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
25 10 Великолепная серия. На уровне Ильина, Метельского, Мазина или Васильева. Короче говоря, автор входит в мой личный ТОП рейтинга. Оценка: отлично!
Barbud про Чайка: Купец из будущего. Часть 2 [СИ] (Альтернативная история, Историческая проза, Самиздат, сетевая литература)
25 10 Что-то в этом есть. И язык неплох, и историчность присутствует. Книга побудила поинтересоваться событиями той эпохи. С удивлением узнал, что ГГ не с потолка взят, реально существовал такой весьма успешный древнеславянский ……… Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Путилов: Опасные манипуляции [СИ] (Детективная фантастика, Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
23 10 Мастерское затягивание текста. Ничего не происходит, но вот-вот произойдет. 5,66% и я сломался. Так писать нельзя Оценка: нечитаемо
дядя_Андрей про Каратист
23 10 Какие-то однообразно у ГГ всё получается. Что в каратэ, что с девушками. И, на мой взгляд, произведение излишне перегружено специфической терминологией. Ладно, мне она знакома, а вот неподготовленный читатель может и завязнуть.
Анни-Мари про Панарин: Эволюционер из трущоб (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 10 Мдя. Я все понимаю, взрослое сознание в теле младенца и вот это все, но физиологию куда дели?! Младенец, которому нет еще месяца, умудряется встать на ноги и стоять! О_о Автор детей новорожденных видел хоть раз? Хотя бы на картинке?
mysevra про Стругацкие: Обитаемый остров (Вариант 1971 года) (Космическая фантастика)
20 10 Одновременно и восхитительно, и запредельно бесчеловечно. Пробирает. Великолепная книга, которая читается взахлёб. Оценка: отлично!
mysevra про Дочинец: Многії літа. Благії літа [uk] (Современная проза)
20 10 Так гарно, душевно та мудро. Доки не згадується втеча, описана у інший книзі – «В’язень замку Паланок». Тоді вже всі слова автора сприймаються як лицемірство. Оценка: неплохо |