Валентин Николаевич Девекин

Биография

Валентин Николаевич Девекин (1918–1997) - кандидат филологических наук, переводчик с немецкого.

В 1937–1941 гг. учился на литературном факультете Московского института философии, литературы и искусства (МИФЛИ).В 1942–1943 гг. прошел курсы военных переводчиков при Всесоюзном институте иностранных языков (ВИИЯ) Красной Армии в Ставрополе-на-Волге.В 1943–1946 гг. служил в армии: переводчиком (1-й отдельный радиополк «Осназ» ГККА), старшим переводчиком (545-й отдельный радиодивизион «Осназ» 1-го Белорусского фронта).
По завершении службы продолжил обучение на филологическом факультете Московского государственного университета, который окончил в 1947 г., а в 1950 г. – аспирантуру там же (кафедра зарубежной литературы); защитил кандидатскую диссертацию: «Творчество Эриха Вайнерта» (МГУ, 1951). В 1950–1951 гг. заведующий отделом культуры газеты «Tägliche Rundschau» (Берлин).
В 1955 г. заведующий отделом художественной литературы в журнале «Иностранная литература».Был председателем Научно-методического совета по иностранным языкам Министерства культуры СССР.

источник




Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    

Переводчик

Гауптман, Г. Пьесы : в 2 т.
Трилогия неудач
Вне серий

Автор

Сборники

Переводчик

Сборники

Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.

RSS

business123@yandex.ru про Кеппен: Смерть в Риме [Der Tod in Rom ru] (Современная проза) 22 02
Такое описание Рима совсем не ожидала встретить у немца. Он так точно передает дух Вечного Города, что хочется немедленно туда вернуться.

X