Мария Борисовна Людковская

Биография
2017

Мария Борисовна Людковская (р. 4.09.1976)- переводчик с шведского.

Родилась 4 сентября 1976 года в Москве. Окончила историко-филологический факультет РГГУ по специальности «филология». Ее научным руководителем был Алексей Матвеевич Зверев. После окончания изучала скандинавистику в университете города Лунд, Швеция. С 1996 по 2003 годы занималась в переводческом семинаре Юлианы Яковлевны Яхниной, благодаря которой были опубликованы первые работы «семинаристов»: сборники новелл Августа Стриндберга и современной писательницы Ингер Эдельфельд, повести Марии Грипе (эти первые переводы Грипе переиздаются до сих пор в издательстве «Белая ворона»).

С 2002 по 2012 годы Мария Людковская преподавала шведский язык в Российско-шведском центре РГГУ.

В 2004 году участвовала в проекте по созданию нового шведско-русского словаря, который вышел в шведском издательстве «Нурстедтс» (Norstedts ryska ordbok. Norstedts akademiska förlag, 2006). Инициатива по составлению такого словаря принадлежала шведским славистам и лексикографам в связи с тем, что существующие на тот день словари шведского языка устарели.

Работала устным переводчиком в театре (МХАТ, Табакерка, Театр Практика) на постановках финского режиссера Райи-Синикки Ранталы и шведского режиссера Даниэля Голдмана.

С 2007 по 2009 годы Мария Людковская была редактором и составителем детской серии в «Открытом мире», издательстве, в те годы одним из первых создавших целую линейку современных скандинавских детских книг.

Вместе с Александрой Поливановой издавала сайт, посвященный скандинавистике (fennoscandia.ru), сайт о шведской литературе, составила шведский номер журнала «Иностранная литература» (№ 3, 2007) и несколько сборников шведской драматургии.

В ее переводе выходили произведения Ч. Вестё, Й. Вирдборга, М. Грипе, П. Лагерквиста, Х. Манкелля, А. Стриндберга, А. Хальстрём, И. Эдельфельдт, а также пьесы С. Остен и Н. Родстрёма.

ПроДетЛит



Тип файла: pdf (все типы)
Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    

Переводчик

Веста-Линнея
Книжки-картинки о муми-троллях
Вне серий

Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.

RSS

Chita-Drita про Бакман: Медвежий угол [Björnstad ru] (Проза, Спорт) 17 09
Тяжело вчитаться, много персонажей, повествование скачет между этими персонажами, как шайба между хоккеистами. Хоккея ОЧЕНЬ много! Но по сути книга о человеческой сущности, о справедливости, о том, через что ты готов переступить ради успеха, ради достижения давно поставленной цели.
Мне понравилось!
Оценка: отлично!

fixx про Бакман: Медвежий угол [Björnstad ru] (Проза, Спорт) 11 08
просто потрясающая книга.
вот кому нужно давать всякие Нобелевские премии по литературе?
тому, кто отлично пишет, а не тому, кто на тирана фетишитрует....
м.б. я не объективен, и жил в таком же "медвежьем углу", и играл в хоккей... но, мне кажется, что книга круче, чем "Вторая жизнь Уве"...
а когда "наши" проиграли, у меня, реально, слёзы текли... прям, за душу зацепило...
Оценка: отлично!

X