Вы здесьЛидия Иосифовна Олавская
Биография
![]() Лидия Иосифовна Олавская (девичья фамилия: Новицкая, 5.04.1889, Орел - 16.05.1975, Ленинград) — советский историк-медиевист, библиотековед, переводчик, библиограф. Её имя занесено в Книгу почёта Российской национальной библиотеки как многолетнего сотрудника, видного библиотековеда и библиографа, много сделавшего для развития РНБ. Награждена медалью «За доблестный труд в Великой Отечественной войне». Знаток нескольких иностранных языков, Олавская занималась также переводами. Наиболее известен и часто публикуется её перевод романа А. Дюма «Граф Монте-Кристо» (1-е издание: 1931). Родилась 5 апреля 1889 года в Орле в семье потомственных дворян, вскоре переехавшей в Петербург. Отец — Иосиф Иосифович Новицкий, в Петербурге он получил должность товарища министра финансов, заведующего управлением неокладных сборов. Мать — Любовь Яковлевна Киркор. Окончила гимназию княгини Оболенской в Петербурге (1906) с золотой медалью, затем поступила на Бестужевские высшие женские курсы (1906—1912), где специализировалась на историко-филологическом отделении. По окончании курсов была оставлена на кафедре всеобщей истории для подготовки к преподавательской деятельности (1912—1915) у профессоров И. М. Гревса и О. А. Добиаш-Рождественской. В 1912 году принята в члены Исторического общества при Петербургском университете, преподавала историю в гимназии и реальном училище (1912—1917). В сентябре 1917 года принята на службу «вольнотрудящейся» в Императорскую публичную библиотеку (ПБ), в начале 1918 года состоит в штате. В этой библиотеке Олавская проработала 23 года (1917—1935, 1945—1950), не считая периода ссылки (1935—1945). С ней связано становление и развитие в ПБ справочно-библиографической службы как самостоятельного вида деятельности. Олавская выступила в 1924 году на Первой конференции научных библиотек РСФСР с докладом, разработала и читала курс лекций на Высших курсах библиотековедения, руководила созданным ей (1922) Кабинетом новой иностранной литературы. В апреле 1935 года, в ходе операции НКВД «Кировский поток», «в порядке очистки Ленинграда от чуждых элементов», Олавскую выслали из Ленинграда без предъявления обвинения сроком на 5 лет. Ссылку Олавская отбывала в городе Чкалов, работала счетоводом в Обществе глухонемых, преподавала немецкий язык в школе. В сентябре 1940 года Олавская получила разрешение вернуться в Ленинград. Начало войны застало её в пути, Олавской пришлось вернуться в Чкалов, до конца войны она работала в школе, получив должность завуча и руководителя методической секции преподавания иностранных языков при гороно. Осенью 1945 года Олавская по вызову ПБ переехала сначала в Мелекесс, а затем вместе с ранее эвакуированными туда в 1941 году фондами библиотеки возвратилась в Ленинград. В 1948 году Олавская получила комнату в жилых флигелях библиотеки на Садовой, 18, где поселилась с сестрой, В. И. Гераковой, и её дочерью. Однако 3 апреля 1950 года, в ходе очередной политической чистки, её лишили ленинградской прописки. В июне 1950 года Олавская была уволена из ПБ якобы за «несвоевременное возвращение из отпуска». 9 декабря 1950 года Олавская написала письмо Сталину; с января 1951 года НКВД начал пересматривать её дело, летом Лидия Иосифовна восстановила прописку и вернулась в Ленинград. В ПБ её не взяли, в период июль 1951 — август 1970 годов она работала заведующей библиотекой Медицинского педиатрического института. В 1970 году вышла на пенсию. В конце жизни утратила зрение; умерла 16 мая 1975 года. Похоронена на Южном кладбище Петербурга. Её муж, Борис Анатольевич Олавский (? — 1926), был охотоведом. Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Леди Стервa RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 час
kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 1 день Trinki RE:Не присылает пароль на почту 3 дня babajga RE:Плюмаж 6 дней Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя babajga RE:Блошкинс и Фрю. Опасное путешествие 1 неделя alexk RE:Багрепорт - 2 2 недели babajga RE:Удивленная сова 3 недели Larisa_F RE:Серия «Квадрат» издательства «Текст» 4 недели Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 4 недели edvud RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 4 недели monochka RE:С 8 Марта! 1 месяц babajga RE:Книга чуДОМищ 1 месяц ProstoTac RE:Подборка о Первой Мировой 1 месяц babajga RE:Нержавеющая сабля 1 месяц sem14 RE:«Уроки русского» 1 месяц Isais RE:Древний Рим. Подборка книг 1 месяц babajga RE:Отчаянная осень 1 месяц Впечатления о книгах
Oleg68 про Бушков: Времена звездочетов. Наш грустный массаракш (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
07 04 Не шедевр, но мне понравилось. Опять на самом интересном пауза. Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Усманов: Конец или начало? [СИ] (Героическая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
07 04 Белиберда картонная с самого начала. Трёх страниц достаточно, чтобы понять Оценка: нечитаемо
Stager про Старуха
07 04 УГ. Литературы тут нет совсем. Это чисто заклёпочническое построение, а вот с заклёпочничеством у автора большие проблемы. Он не знает того, что знает любой любознательный школьник и что даже сносно описано в Википедии. Поэтому ………
mysevra про Терехов: Каменный мост (Современная проза)
07 04 Я бы читала, мне было интересно, но автор постоянно сбивается на тошнотворное описание каких-то эпизодов взаимоотношений главного героя с его женщинами - зачем мне это знать? Оценка: плохо
mysevra про Свечин: Адский прииск (Исторический детектив)
07 04 Добротно и обстоятельно. Очень интересно описан край. Прочитала с большим удовольствием, теперь хочу прочитать всю серию. Оценка: отлично!
mysevra про Горд: LOVE-леди. Искусство отличаться от других женщин (Психология)
07 04 Наверное, кое-что можно взять на вооружение, хотя риторика американских подростковых сериалов сильно удешевляет идею. Интересно было бы воочию сравнить байгужинку, последовательницу Валяевой и барышню, проработавшую эту книгу. Оценка: неплохо
Gilean про За чужой мечтой
06 04 Читать интересно, но вот мало логики. Ну и как всегда сериал не закончен. Что не понравилось - переходы между книг, читаешь следующую и как будто не врубаешься что происходит? Через главу или две понимаешь о чем речь ………
Олег Макаров. про Панов: Кто-то просит прощения [litres] (Триллер, Детективы: прочее, Мистика)
06 04 Какая-то муть. Не дочитал. После предыдущей даже обидно Оценка: нечитаемо
lukyanelena про Вудворт: Парный танец (Любовная фантастика)
06 04 Какая-то ода абьюзу. И безобразно написаны эротические сцены. Убожество. Полно пафоса и штампов. Такое впечатление, что отдали на аутсорс какой-то малолетке. Оценка: плохо
Г.Гуслия про Скотина
05 04 Очень хорошо, можно даже сказать отлично. Вроде бы как обычный попаданец, но много свежих нюансов. Язык хороший, читается легко. Жалко, что пока только две книги. Надеюсь, продолжение будет не хуже и достаточно скоро.
magmel про Грайдер: Стажер Ли Су Джин (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Понравилось, перекликается с произведениями Кощиенко
dolle про Шаргородский: Слишком смышленый дурачок (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Как бы попаданец в почти боярку.Оригинально, свежо и необычно. Понравилось.Отлично. Оценка: отлично! |