Вы здесьАриадна Андреевна Васильева
Биография
![]() Ариадна Андреевна Васильева родилась в 1942 году во Франции, в Париже, в эмигрантской семье. Ее родителей увезли из охваченной гражданской войной России детьми, и они провели в зарубежье около тридцати лет. После Второй мировой войны в 1946 году вышел сталинский указ 'О восстановлении в гражданстве СССР подданных бывшей Российской Империи'. Отец Ариадны Васильевой, участник Сопротивления во Франции, как и многие эмигранты, принял решение возвратиться на историческую родину. В 1947 году, в ноябре, после полуторамесячного пребывания в бывшем немецком концлагере в Гродно вместе с другими репатриантами, семья Васильевых прибыла в город Брянск по направлению комиссии переселенческого отдела. С 1948 года начинаются скитания семейства по провинциальным городам России и Украины в поисках окончательного пристанища. В 1949 году Васильевых высылают из Крыма. Среднюю школу Ариадна Васильева закончила в 1960 году в Бердянске (Украина), затем последовал еще один переезд - в Узбекистан. В 1962 Ариадна Васильева поступила в Ташкентский Государственный Университет на филологический факультет, который закончила с отличием в 1967 году. Первые пробы пера и попытки проявить себя в прозе были неудачны, и когда подросли двое детей, она стала учительницей русского языка и литературы. В школе проработала семь лет, а затем снова решила попытать себя в творчестве, на этот раз в публицистике. Сотрудничала в качестве внештатного корреспондента почти во всех ташкентских газетах. Особое место в творческой жизни А. Васильевой занимает сотрудничество в журнале 'Звезда Востока', где в разные годы были опубликованы ее очерки и критические статьи. Писала о творчестве народного художника Узбекистана Чингиза Ахмарова, о строительстве Фархадской ГЭС в годы Великой отечественной войны, о создателях художественного стекла, о проблемах педагогики, о театре и т.д. Всего ею опубликовано около пятидесяти статей и очерков. В начале восьмидесятых годов она снова обратилась к прозе. Первая повесть о школьной жизни 'Сильный ветер' была принята в план издательства 'Молодая гвардия'. Но ее издания автор так и не дождалась, а впоследствии и вовсе забрала рукопись, сочла для себя этот опыт не совсем удачным. В то же время она пишет роман 'Диссидент' (естественно, что в советское время он носил другое название). Потеряв надежду на опубликование романа, по совету поэта А.А. Файнберга, переделала его в пьесу, и осенью 1983 года во время семинара молодых драматургов пьеса была приобретена Министерством культуры УзССР. Коллегия министерства приняла смелое решение продвинуть пьесу А. Васильевой на всесоюзную сцену, но в ответ получила разгромное письмо из Министерства культуры СССР, где председателю коллегии М. Каримову вменялось в обязанность более внимательно относиться к вопросам идеологии. Совершенно ясно, что сцены эта пьеса не увидела, но с того времени А. Васильева становится драматургом, пишет историческую драму 'Талисман Омара Хайяма'. Она тоже осталась в архиве автора, несмотря на положительный отзыв известного узбекского писателя, академика Иззата Султана, а также московского критика В. Альтман. В том же восемьдесят третьем году А. Васильеву приглашают в Ташкентский Театр юного зрителя на должность помощника главного режиссера по литературной части. На сцене этого театра в разное время были осуществлены постановки пьес-сказок А.Васильевой для детей младшего и среднего школьного возраста - 'Часовой его величества', 'Калиф-аист' (по мотивам известной сказки Гауфа); в последние годы - 'Шэньсянь - длинные уши'. Эти пьесы переведены на узбекский язык и с успехом идут в Узбекском драматическом театре. 'Часовой его величества' шел и в России - в Рязани, Абакане... Кроме 'Талисмана Омара Хайяма' не были осуществлены постановки пьес 'Ошибка доктора Фауста' (по мотивам сценария Рене Клера 'Красота дьявола)', 'Личная собственность сенатора Крэга', пьеса-сказка 'Волшебный сундук', сказка для взрослых 'Последнее дело Кощея' и уже упоминавшийся 'Диссидент'. В 1988 году Ариадна Васильева уходит из театра, пишет для детей сборник 'Сказки Микки Мауса', и приступает к работе над романом 'Возвращение в эмиграцию', что является делом всей ее жизни. Роман задуман как трилогия, первая и вторая книги уже написаны, работа над третьей продолжается. В 1993 году в Московской газете 'Эмиграция' была опубликована глава из первой книги романа, - это первое упоминание о нем в прессе. В 2002 году журнал Ташкентской и Среднеазиатской епархии "Восток свыше" опубликовал большой отрывок из романа, посвященный последним годам жизни Матери Марии. И, наконец, журнал 'Звезда Востока' в настоящее время публикует первую книгу. Роман вышел в 4-м, 5-м, 6-м номерах за 2008; 3-м за 2009. Продолжение следует в четвертом номере. За свой счет А. Васильева издала двухтомник 'Возвращение в эмиграцию' тиражом 40 экземпляров. Часть книг безответно застряла в нескольких издательствах, часть книг нашла своих читателей, их передают друг другу не только в Узбекистане, но в России, в Германии, во Франции, в США. Семейная жизнь Ариадны Андреевны Васильевой проста. Она замужем, у нее двое взрослых детей и четверо внуков. А еще жива ее мать, Елена Александровна Васильева (Сумарокова), хранительница памяти о давно прошедших годах жизни в Париже, в среде русской эмиграции первой волны. Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 16 часов
Paul von Sokolovski RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 день Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 день нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 2 дня Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 дня mig2009 RE:Багрепорт - 2 6 дней Isais RE:Издательство "Медуза" 1 неделя babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 2 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 недели sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 2 недели Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 3 недели sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 3 недели sem14 RE:Семейственность в литературе 4 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 месяц Саша из Киева RE:Подводное течение 1 месяц konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 1 месяц Larisa_F RE:Таррин Фишер 2 месяца Впечатления о книгах
ne_fanat про Дронт: Семьянин [СИ] (Социальная фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
25 10 Великолепная серия. На уровне Ильина, Метельского, Мазина или Васильева. Короче говоря, автор входит в мой личный ТОП рейтинга. Оценка: отлично!
Barbud про Чайка: Купец из будущего ч.2 [СИ] (Альтернативная история, Историческая проза, Самиздат, сетевая литература)
25 10 Что-то в этом есть. И язык неплох, и историчность присутствует. Книга побудила поинтересоваться событиями той эпохи. С удивлением узнал, что ГГ не с потолка взят, реально существовал такой весьма успешный древнеславянский ……… Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Путилов: Опасные манипуляции [СИ] (Детективная фантастика, Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
23 10 Мастерское затягивание текста. Ничего не происходит, но вот-вот произойдет. 5,66% и я сломался. Так писать нельзя Оценка: нечитаемо
дядя_Андрей про Каратист
23 10 Какие-то однообразно у ГГ всё получается. Что в каратэ, что с девушками. И, на мой взгляд, произведение излишне перегружено специфической терминологией. Ладно, мне она знакома, а вот неподготовленный читатель может и завязнуть.
Анни-Мари про Панарин: Эволюционер из трущоб (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 10 Мдя. Я все понимаю, взрослое сознание в теле младенца и вот это все, но физиологию куда дели?! Младенец, которому нет еще месяца, умудряется встать на ноги и стоять! О_о Автор детей новорожденных видел хоть раз? Хотя бы на картинке?
mysevra про Стругацкие: Обитаемый остров (Вариант 1971 года) (Космическая фантастика)
20 10 Одновременно и восхитительно, и запредельно бесчеловечно. Пробирает. Великолепная книга, которая читается взахлёб. Оценка: отлично!
mysevra про Дочинец: Многії літа. Благії літа [uk] (Современная проза)
20 10 Так гарно, душевно та мудро. Доки не згадується втеча, описана у інший книзі – «В’язень замку Паланок». Тоді вже всі слова автора сприймаються як лицемірство. Оценка: неплохо
mysevra про Лазарев: Кочевница (Боевая фантастика)
20 10 Мир далёк от канона, и события не такие уж яркие. Опять же, текст не правлен стилистически - тавтология почти на каждой странице. В принципе, история хороша, изложить бы её красиво. Продолжение читать желания нет, но отдельное «спасибо» за идею. Оценка: хорошо
mig2009 про Мур: Дурак [Fool ru] (Юмористическая проза)
20 10 Этакая интерпретация-пародия-видение автора (шута) на известную трагедию. Корделию он не умертвил, а так, в целом все по канве. Зашел глянуть, не появилась ли третья книга (в смысле перевод) из цикла, в 2020 издана, Shakespeare for Squirrels. Ан нет( Оценка: хорошо
Stager про Бохэннон: ЕВА. История эволюции женского тела. История человечества [litres] (История, Биология, Научпоп)
20 10 Почему американцы такие тупые? Оценка: нечитаемо
Oleg68 про Кобен: Скованные одной цепью [Live Wire ru] (Крутой детектив)
19 10 Как всегда-отлично. Это последняя книга в серии о Майроне Болитаре? Оценка: отлично! |