Вы здесьСтефан Юрьевич Коляджин
Биография
Стефан Юрьевич Коляджин (1901 - 1961) - известный поэт, публицист, драматург, литературный редактор. В декабре 2011 г. общественность Долинского района Ивано-Франковской области отметила 110 лет со дня рождения и 50 лет со дня смерти известного поэта, публициста, драматурга, литературного редактора Стефана Юрьевича Коляджина. Родился будущий литератор в селе Яворив Долинского района в сельской семье, родословная которой ведётся почти 500 лет и уславлена в юриспруденции, праве, педагогике, литературе, медицине, в сельском хозяйстве, известна во всех уголках не только бывшего Советского Союза, но и далеко за его пределами. Коляджины всегда преуспевали в учёбе, отличались порядочностью, трудолюбием, человеколюбием и всегда говорили с гордостью о своей родной земле, откуда пошёл их род. Очень рано осиротевшие дети начали зарабатывать на проживание, старшие опекали младших, но дать образование без поддержки было очень трудно. Способному мальчику Стефану церковь помогает стать учеником в начальных классах Долинской гимназии, где он проявил огромные способности в истории, языках и литературе. Помогал в учёбе и сыну священника, а на летних каникулах зарабатывал на проживание. Первая мировая война изменила ход жизни братьев Фёдора и Стефана. По просьбе односельчан их забрал старшина Кубанских казаков, которые были на постое в селе, и пристроил в Краснодаре – Стефана, а Фёдора – в городе Осипенко, где они работали и учились. Стефан окончил Екатеринодарское первое высшее начальное училище с отличными знаниями, потом реальное училище, вступил в профсоюз, был секретарём областного правления профсоюзов «Нарпита» до 1928 года. С 1917 г. Стефан Юрьевич года начинает своё литературное творчество – пишет стихи, критические статьи, пьесы, переводы стихов с украинского и белорусского языков. А с 1923 г. по госнаправлению учится в престижном Ленинградском государственном университете им. М.В. Ломоносова на факультете языка, литературы и материальной культуры (литературный отдел, славянский цикл, специальность «редакционно-издательское дело»). С 1926 по 1928 год проходит практику и стажировку в литературно-художественном отделе Госиздата в Москве, где и начинает работать редактором советской литературы и поэзии, заместителем заведующего сектором поэзии, редактором массовой литературы, редактором-консультантом и ответственным секретарём литературных консультаций. С 1936 по 1943 г. внештатно работал в редакциях журналов «Пламя», «Октябрь», «Красноармеец», а также консультантом по детскому литературному творчеству в Центральном доме художественного воспитания детей и в газете «Пионерская правда». С 1943 по 1945 год работает в штате издательства «Искусство» старшим редактором отдела сатиры и драматургии (сам написал пьесы «Отряды», «Лавина», «Третья лента» и семь пьес в соавторстве с Всеволодом Лебедевым). Благодаря творческому сотрудничеству под редакцией С.Коляджина вышел в 1944 году перевод бессмертной драмы-феерии Леси Украинки «Лесная песня» в переводе Михаила Исаковского. Многие произведения украинских, белорусских, болгарских поэтов в переводе Стефана Коляджина вошли в двухтомник «Антология украинской поэзии», который вышел в 1958 году в Москве, а также проза украинских авторов – в трёхтомнике «Украинские повести и рассказы» (1954 г.). В 1952 г. С.Коляджин приступил к подготовке к издательству антологии болгарской поэзии XIX-XX столетий. Стефан Коляджин характеризовался как высокопрофессиональный, грамотный и очень внимательный к авторам редактор, с которым поддерживали тесные, дружеские связи Борис Пастернак, Михаил Светлов, Константин Федин, Сергей Михалков, Виктор Некрасов, Анна Караваева, Михаил Шолохов, Анатолий Виноградов, Павел Шубин, Иван Вазов, Алексей Кожевников, Юрий Олеша, Константин Симонов, Дмитрий Маслов, Николай Банников, Николай Булгаков. Об этом свидетельствуют сохранившиеся письма из обширной переписки. К сожалению, огромная библиотека, литературные рукописи и письма в 1941 году сгорели вместе с домом, где в то время жил этот труженик литературно-издательской нивы. Оставаясь длительное время без жилья, не имея своей семьи, с постоянными заботами о родных братьях, племянниках и молодых литераторах, с приобретённой болезнью туберкулёза лёгких Стефан Коляджин только за свой труд заработал медали «За доблестный труд в годы Великой Отечественной войны» в 1945 году, серебряную медаль ВДНХ (1961 г.). Лишь после неоднократных обращений Союза писателей СССР уже тяжело больному дают однокомнатную квартиру в пригородной зоне. В августе 1961 г. его уволили с работы как инвалида второй группы, а 24 июля 1961 угасает его доброе сердце далеко от родных мест и родных людей, без семьи, которою так и не создал, и без близких друзей, рядом оказались лишь соседи по квартире. Последний его приезд в родной Яворов состоялся в 1953 году. Как будто что-то предчувствуя, он взял горсточку земли и оросил её слезой. Болезнь раздирала его лёгкие, а сердце всё ещё горело любовью к людям и родным местам, в мыслях всё рождались идеи о биографической книге, о собрании литературных сочинений. Но так случилось, что даже могилы, которая числится в книге записи под №703 в квадрате №87 на Кузьминском кладбище, уже не отыскать. Нет и памятника. Пропала собранная библиотека… Но вышла в 2005 г. во Львовском издательстве «Каменяр» книга «Степан Коляджин у власних творах, спогадах, у своїй рідні», написанная на основе собранных материлов Анной Алексеевной Коляджин-Бойкив под редакцией Дмитрия Сапиги. Любовь ЗОРИНА, председатель городской общественной организации «Русский культурный центр». Сортировать по: Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
aldan RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 11 часов
Trinki RE:Не присылает пароль на почту 1 день babajga RE:Плюмаж 4 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 6 дней babajga RE:Блошкинс и Фрю. Опасное путешествие 6 дней kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 1 неделя babajga RE:Удивленная сова 3 недели Larisa_F RE:Серия «Квадрат» издательства «Текст» 3 недели Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 3 недели edvud RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 недели monochka RE:С 8 Марта! 4 недели babajga RE:Книга чуДОМищ 1 месяц ProstoTac RE:Подборка о Первой Мировой 1 месяц babajga RE:Нержавеющая сабля 1 месяц sem14 RE:«Уроки русского» 1 месяц Isais RE:Древний Рим. Подборка книг 1 месяц babajga RE:Отчаянная осень 1 месяц Впечатления о книгах
Г.Гуслия про Скотина
05 04 Очень хорошо, можно даже сказать отлично. Вроде бы как обычный попаданец, но много свежих нюансов. Язык хороший, читается легко. Жалко, что пока только две книги. Надеюсь, продолжение будет не хуже и достаточно скоро.
magmel про Грайдер: Стажер Ли Су Джин (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Понравилось, перекликается с произведениями Кощиенко
dolle про Шаргородский: Слишком смышленый дурачок (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Как бы попаданец в почти боярку.Оригинально, свежо и необычно. Понравилось.Отлично. Оценка: отлично!
clomeron про Суржиков: Ёлка епископа [СИ litres с оптимизированной обложкой] (Технофэнтези, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Литрес совсем обнаглел! Уже рассказы продают по отдельности. Оценка: нечитаемо
clomeron про Суржиков: Тень Великого Древа (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Наконец-то это закончилось.))) Оценка: нечитаемо
Синявский про Юрий Марксович Коротков
05 04 На 70-м году жизни скончался Юрий Коротков, советский и российский писатель, режиссер и сценарист, оставивший яркий след в отечественном кинематографе.
Irsanta про Йон Колфер
05 04 Дей, судя по тому, что Вы огульно обвиняете в безэмоциональности всех англоязычных авторов сразу -- беда со знанием языка, Вы просто не чувствуете его. Поверьте, это лечится.
Frodo про Сердюк: "Калаш" и Калашников (История, Самиздат, сетевая литература)
04 04 Чушь и провокация, всё, как Nicout нежно любит. Оценка: нечитаемо
Igrina про Евгений Львович Ланн
04 04 Да просто скажите честно: переводчик ― говно, переводы плохие Я считала Диккенса ужасным и скучным, пока не начала читать его по-английски Сперва было трудновато, потом привыкла Но читать начала только после того, ………
obivatel про Котов: Ценитель [СИ] (Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература, Приключения)
04 04 Оригинальный сюжет (по крайней мере, мне аналоги не попадались), хороший слог. Мелкие логические неувязки и добавление сущностей в процессе немного подпортили удовольствие от чтения, но в целом, очень хорошо. Оценка: хорошо
Barbud про Леонтьева: Zа право жить (Современная проза, О войне)
03 04 Сойдет для принудительного внеклассного чтения в военизированном лицее имени Вошьдя и Учителя по предмету "Старые сказки о важном". Издавать надо сразу в рулонах. Оценка: нечитаемо
sem14 про Даниэль Мусеевич Клугер
03 04 Сегодня, 3/4/25, скончался и был похоронен Даниэль Клугер ז"ל благословенной памяти. |