Остров сокровищ [Treasure Island ru] 1428K, 158 с.(скачать) издано в 1992 г. Добавлена: 06.06.2008
Аннотация
В руки юного Джима попадает карта знаменитого флибустьера Флинта. Джим и его друзья отправляются в опасное путешествие на поиски пиратского клада. На Острове Сокровищ им пришлось пережить опасные приключения.
Antipode2 про Стивенсон: Остров сокровищ [Treasure Island ru] (Исторические приключения)
08 10
Ув Vanamingo, слово cutlass (напр http://en.wikipedia.org/wiki/Cutlass ) всё таки обычно переводится на русский как "абордажная сабля"
Так что перевод действительно ... хромой, и Старый Опер как раз прав.
Квартирмейстер -- это тоже чушь: quartermaster на пиратских корабликах -- это "официальный глава теневого кабинета" и командир абордажной команды
Vanamingo про Стивенсон: Остров сокровищ [Treasure Island ru] (Исторические приключения)
08 10
К сведению. Размер кортика тех времен - от 50 до 80 см. Самое то головы рубить в помещениях корабля.
А книга действительно увлекает. И на цитаты ее смело можно разбирать.
2Antipode2: Я не про перевод, я про размеры кортика :)
Старый опер про Стивенсон: Остров сокровищ [Treasure Island ru] (Исторические приключения)
07 10
Ну так ничего. Перевод, правда, аховый. Н.Чуковский совершил эпохальные открытия в английской морской терминологии.
"Квартирмейстер - заведующий продовольствием".
"Разрубил кортиком голову" (хорошо еще не "проткнул насквозь пилой").
А так увлекательно. Жаль, в детстве эта книжка как-то мимо меня прошла.
Quae про Стивенсон: Остров сокровищ [Treasure Island ru] (Исторические приключения)
30 06
Неужели ещё есть люди, не знающие откуда взялись юный Джим Хокинс, "Адмирал Бенбоу", Билли Бонс, Чёрный Пёс и "Чёрная метка", Доктор Ливси, Слепой Пью, сквайр Треллони, Джон Сильвер, Капитан Смоллетт, "Испаньола", Бен Ганн, Капитан Флинт и даже его "тёзка" попугай Сильвера со своим "Пиастры! Пиастры!"? "Остров сокровищ" - бессмертная книга.
Barbud про Фонд: Баба Люба. Вернуть СССР 4 (СИ) (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература, Фантастика)
29 01
Дерьмище редкостной зловонности. Главное, что автор писать умеет, пишет образно, без "картона", коим грешат очень многие кропатели нетленки. Но боже мой, какую же херню он пишет! Первые две части осилил, остальные пролистнул по диагонали, ибо чушь. Оценка: нечитаемо
decim про Р. Дж. Баркер
29 01
Хорошо, а местами и отлично. Было бы совсем отлично, если бы автор не растянул историю на три тома, но это обычное дело.
mysevra про Баркер: Алые песнопения (Ужасы, Триллер, Детективы: прочее)
29 01
Как часть истории «Восставшего» - мило и познавательно. Но зачем такое изобилие обсценной лексики уличного разлива? Для реализьму, так сказать? Так у меня дл вас плохие новости, мои маленькие друзья, это лет 30 назад такое ………
lukyanelena про Гремучий ручей
29 01
Хотите серию про вампиров? Пожалуйста!
Только забудьте про романтичные истории с загадочными красавцами и красавицами.
Будет больно, будет страшно, будет неприятно, но я скорее поверю в таких тварей, чем в слащавых вампирчиков.
Синявский про Николай Егорович Дронников
28 01
На 95-м году жизни скончался Николай Дронников - советский и французский художник, график, скульптор, прозаик и издатель авторских книг, "летописец русской эмиграции".