Роман «Шерли» английской писательницы Ш. Бронте (1816–1855) получил на родине широкую известность — он много раз переиздавался, его экранизировали в кино и на телевидении, по нему готовили радиопередачи.
Вот уже полтора столетия читателей волнует история любви двух героинь романа к одному мужчине, их трагическая судьба.
Впечатления о книге:
Cruelbird про Бронте: Шерли [Shirley ru] (Классическая проза ХIX века)
01 12
Люблю Шарлотту Бронте. В оригинале читала лишь отрывками, но успела понять, что перевод потребовал долгой и кропотливой работы.
В "Шерли", как и в других произведениях автора, немало лирических отступлений, длинных описаний героев, пейзажей, чувств, событий. Но это ничуть не мешает гармоничному восприятию произведения.
Такую литературу надо читать на бумаге, иначе многое просто пройдет незамеченным.
Здесь достаточно действия как такового, но не стоит ждать такой же пронзительности, как в "Джейн Эйр".
"Шерли" - очень красивый, многогранный роман, который определенно стоит иметь в своей библиотеке.
SMoon про Бронте: Шерли [Shirley ru] (Классическая проза ХIX века)
13 08
"Шерли" оставил двоякое впечатление. С одной стороны, примерно с середины книги начала читать взахлеб и не успокоилась, пока за одну ночь не прочла до конца. Испугалась сначала за Каролину, затем за Роберта Мура. С другой стороны,сюжет банален. Любовь Луи и Шерли была предсказуема. Чуть-чуть заставил понервничать своим намерением жениться на Шерли Роберт. Хотя и не было сомнений, что он ответит взаимностью Каролине.Некоторые описания внутренних размышлений довольно затянуты. и меня мучает вопрос, почему же роман назван "Шерли"? Ведь эта героиня даже не сразу появляется на страницах книги. В целом оценка "хорошо". Полезно узнать, как же жили и мыслили люди в эпоху Наполеона.
Drakoniya про Бронте: Шерли [Shirley ru] (Классическая проза ХIX века)
05 11
Роман показался слишком затянутым. Иногда откровенно скучала и заставляла себя читать. После "Джейн Эйр" роман показался пресноватым. А Шерли иногда просто бесила.
дядя_Андрей про Каратист
23 10
Какие-то однообразно у ГГ всё получается. Что в каратэ, что с девушками. И, на мой взгляд, произведение излишне перегружено специфической терминологией. Ладно, мне она знакома, а вот неподготовленный читатель может и завязнуть.
mysevra про Дочинец: Многії літа. Благії літа [uk] (Современная проза)
20 10
Так гарно, душевно та мудро. Доки не згадується втеча, описана у інший книзі – «В’язень замку Паланок». Тоді вже всі слова автора сприймаються як лицемірство. Оценка: неплохо
mysevra про Лазарев: Кочевница (Боевая фантастика)
20 10
Мир далёк от канона, и события не такие уж яркие. Опять же, текст не правлен стилистически - тавтология почти на каждой странице. В принципе, история хороша, изложить бы её красиво. Продолжение читать желания нет, но отдельное «спасибо» за идею. Оценка: хорошо
mig2009 про Мур: Дурак [Fool ru] (Юмористическая проза)
20 10
Этакая интерпретация-пародия-видение автора (шута) на известную трагедию. Корделию он не умертвил, а так, в целом все по канве.
Зашел глянуть, не появилась ли третья книга (в смысле перевод) из цикла, в 2020 издана, Shakespeare for Squirrels. Ан нет( Оценка: хорошо
lukyanelena про Сергей Васильевич Лукьяненко
18 10
Фантастический писатель Лукьяненко. Вроде и книги пишет с моралью, и метания главного героя всегда правильные высокоморальные... но как же бесит этот русский шовинизм, лезущий из всех щелей, просто ужас. И Украину обязательно ………