Фигаро - 2
Безумный день, или Женитьба Фигаро 264K, 87 с.(скачать)
Добавлена: 18.07.2015
Аннотация
Первое упоминание о плане комедии содержится в "Сдержанном письме о провале и критике "Севильского цирюльника"". Известно, что в начале 1776 года Бомарше уже читал "Безумный день" принцу де Конти.
Бомарше окончательно завершил работу над пьесой в 1778 году. Вскоре она становится широко известной, так как он мастерски читает ее в салонах. В первом варианте комедии дело происходит во Франции, в замке Фрэш-Фонтен. Значительно сильнее, чем в окончательном варианте, акцентировано возмущение вассалов в финале.
В 1781 году Бомарше отдает "Женитьбу Фигаро" в театр "Комеди Франсез". Однако долгое время постановка ее запрещается королем. Бомарше переносит действие комедии в Испанию, но это не помогает. Лишь в 1784 году, под давлением аристократии, король разрешает пьесу к постановке.
В "Женитьбе Фигаро" заглавный герой превращается из случайного помощника графа Альмавивы в его слугу и домоправителя. Но, скрепив эти социальные узы, он отнюдь не теряет самостоятельности и чувства собственного достоинства. Напротив, слуга и господин здесь соперники и противники, они равноправны: именно в этом революционный дух "Безумного дня".
Сложность интриги "Безумного дня" нередко сравнивали со сложностью часового механизма. Но было бы ошибкой видеть в этом безукоризненно действующем хитросплетении цепляющих друг друга шестеренок мастерство чисто формальное. Роль "анкерного спуска", регулирующего взаимодействие всех интриг безумного дня, играет борьба за чувство и человеческое достоинство. Начинает ее Фигаро, потом вторгается Марселина, "комическая старуха", наконец, инициативу перехватывает графиня Розина - но сочетаются воедино все эти линии только благодаря тому, что пружина у них одна: оскорбленная любовь Розины и оскорбленное чувство Фигаро и Сюзанны восстают против одного противника - против графа Альмавивы с его сословными претензиями, которые необходимо и возможно унизить, высмеять. Социальный протест, откровенный в Фигаро и его невесте, скрытно движет и графиней, которой в замке Агуас Фрескас отведено столь же подчиненное и бесправное место, как и слугам. Граф, посрамленный женой и Сюзанной, проведенный хитроумным Фигаро, оказывается вовсе смешон и нелеп в своем необузданном и несоразмерном гневе против шаловливого, по-детски непосредственного, по-юношески пылкого пажа Керубино.
Впечатления о книге:
Boshechka про Бомарше: Безумный день, или Женитьба Фигаро (Комедия)
29 10
Это замечательная комедия. Столько остроумных и едких цитат, высмеивающих нравы того общества, столько забавных ситуаций, притом все события так быстро развиваются, что даже не замечаешь, как оказываешься уже на последней странице.
"Не смотри откуда ты идешь, а смотри, куда ты идешь, - каждому только это и должно быть важно".
mysevra про Уайт: Мост Дьявола (Полицейский детектив, Триллер, Детективы: прочее)
09 05
То ли это пресыщение, то ли плохо подано, но история вызывает скуку и недоумение. Любое убийство – бесспорно трагедия, но зачем об этом целую книгу писать, да ещё и так невыразительно? Оценка: плохо
alexgor1 про Иосиф Абрамович Рапопорт
09 05
«...у него никогда не было кабинета, у него не было практически стола, у него никогда не было секретаря, у него никогда не было машинистки, даже когда он был выбран член-корреспондентом». 14 марта 1912 года в Чернигове в ………
Isais про Кратт: Великий океан (Историческая проза)
08 05
Проверил по оглавлению книги 1959 г. изд.: "Часть четвертая" и "Часть первая", которые якобы отсутствуют, -- фиктивные сущности. Их НЕТ.
Т.е. этот файл содержит полный текст двухтомного романа.
Анни-Мари про Демина: Леди, которая любила лошадей (Любовная фантастика)
07 05
pulochka, мышки плакали, но продолжали жрать кактус. Вы уже не впервые жалуетесь, как вам не нравится язык Деминой, да насколько вам трудно воспринимать текст, и вот мрачно, понимаешь. Вопрос: зачем мучиться и читать, если оно не заходит? Страдания очищают?
Isais про Робертс: Королевский гамбит [The King's Gambit ru] (Исторический детектив)
07 05
То же место в то же время, что и в цикле Ст. Сейлора "Roma sub rosa" -- те же исторические персонажи и события, заговоры и убийства. Но как же скуууууушно по сравнению с Сейлором! Оценка: неплохо