В своей новой книге Владимир Сергеевич Бушин прошелся своим острым пером по творчеству классиков советской и постсоветской литературы. Звание «мэтров» не уберегло Вадима Кожинова и Григория Бакланова, Александра Солженицына и Булата Окуджаву, Александра Проханова и Эльдара Рязанова от критики «в стиле Бушина», беспощадной и остроумной, от которой, по выражению Сергея Михалкова, никакие «адвокаты не спасут».
Впечатления о книге:
влад мир про Бушин: Живые и мертвые классики (Публицистика, Критика)
19 08
Это и правда не чисто литературная критика. Бушин сегодня - это памфлетист, и очень странно не видеть этого. Человек обладает ясным мировоззрением, обширными знаниями и убийственной логикой. Он настолько страшен своим противникам, что они даже не пытаются спорить с ним по существу , нет аргументов, это очевидно. Они отделываются общими фразами, обвинениями в будто бы чрезмерном интересе к личной жизни его персонажей. Тот , кто не читал книг Бушина, из таких оценок получает совершенно превратное представление о его работах. Если спорить, то надо спорить с фактами в руках, иначе всё это нечестная пропагандистская игра.
Килька про Бушин: Живые и мертвые классики (Публицистика, Критика)
23 07
Это не литературная критика, это перемывание костей живым и мертвым. Возможно, знание интимных моментов жизни авторов окажутся для кого-то интересными.
Но по мне, так Бушин пишет гораздо хуже тех, кого топчет. Хуже даже тех, кого и я не люблю.
Doc 2 про Бушин: Живые и мертвые классики (Публицистика, Критика)
23 07
Да уж, только у нас и только раз... Всем Всем Всем.. пиратам, которые думают, что на Либрусеке с авторами плохо обращаются... или авторам, которые жалуются, что читатели пишут плохие отзывы...знакомьтесь с профессионалом... Тигр вырвался из клетки или В. С. Бушин на свободе...питается живыми классиками...удасться ли автору уйти не обиженным?
Номера программы:
1. Стирание автора в порошок..
2. Смешивание порошка оного с дерьмом и грязью...
3. Пляска на субстанции.....
Энциклопедическая образованность и знание интимных моментов жизни авторов, в сочетании с чёрным юмором. придаёт критике особый колорит...
Да, это жесть, как она есть.....
Дей про Мастер Трав
12 04
На данный момент есть 5 книг. Я так-то предпочитаю подобные произведения для расслабления: атмосфера PW, WOW, вот это копание травок, рост в навыках. И совершенно не хочется, блин, превозмогания. А здесь ГГ буквально утыкан ………
mysevra про Толстой: Семейное счастие (Русская классическая проза)
12 04
Уф. Столько слышала восторгов об этой повести: ах, мол, история удивительной трансформации любви. Как по мне, неравный брак: мужчина лет на 20 старше жены, со своими сложившимися взглядами на жизнь, лепит из ничего не видевшей ……… Оценка: хорошо
mysevra про Твардовский: Василий Тёркин (О войне, Поэма, эпическая поэзия)
12 04
Интересный слог, легко читается и западает в память. Смесь нарочитой простоты и оптимизма – убойное сочетание! Правда, со временем эта простота и однообразнось приедаются, но уважение к автору остаётся. Оценка: отлично!
mysevra про Баркер: Каньон Холодных Сердец [litres] (Ужасы, Мистика)
12 04
Если бы немного ускорить процесс… Первая часть, совсем крошечная, как бы вступительная, была интригующей, а дальше хотелось пролистывать. Вроде бы и ладно написано, и подробности в тему, просто особенности склок и страданий ……… Оценка: неплохо
Skyns71 про Поселягин: На просторах неизвестной планеты [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
11 04
Какой-то жутко беспомощный, коряво написанный текст - словно сочинение не самого умелого школьника... Ну как такое ухитрились издать? Вероятно, сработала немотивированая злоба автора в адрес американцев, лезущая аж на третьей странице. Оценка: нечитаемо
Oleg68 про Эндрюс: Икар [Icarus ru] (Триллер)
07 04
Отличный триллер. В напряжении держит до последних страниц. Очень неожиданный главный злодей и непредсказуемый финал. Оценка: отлично!
decim про Горан Скробонья
07 04
Всё замазано серым. Снова привычные "уставился", ну куда без них. Словно гуглопер с посредственного английского перевода. Может быть в оригинале это интересно, а так - плохо.
ЗЫ, в послужном списке транслейтора ещё есть ………
Irsanta про Данияр Саматович Сугралинов
06 04
Интересно. «Бывает и хуже» Алмазова и «22 несчастья» Сугралинова с одного образца писались?