Его зовут Дилвиш Проклятый. Он сумел бежать из самого Ада, после продолжавшихся два столетия пыток. Большинство людей, которых он знал, уже умерли, да и мир изменился. Однако по-прежнему среди живых остается тот, кто обрек его на муки, кто проклял его — древний чародей Джеллерак. Теперь Дилвиш живет только ради мщения, ибо призыв исполнить старинный долг уже прозвучал.
kagur про Желязны: Дилвиш Проклятый (Героическая фантастика)
24 08
автор классик, и за очень редким исключением, читается с большим интересом...и без разницы, 20 лет назад или счассс, не стареет. ни как ни что подано.
hagen про Желязны: Дилвиш Проклятый (Героическая фантастика)
24 08
Несмотря на отрывочность рассказов и некоторый пафос по сравнению с современным фэнтези - книга превосходит все нынешние поделки на несколько порядков.
Образец, эталон героической фэнтези, и в то же время очень своеобразное произведение. Впрочем, как и все у Желязны.
Превосходно!
Iron Man про Гессен: Во глубине сибирских руд... (Биографии и Мемуары)
15 12
Восхитило содержание узников "кровавого царизма":
«В Чите рудников не было. Здесь работа была другая, более легкая: декабристы чистили казенные хлевы и конюшни, подметали улицы, копали рвы и канавы, строили дороги, мололи ………
Kromanion про Лагин: Старик Хоттабыч [litres] (Советская классическая проза, Сказка)
14 12
Старик Хоттабыч почти целиком спижжен с Энсти "Медный кувшин", и отличается лишь противоестественными "острополитическими" вставками, которые, видимо Лагин менял согласно флюгеру внешнеполитического курса. Сами вставки инородны ………