Кукольник…
Маньяк-убийца из Лос-Анджелеса, известный тем, что нанес на лица одиннадцати жертв яркий макияж.
Гарри Босх застрелил безумца – и избавил город от кошмара.
Однако вскоре произошло НОВОЕ убийство, в точности повторяющее почерк Кукольника…
Неужели Босх убил НЕВИНОВНОГО?
Он продолжает расследование – и вскоре перед ним открывается страшная правда: Кукольник жив – и готовится нанести НОВЫЙ УДАР…
Впечатления о книге:
AleksRonin про Коннелли: Блондинка в бетоне [The Concrete Blonde ru] (Криминальный детектив, Триллер)
01 07
А я так дальше середины и не сумел дочитать, очень уж муторно написано или переведено.
Ксти о птичках для ревнителей чистоты иностранного языка и художников - если речь идет о Босхе который Иероним, то есть есть такое понятие как правило первода на именно русский и устоявшиеся сочетания по которым и ещё одной маленькой тонкости Босх был, есть и будет Босхом, а не бошом. Точно также как Ксерокс именно ксероксом а не зираксом, потому что как сказал один "юморист" - если кто то подойдет к секретарше и попросит её кое что ему отзирачить мало ему не покажется...
gashek2 про Коннелли: Блондинка в бетоне [The Concrete Blonde ru] (Криминальный детектив, Триллер)
01 07
Хорошая книга, но пишу не об этом. Откуда взялся "Босх"? Почему пишут и говорят "Босх"? В оригинале, кстати, есть стишок, и там рифмуется wash - Bosch. Да и художника имя было Бош, а не Босх. Уж в Германии-то сочетание sch всегда употреблялось для записи звука ш. Немецкое слово scheise, небось, всякий знает. Босх, indeed! Горе-переводчики, вашу...! Кстати, на родине художника, в Голландии, это имя произносится Бокх.
mysevra про Китаева: Вдова колдуна (Фэнтези)
12 01
Какая милая история! Вывод: открой пошире глаза – десять лет могла быть счастлива, а она превозмогала. Оценка: хорошо
mysevra про Гравицкий: В зоне тумана (Боевая фантастика)
12 01
Я не для того читаю про Зону, чтобы окунуться в «тонкий» психологизм и душевную драму, этого в жизни хватает. Мне действие подавай и загадки, побольше загадок. Так что книга не зашла. Оценка: неплохо
mysevra про Сорокин: Смерть со школьной скамьи (Полицейский детектив)
12 01
Хотелось бы чего-то кроме описания личной жизни главного героя и особенностей социалистического строя. Где собственно заявленный «детектив»? Мало, мало. Оценка: неплохо
Paul von Sokolovski про Алексеев: Время «Ч» [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
11 01
Ну, вот и окончание эпопеи. Ещё один вариант русского царства, готового к переходу в империалистический период развития. Вполне читательно и развлекательно, всё в пределах канона. Автору спасибо, а он пусть благодарит читателей ……… Оценка: хорошо
lorealke про Arladaar: Калгари 88 (Самиздат, сетевая литература)
11 01
Читать, ЕСЛИ: Вам нравятся спортивные драмы, технические детали тренировок и жанр попаданцев.
Выкинуть в мусорку, ЕСЛИ: Вас тошнит от бесконечных описаний того, как фигуристка выполнила «прыжок в три с половиной оборота ……… Оценка: хорошо
obivatel про Вперёд в прошлое
10 01
2 Barbud, и у вас, и у автора наблюдается непонимание прописных истин управления
1. У любой проблемы ВСЕГДА есть как минимум одно очевидное недорогое легкореализуемое НЕВЕРНОЕ решение
2. Никто не правит в одиночку.
3. ………
obivatel про Возвращение Безумного Бога
10 01
То ли ИИ писал по мотивам корейских манг (типа, Она открыл книга и дёрнул за обложка) , то ли одно из двух. Множественные нарушения логики, противоречия описаний и событий, несоответствия хронологии событий -- всё это режет ………
Никос Костакис про Махров: Спасибо деду за Победу! Это и моя война [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
09 01
Рубашка броская – косоворотка белого цвета в национальном стиле, с вышитым воротником и этим… как его? – не помню, вокруг застежек, короче".
______________________________
Дело происходит возле украинского "бандеравского" села. Косоворотка, как украинская одежда???
Ну-ну...