Правило № 3: не смотри прямо на невидимых фейри.
Эйслинн всегда видела фейри. Могущественные и опасные они ходят по миру смертных под покровом невидимости. Эйслинн боится их жестокости, особенно если они узнают, что она может их видеть, и мечтает о том, чтобы не видеть их присутствия, как другие подростки.
Правило № 2: не разговаривай с невидимыми фейри.
Один из них, Кинан, опасный настолько же, насколько и прекрасный, пытается заговорить с ней, задавая вопросы, на которые Эйслинн боится отвечать.
Правило № 1: никогда не привлекай их внимание.
Но уже слишком поздно. Кинан — Летний Король, ищущий свою королеву уже девять веков. Без нее само лето погибнет. Он уверен, что Эйслинн должна стать Летней Королевой любой ценой — независимо от ее планов и стремлений.
Внезапно все эти правила перестают защищать Эйслинн, и теперь все поставлено на карту: ее свобода, ее лучший друг Сет, ее жизнь. Интриги невидимых фейри, земная любовь, конфликт древних правил с современными обстоятельствами — все это вы найдете на станицах этой волшебной сказки 21 века.
На русском языке книга не издавалась. Перевод — Anastar, Euphony, barsa, с сайта lady.webnice.ru
Впечатления о книге:
Green Valley про Марр: Любимый грешник [Прекрасное зло] (Любовная фантастика)
09 12
феи или волшебный народец ассоциируется лично у меня с чем то маленьким, жужащим и светящимся. как фея динь динь.
фейри же это злобные, красивые и опасные создания, которые заманивают людей в свою страну. так что разграничение понятно.
кроме того, в данном жанре очень много книг про фейри, и это слово уже прижилось и известно читателям, было бы странно менять его, потому что оно недостаточно точное, имхо.
54321876875 про Марр: Любимый грешник [Прекрасное зло] (Любовная фантастика)
16 12
Все зависит от переводчика: Литературный перевод - феи, волшебники или волшебный народ, Любительский перевод - это не перевод слова faerie, а просто его пишут "транслитом".(Слово на иностранном языке которое пишут русскими буквами).
GetsuSora про Марр: Любимый грешник [Прекрасное зло] (Любовная фантастика)
12 02
Ужасное впечатление.. Предложения построены приятно..образы описаны доступно..но сюжет..Он так не справедлив..в погоне за оригинальной концовкой исчезло ощущение правельности истории..как будто она сломалась где то по дороге..но все это конечно сугубо мое мнение..
udrees про Вейр: Антигипоксант [Antihypoxiant ru] (Научная фантастика)
10 05
Еще один коротенький рассказ про возникновение зомби-апокалипсиса. Как говорится, благими намерениями вымощена дорога в ад, и научные открытия всегда несут в себе свою долю опасностей. Читать интересно. Оценка: неплохо
udrees про Вейр: Яйцо [The Egg ru] (Научная фантастика)
10 05
Коротенький рассказик со своей концепцией о жизни после смерти, смысле существования и Боге) мне понравилось. Оценка: неплохо
udrees про Емельянов: Первый игрок [litres] (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы)
10 05
Давно не читал такой книги, тем более в жанре литРПГ, попаданцев, чтобы сюжет был сильно усложнен внутренней борьбой и интригами. Сам автор метко написал об этом в одной главе: «Очевидно, что каждый вокруг ведет свою игру, ……… Оценка: хорошо
mysevra про Уайт: Мост Дьявола (Полицейский детектив, Триллер, Детективы: прочее)
09 05
То ли это пресыщение, то ли плохо подано, но история вызывает скуку и недоумение. Любое убийство – бесспорно трагедия, но зачем об этом целую книгу писать, да ещё и так невыразительно? Оценка: плохо
alexgor1 про Иосиф Абрамович Рапопорт
09 05
«...у него никогда не было кабинета, у него не было практически стола, у него никогда не было секретаря, у него никогда не было машинистки, даже когда он был выбран член-корреспондентом». 14 марта 1912 года в Чернигове в ………