Книга Хироюки Агавы — это подробный рассказ о потомке старинного самурайского рода Нагаока — Ямамато Исороку, начавшего военную карьеру кадетом в Русско-японскую войну и завершившего ее главнокомандующим Объединенного флота. Военно-морской атташе посольства Японии в Вашингтоне, Ямамато был противником войны с Соединенными Штатами и участвовал в Лондонской конференции по морскому разоружению, но вошел в историю как автор знаменитой атаки на Пёрл-Харбор. В книге повествуется о его военной и государственной деятельности, а также о частной жизни.
tol55 про Агава: Адмирал Ямамото. Путь самурая, разгромившего Перл-Харбор. 1921 - 1943 гг. (История, О войне)
10 06
Время от времени (я не завсегдатай) встречал Старого опера на форумах Либрусека, но не подозревал, что он еще переводчик! Хотя догадаться было несложно: стиль постов фирменный: юмор, приправленный ядом и матом.
Скачал переводы с японского, мне война в Тихом океане чрезвычайно интересна. Есть у меня книги и фильмы о ней (в том числе знаменитый "Тора! Тора! Тора!"), теперь книг прибавится. Буду читать. Переводчику спасибо. Я за то, чтоб ему больше денег платить! Писателям платить надо.
Старый опер про Агава: Адмирал Ямамото. Путь самурая, разгромившего Перл-Харбор. 1921 - 1943 гг. (История, О войне)
10 06
Эта книга про адмирала Ямамото очень понравилась мне. Это был самурай такой, который разгромил Перл-Харбор. Наверно, это давно было, раз там еще самураи действуют. Где-то во время Мономатари-Гендзе. Но книга очень классная. Особенно восхитила работа переводчика. Я всегда читаю книги, которые он перевел, и они нравятся мне очень. Таким людям надо больше денег платить. Такое мое мнение.
Олег Макаров. про Василий Анатольевич Криптонов
26 12
Открытие для меня вчера этот автор
Начал читать "Заметки на полях" — прямо восторг от стиля. Последние годы так было только с Капбой и Мусанифом.
В общем, если вам важно не только "о чём" написано, но и "как" — рекомендую
vladimir1098 про Кинг: Не дрогни (Триллер)
25 12
Очень много ошибок, сложно читать, я решил подождать официальный перевод, тем не менее спасибо переводчикам за работу